¡Tré!
¡Tré! | ||||
Студийный альбом Green Day | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
11 Декабря, 2012 | |||
Записан |
14 февраля — 25 июня 2012 на Jingletown Studios в Окленде, штат Калифорния | |||
Жанры | ||||
Продюсеры | ||||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Green Day | ||||
| ||||
Синглы из ¡Tré! | ||||
|
Рецензии | |
---|---|
Оценки критиков | |
Источник | Оценка |
Allmusic | [3] |
The A.V. Club | C+[4] |
Entertainment Weekly | B+[5] |
The Guardian | [6] |
The Independent | [7] |
NME | 5/10[8] |
PopMatters | 5/10[9] |
Rolling Stone | [10] |
Slant Magazine | [11] |
Spin | 6/10[12] |
¡Tré! — одиннадцатый студийный альбом американской панк-рок-группы Green Day, выпущен 11 декабря 2012 года. Это третий и последний альбом из трилогии ¡Uno! ¡Dos! ¡Tré!. Название является отсылкой к барабанщику группы Тре Кулу, которому исполнилось 40 лет незадолго до релиза альбома. Альбом следует пауэр-поп стилю ¡Uno![13] и чувствам гаражного рока ¡Dos!.[14] Green Day начали записывать материал для альбома 14 февраля 2012 года и закончили 26 июня 2012 года. Альбом был выпущен 7 декабря 2012 года в Австралии, 10 декабря в Великобритании и 11 в США под лейблом Reprise.
Содержание
Запись и релиз
11 апреля Green Day объявили, что они собираются выпустить трилогию альбомов, названных ¡Uno!, ¡Dos! и ¡Tré!, и что они будут выпущены 25 сентября 2012 года, 13 ноября 2012 года и 15 января 2013 года соответственно под лейблом Reprise Records[15][16]. 22 августа Билли Джо Армстронг дал превью некоторых своих песен на Zane Lowe’s show на BBC Radio 1 в Великобритании. Был проигран краткий фрагмент песни «8th Ave Serenade». Список композиций альбома был раскрыт в начале видео промосингла «Nuclear Family» из ¡Uno!.[17] Позже он был официально выпущен в Idiot Club и позже был помещен на их сайт.[18] Песня «99 Revolutions» ранее появилась в фильме «Грязная кампания за честные выборы». Также она появилась в трейлере, выпущенном Green Day на их канале на YouTube 21 июня 2012 года.[19] 29 октября было объявлено, что выпуск альбома будет передвинут на 11 декабря из-за того, что Green Day необходимо отменить часть их тура, который перепадает на 2012 год, и значительно отложить часть тура 2013 года.[20] 1 ноября Green Day выпустили «Behind The Scenes of ¡Uno!, ¡Dos!, and ¡Tré! — Part 1», которое имело превью песни «X-Kid». Дата выпуска LP альбома было перенесено на 12 февраля 2013 года, предположительно чтобы исправить ошибочное включение Stray Heart в начальный выпуск альбома, заменяя её песней «Drama Queen», как на теперешних CD альбома.[21] Превью песен «Missing You» и «Dirty Rotten Bastards» представлены в документальном фильме «¡Cuatro!».[22]
Синглы
Сингл «The Forgotten» был выпущен вместе с клипом как промосингл саундтрека к фильму «Сумерки. Сага: Рассвет — Часть 2». Группа также выпустила видео с компакт-кассетой, проигрывающей песню «X-Kid», и позже подтвердила, что эта песня является первым официальным синглом, так как была выпущена 12 февраля 2013 года.[23]
Коммерческий успех
Альбом дебютировал под номером 13 в американском чарте Billboard 200, с первой недели продаж в США было продано 58000 копий.[24][25]
Список композиций
Все тексты написаны Билли Джо Армстронгом, вся музыка написана Green Day [26].№ | Название | Длительность | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «Brutal Love» | 4:54 | |||||||
2. | «Missing You» | 3:43 | |||||||
