¡Uno!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr>
¡Uno!
Студийный альбом Green Day
Дата выпуска

21 сентября 2012

Записан

14 февраля — 25 июня 2012 на Jingletown Studios в Окленде, штат Калифорния

Жанры

панк-рок
пауэр-поп
альтернативный рок

Продюсеры

Роб Кавалло
Green Day

Страна

США США

Лейбл

Reprise

Хронология Green Day
21st Century Breakdown
(2009)
¡Uno!
(2012)
¡Dos!
(2012)
Синглы из ¡Uno!
  1. «Oh Love»
    Выпущен: 16 июля 2012
  2. «Kill the DJ»
    Выпущен: 14 августа 2012
  3. «Let Yourself Go»
    Выпущен: 5 сентября 2012
К:Альбомы 2012 года

¡Uno! — девятый студийный альбом американской панк-рок-группы Green Day, вышедший в 2012 году. Диск, первый из трех альбомов в трилогии ¡Uno! ¡Dos! ¡Tre!, серия студийных альбомов выпущена группой с сентября 2012 по декабрь 2012.





Об альбоме

Green Day приступили к записи материала для нового альбома, в День Святого Валентина (14 февраля 2012 г.). Альбом был выпущен 24 сентября 2012 года в Соединенном Королевстве и на следующий день в Соединенных Штатах через Reprise Records.

Обложка и трек-лист нового альбома были обнаружены в видео, выложенном на YouTube, трек-лист состоит из 12 песен, он был объявлен 26 июня 2012 года на официальном сайте группы.

Запись и выпуск

Billie Joe Armstrong, с использованием своего служебного аккаунта Twitter, объявил, что группа находится в студии, записывая материал для нового альбома 14 февраля 2012 года. 11 апреля 2012 года группа объявила, что они будут выпускать трилогию альбомов, под названием ¡Uno! ¡Dos! ¡Tre!. В своем заявлении он сказал: «Мы находимся на самом плодовитом и творческом периоде в нашей жизни … Это самая лучшая музыка, которую мы когда-либо писали, и песни просто продолжают подавать надежды. Вместо того, чтобы делать один альбом, мы делаем три альбома. Каждая песня имеет силу и энергию, которая представляет Green Day на всех эмоциональных уровнях». Группа репетировала каждый день и записывала песни. Они записали много песен и первоначально считали, что делают двойной альбом. Тогда солист группы, Билли Джо Армстронг предложил сделать трилогию альбомов, как Van Halen: Van Halen I, Van Halen II и Van Halen III. Он заявил в интервью: "Песни просто приходили, приходили ко мне, может быть двойной альбом? Нет, это слишком много в наши дни. Потом еще песни продолжали появляться, и в один прекрасный день, я растянул эти 2 альбома на 3. «Вместо Van Halen I, II и III - Green Day I, II и III, и наши лица на каждой обложке».

11 апреля, Green Day объявили, что они будут выпускать трилогию под названием ¡Uno!, ¡Dos! и ¡Tre!. И заявили, что они будут выпущены 25 сентября 2012 года, 13 ноября 2012 года, и 15 января 2013 соответственно через Reprise Records. ¡Uno!, первый альбом из трилогии выйдет 24 и 25 сентября 2012 года, в Великобритании и в США. Альбом производился очень долго группой и сотрудником Робом Кавалло, продюсером Dookie, Insomniac, Nimrod. и American Idiot.

Первый сингл с альбома под названием «Oh Love» вышел 16 июля 2012 года. Второй сингл "Kill the DJ" был выпущен 14 августа 2012 года. 16 августа вышел клип на первый сингл из альбома ¡Uno!, "Oh Love". 6 сентября был выпущен третий сингл с альбома ¡Uno! "Let Yourself Go"

Альбом можно послушать с 19 сентября 2012 года до официального выхода на Яндекс.Музыка[1].

Темы и композиции

В интервью Rolling Stone, Армстронг заявил, что тема их нового альбома будет отличаться от 21st Century Breakdown и American Idiot, и не будет рок-оперой. Он также добавил, что музыка в альбоме будет «более пауэр-поп — где-то между AC/DC и Beatles». Он также заявил, что несколько песен в альбоме будут также в стиле гаражного рока и танцевальной музыки.

По словам Армстронга, песня «Kill The DJ» с этого альбома была бы близка к «прямой танцевальной музыке», которую группа никогда не делала.

«Sweet 16» посвящена жене Армстронга, Эдриенн.

Обложки

Участники Green Day заявили в интервью, что на обложках альбомов трилогии ¡Uno! ¡Dos! ¡Tre! будут изображены лица участников группы.

Группа загрузила трейлеры обложек на своем официальном канале YouTube, где показывается группа в студии, записывающая альбом. На обложке ¡Uno! изображен портрет Билли Джо Армстронга на геометрическом, неоновом зеленом фоне. Глаза на портрете перечеркнуты розовыми крестиками. Слово «Green Day» располагается в розовой верхней части обложки, в то время как слово «¡Uno!» написано граффити в стиле белого в левом нижнем углу обложки. Аналогично с лицами Майкла Дёрнта и Тре Кула на обложках «¡Dos!» и «¡Tre!» соответственно.

28 июня 2012 года на официальной странице в Facebook появилось превью-изображение обложек трех альбомов.[2].

Список композиций

Все тексты написаны Билли Джо Армстронгом, вся музыка написана Green Day.
Название Длительность
1. «Nuclear Family» 3:03
2. «Stay the Night» 4:36
3. «Carpe Diem» 3:25
4. «Let Yourself Go» 2:57
5. «Kill the DJ» 3:43
6. «Fell for You» 3:08
7. «Loss of Control» 3:07
8. «Troublemaker» 2:45
9. «Angel Blue» 2:46
10. «Sweet 16» 3:03
11. «Rusty James» 4:09
12. «Oh Love» 5:02

Участники записи

Green Day
Дополнительные участники
  • Том Китт (Tom Kitt) — струнные аранжировки[4]
Продюсеры

Напишите отзыв о статье "¡Uno!"

Примечания

  1. [www.facebook.com/GreenDay/posts/434218039948767 Россия! Вы можете послушать новый альбом Green Day "Uno" до релиза только на Music.Yandex.ru. Слушайте сейчас!].
  2. [www.facebook.com/photo.php?fbid=10151006815709521 Превью обложек альбомов ¡Uno!, ¡Dos!, ¡Tré!].
  3. [www.youtube.com/watch?v=v-eODEc2HZA&feature=player_embedded Green Day – 2/14/2012 Day One]. www.youtube.com. Green Day on Youtube. Проверено 16 июня 2012.
  4. Jones, Chad. [www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2012/06/13/DD521OUF1T.DTL Tom Kitt makes 'Idiot' rock in storyteller role] (June 14, 2012). Проверено 16 июня 2012.

Отрывок, характеризующий ¡Uno!

Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.