3. | «8th Avenue Serenade» | 2:36 | |||||||
4. | «Drama Queen» | 3:07 | |||||||
5. | «X-Kid» | 3:41 | |||||||
6. | «Sex, Drugs & Violence» | 3:31 | |||||||
7. | «A Little Boy Named Train» | 3:37 | |||||||
8. | «Amanda» | 2:28 | |||||||
9. | «Walk Away» | 3:45 | |||||||
10. | «Dirty Rotten Bastards» | 6:26 | |||||||
11. | «99 Revolutions» | 3:49 | |||||||
12. | «The Forgotten» | 4:58 | |||||||
46:35 |
Japan CD bonus tracks[27] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Длительность | |||||||
13. | «Stop When the Red Lights Flash» (live) | 2:26 | |||||||
14. | «Carpe Diem» (live) | 3:25 | |||||||
15. | «Kill the DJ» (live) | 3:41 | |||||||
16. | «99 Revolutions» (live) | 3:49 | |||||||
17. | «Nuclear Family» (live) | 3:00 |
Участники записи
- Билли Джо Армстронг — вокал, ритм-гитара, пианино
- Майк Дёрнт — бас-гитара, бэк-вокал, вокал на «Sex, Drugs, and Violence»
- Тре Кул — ударные
- Джейсон Уайт — соло-гитара
- Роб Кавалло — продюсер
Чарты
Чарт (2012) | Пиковая позиция |
---|---|
Austrian Albums Chart[28] | 8 |
Australian Albums Chart[29] | 22 |
Belgian Albums Chart (Flanders)[30] | 36 |
Belgian Albums Chart (Wallonia)[30] | 57 |
Canadian Albums Chart[31] | 22 |
Croatian Albums Chart[32] | 11 |
Danish Albums Chart[30] | 38 |
Dutch Albums Chart[30] | 30 |
Finnish Albums Chart[30] | 41 |
Germany Albums Chart[30] | 17 |
Hungarian Albums Chart[33] | 9 |
Irish Album Chart[34] | 37 |
Italian Albums Chart[34] | 17 |
Japanese Albums Chart[35] | 10 |
Mexican Albums Chart[36] | 44 |
New Zealand Album Chart[30] | 16 |
Norwegian Albums Chart[37] | 20 |
Scottish Albums Chart[38] | 29 |
South Korean Albums Chart[39] | 10 |
Spanish Albums Chart[40] | 41 |
Swedish Albums Chart[30] | 30 |
Swiss Albums Chart[30] | 14 |
UK Albums Chart[41] | 31 |
UK Rock Albums Chart[42] | 2 |
US Billboard 200 | 13 |
US Billboard Rock Albums[43] | 3 |
US Billboard Alternative Albums[44] | 2 |
US Billboard Digital Albums[45] | 9 |
US Billboard Tastemaker Albums[46] | 5 |
Напишите отзыв о статье "¡Tré!"
Примечания
- ↑ [www.lasvegasweekly.com/news/2012/dec/12/green-days-trilogy-little-exhausting-effective-mom/ Green Day's trilogy is a little exhausting, but with effective moments]. Las Vegas Weekly. Проверено 21 мая 2013. [www.webcitation.org/6GyBatlsT Архивировано из первоисточника 29 мая 2013].
- ↑ Grierson, Tim [rock.about.com/od/reviews/fr/Green-Day-Tre-Review.htm Green Day - Tre - Review]. About.com. Проверено 26 марта 2013. [www.webcitation.org/6GyBcJU30 Архивировано из первоисточника 29 мая 2013].
- ↑ Thomas, Stephen [www.allmusic.com/album/%C2%A1tr%C3%A9%21-mw0002395657 ¡Tré! - Green Day : Songs, Reviews, Credits, Awards](недоступная ссылка — история). AllMusic. Проверено 9 декабря 2012. [web.archive.org/20120827210545/www.allmusic.com/album/%C2%A1tr%C3%A9!-mw0002395657 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
- ↑ Heller, Jason. [www.avclub.com/articles/green-day-tre,89741/ Green Day: ¡Tre!] (December 11, 2012). Проверено 12 декабря 2012.
- ↑ Reviewed by Ray Rahman. [www.ew.com/ew/article/0,,20653693,00.html Tre! - review - Green Day Review | Music Reviews and News]. EW.com (19 июля 2012). Проверено 6 декабря 2012. [www.webcitation.org/6FzQG9Buy Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
- ↑ Hann, Michael. [www.guardian.co.uk/music/2013/jan/03/green-day-tre-review Green Day: ¡Tré! – review] (January 3, 2013). Проверено 13 января 2013.
- ↑ Price, Simon. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/music/reviews/ios-album-review-green-day-tre-reprise-8395751.html IoS album review: Green Day, Tre! (Reprise)] (December 9, 2012). Проверено 12 декабря 2012. «...more typical is the Costello-esque pop-punk...».
- ↑ Nicolson, Barry (December 7, 2012). «[www.nme.com/reviews/green-day/13921 Green Day - '¡Tré!']». NME. Проверено December 12, 2012.
- ↑ Ramirez, AJ [www.popmatters.com/pm/review/166300-green-day-tre/ Green Day: ¡Tré!]. PopMatters (December 11, 2012). Проверено 12 декабря 2012. [www.webcitation.org/6FzQGl3c8 Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
- ↑ By Anthony DeCurtis. [www.rollingstone.com/music/albumreviews/tre-20121206 Tr | Album Reviews]. Rolling Stone. Проверено 9 декабря 2012. [www.webcitation.org/6FzQIB9xs Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
- ↑ [www.slantmagazine.com/music/review/green-day-tre/2946 Green Day: Tre | Music Review]. Slant Magazine. Проверено 11 декабря 2012.
- ↑ Benson, Stephanie (December 13, 2012). «[www.spin.com/#reviews/green-day-tre-reprise-trilogy Green Day, '¡Tre!' (Reprise)]». Spin. Проверено December 18, 2012.
- ↑ Fricke, David [www.rollingstone.com/music/news/q-a-billie-joe-armstrong-on-green-days-raw-punk-albums-20120620 Q&A: Billie Joe Armstrong on Green Day's Album Trilogy]. Rolling Stone Magazine (June 20, 2012). Проверено 21 июня 2012. [www.webcitation.org/6F8OHLOcD Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [gc.guitarcenter.com/interview/billiejoe-mikedirnt/ Interviews – Guitar Center]. Gc.guitarcenter.com. Проверено 5 октября 2012. [www.webcitation.org/6Cr3UPHx1 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
- ↑ Byrne, Katie [www.mtv.com/news/articles/1682949/green-day-uno-dos-tres-albums.jhtml Green Day Recording a Trilogy of Albums]. MTV News. MTV Networks (April 11, 2012). Проверено 15 июня 2012. [www.webcitation.org/6F8OJ3ibw Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ Corner, Lewis [www.digitalspy.co.uk/music/news/a386556/green-day-confirm-new-albums-uno-dos-tre-release-dates.html Green Day confirm new albums '¡Uno! ¡Dos! ¡Tré!' release dates]. Digital Spy. Hachette Filipacchi Médias (June 11, 2012). Проверено 15 июня 2012. [www.webcitation.org/6F8OJor8S Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.youtube.com/watch?v=jHmSyGjf6BA "Nuclear Family" Video].
- ↑ [www.greenday.com/news/check-out-track-listing-tre-87751 CHECK OUT THE TRACK LISTING FOR ¡TRE! – Green Day Official News]. Greenday.com. Проверено 24 октября 2012. [www.webcitation.org/6F8OL0xuM Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.youtube.com/watch?v=ZrQsT4JuSkc&feature=related Green Day: ¡Tré! – coming 1/15 Official Trailer With Album Cover]. YouTube (21 июня 2012). Проверено 28 сентября 2012.
- ↑ [www.greenday.com/news/press-release-92506 PRESS RELEASE – Green Day Official News]. Greenday.com. Проверено 29 октября 2012. [www.webcitation.org/6F8OLlf7z Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [boards.vinylcollective.com/index.php?/topic/80773-green-day-dos-aqua-blue-vinyl-exclusive-to-hot-topic/page__st__180 Green Day - Dos aqua blue vinyl exclusive to Hot Topic - Page 10 - Vinyl Collective Message Board - Vinyl Collective - Page 10]. Boards.vinylcollective.com. Проверено 6 декабря 2012. [www.webcitation.org/6F8OMP0r5 Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.greendaycommunity.org/topic/90990-drama-queen-leak-vinyl-false-pressing/page__st__30 Drama Queen leak (Vinyl false pressing) - Page 2 - Green Day Chat - Green Day Community - Page 2](недоступная ссылка — история). Green Day Community. Проверено 17 ноября 2012.
- ↑ [www.allaccess.com/alternative/future-releases Future Releases on Alternative Radio Stations, Independent Artist Song Releases |]. Allaccess.com. Проверено 21 января 2013. [www.webcitation.org/6F8ONSlD8 Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.billboard.com/#/features/green-day-s-album-trilogy-what-happened-1008058642.story Home Page | Billboard]. Проверено 30 января 2013.
- ↑ [www.billboard.com/#/news/bruno-mars-debuts-at-no-2-as-taylor-swift-1008054852.story Home Page | Billboard]. Проверено 30 января 2013.
- ↑ (2012) Примечания к ¡Tré! от Green Day [CD booklet]. Oakland, California: Reprise Records (533420-2).
- ↑ [wmg.jp/artist/greenday/news_44565.html?rid=rss_44565 いよいよ今週3部作の最終章『トレ!』発売!、連動購入特典『爆発ライヴ~渋谷篇』の4曲が決定!!|Warner Music Japan]. Wmg.jp. Проверено 11 декабря 2012. [www.webcitation.org/6EET6Z5bk Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].
- ↑ [austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Green+Day&titel=%A1Tr%E9%21&cat=a GREEN DAY — ¡DOS!] — austriancharts.at
- ↑ [australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Green+Day&titel=%A1Tr%E9%21&cat=a GREEN DAY — ¡DOS!] — australian-charts.com
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Green+Day&titel=%A1Tr%E9%21&cat=a# GREEN DAY — ¡TRÉ!] — ultratop.be
- ↑ [www.billboard.com/#/artist/green-day/chart-history/54578?f=309&g=Albumsr Green Day Album & Song Chart History], 2012. billboard.com
- ↑ [www.hdu-toplista.com/index.php?what=albumi&w=details&id=2156 Croatian Albums Charts]. Проверено 2012, week 50. [www.webcitation.org/6F8OOLMmC Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.mahasz.hu/?menu=slagerlistak&menu2=archivum&lista=top40&ev=2012&het=50&submit_=Keres%E9s MAHASZ – Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége]. mahasz.hu. Проверено 20 декабря 2012. [www.webcitation.org/6F8OQDfGu Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ 1 2 [acharts.us/album/75092 Green Day – ¡tré! – Music Charts]. Acharts.us. [www.webcitation.org/6F8OR5gEa Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.oricon.co.jp/prof/artist/64982/products/music/998658/1/ Green Day – ¡Tré! – Oricon Style]. Oricon.co.jp. [www.webcitation.org/6F8OSDlMb Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.centrodedesarrollodigital.com/amprofon3/Top100.pdf Top 100 Mexico]. AMPROFON (December 16, 2012). [www.webcitation.org/6F8OUghNT Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [lista.vg.no/liste/topp-40-album/2 Top 40 albums], Norwegiancharts.
- ↑ [www.theofficialcharts.com/scottish-albums-chart/ Scottish Albums Chart]. Theofficialcharts.com. Проверено 22 декабря 2012. [www.webcitation.org/6F8OVNMkr Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.gaonchart.co.kr/main/section/album/list.gaon Gaon Album Chart]. gaonchart.co.kr. Проверено 22 декабря 2012. [www.webcitation.org/6F8OYtq8D Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.promusicae.org/files/listassemanales/albumes/top%20100%20albumes%20(publicar)_w50.2012.pdf promusicae](недоступная ссылка — история).
- ↑ [www.officialcharts.com/archive-chart/_/3/2012-12-22/ Archive Chart]. UK Albums Chart. The Official Charts Company. [www.webcitation.org/6F8OcZbdK Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.officialcharts.com/archive-chart/_/11/2012-12-22/ 2012-12-22 Top 40 Rock & Metal Albums Archive]. Official Charts. Проверено 22 декабря 2012. [www.webcitation.org/6F8Ofue1A Архивировано из первоисточника 15 марта 2013].
- ↑ [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts/rock-albums?chartDate=2012-12-29] — Billboard.com
- ↑ [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts/alternative-albums?chartDate=2012-12-29] — Billboard.com
- ↑ [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts/digital-albums?chartDate=2012-12-29 Digital Albums]. Billboard. Проверено 29 декабря 2012.
- ↑ [www.billboard.com/charts/billboard-200#/charts/tastemaker-albums?chartDate=2012-12-29 Tastemaker Albums]. Billboard. Проверено 29 декабря 2012.
|
Отрывок, характеризующий ¡Tré!
«Этот, кажется, была Наташа, подумал Николай, а эта m me Schoss; а может быть и нет, а это черкес с усами не знаю кто, но я люблю ее».– Не холодно ли вам? – спросил он. Они не отвечали и засмеялись. Диммлер из задних саней что то кричал, вероятно смешное, но нельзя было расслышать, что он кричал.
– Да, да, – смеясь отвечали голоса.
– Однако вот какой то волшебный лес с переливающимися черными тенями и блестками алмазов и с какой то анфиладой мраморных ступеней, и какие то серебряные крыши волшебных зданий, и пронзительный визг каких то зверей. «А ежели и в самом деле это Мелюковка, то еще страннее то, что мы ехали Бог знает где, и приехали в Мелюковку», думал Николай.
Действительно это была Мелюковка, и на подъезд выбежали девки и лакеи со свечами и радостными лицами.
– Кто такой? – спрашивали с подъезда.
– Графские наряженные, по лошадям вижу, – отвечали голоса.
Пелагея Даниловна Мелюкова, широкая, энергическая женщина, в очках и распашном капоте, сидела в гостиной, окруженная дочерьми, которым она старалась не дать скучать. Они тихо лили воск и смотрели на тени выходивших фигур, когда зашумели в передней шаги и голоса приезжих.
Гусары, барыни, ведьмы, паясы, медведи, прокашливаясь и обтирая заиндевевшие от мороза лица в передней, вошли в залу, где поспешно зажигали свечи. Паяц – Диммлер с барыней – Николаем открыли пляску. Окруженные кричавшими детьми, ряженые, закрывая лица и меняя голоса, раскланивались перед хозяйкой и расстанавливались по комнате.
– Ах, узнать нельзя! А Наташа то! Посмотрите, на кого она похожа! Право, напоминает кого то. Эдуард то Карлыч как хорош! Я не узнала. Да как танцует! Ах, батюшки, и черкес какой то; право, как идет Сонюшке. Это еще кто? Ну, утешили! Столы то примите, Никита, Ваня. А мы так тихо сидели!
– Ха ха ха!… Гусар то, гусар то! Точно мальчик, и ноги!… Я видеть не могу… – слышались голоса.
Наташа, любимица молодых Мелюковых, с ними вместе исчезла в задние комнаты, куда была потребована пробка и разные халаты и мужские платья, которые в растворенную дверь принимали от лакея оголенные девичьи руки. Через десять минут вся молодежь семейства Мелюковых присоединилась к ряженым.
Пелагея Даниловна, распорядившись очисткой места для гостей и угощениями для господ и дворовых, не снимая очков, с сдерживаемой улыбкой, ходила между ряжеными, близко глядя им в лица и никого не узнавая. Она не узнавала не только Ростовых и Диммлера, но и никак не могла узнать ни своих дочерей, ни тех мужниных халатов и мундиров, которые были на них.
– А это чья такая? – говорила она, обращаясь к своей гувернантке и глядя в лицо своей дочери, представлявшей казанского татарина. – Кажется, из Ростовых кто то. Ну и вы, господин гусар, в каком полку служите? – спрашивала она Наташу. – Турке то, турке пастилы подай, – говорила она обносившему буфетчику: – это их законом не запрещено.
Иногда, глядя на странные, но смешные па, которые выделывали танцующие, решившие раз навсегда, что они наряженные, что никто их не узнает и потому не конфузившиеся, – Пелагея Даниловна закрывалась платком, и всё тучное тело ее тряслось от неудержимого доброго, старушечьего смеха. – Сашинет то моя, Сашинет то! – говорила она.
После русских плясок и хороводов Пелагея Даниловна соединила всех дворовых и господ вместе, в один большой круг; принесли кольцо, веревочку и рублик, и устроились общие игры.
Через час все костюмы измялись и расстроились. Пробочные усы и брови размазались по вспотевшим, разгоревшимся и веселым лицам. Пелагея Даниловна стала узнавать ряженых, восхищалась тем, как хорошо были сделаны костюмы, как шли они особенно к барышням, и благодарила всех за то, что так повеселили ее. Гостей позвали ужинать в гостиную, а в зале распорядились угощением дворовых.
– Нет, в бане гадать, вот это страшно! – говорила за ужином старая девушка, жившая у Мелюковых.
– Отчего же? – спросила старшая дочь Мелюковых.
– Да не пойдете, тут надо храбрость…
– Я пойду, – сказала Соня.
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.
– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.
Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.