«Балтимор Рэйвенс» в сезоне 2013
«Балтимор Рэйвенс» в сезоне 2013 | |
---|---|
Главный тренер: |
Джон Харбо |
Ген. менеджер: |
Оззи Ньюсом |
Владелец: |
Стив Бискотти |
Стадион: |
M&T Банк Стэдиум |
Результат | |
Сезон: |
3-2 |
Дивизион: |
1 место |
История | |
Предыдущий сезон Следующий сезон | |
Сезон 2013 стал для «Балтимор Рэйвенс» восемнадцатым в Национальной Футбольной Лиге и шестым — проведенным под руководством главного тренера Джона Харбо. «Вороны» начали сезон в статусе победителей Супер Боула, и перед ними — как и перед каждыми обладателями главного трофея НФЛ — стояла задача повторить прошлогодний успех. Впервые с момента появления команды в её составе отсутствовал лайнбекер Рэй Льюис, объявивший о завершении карьеры в конце победного сезона 2012. Включая Льюиса, «Рэйвенс» потеряли в межсезонье восемь игроков стартового состава — это абсолютный рекорд НФЛ: прежде ни одна команда-победитель Супер Боула не теряла перед следующим сезоном более пяти игроков.[1]
Содержание
Драфт 2013
Раунд | Выбор | Игрок | Позиция | Колледж |
---|---|---|---|---|
1 | 32 | Мэтт Илам | Сэйфти | Флоридский университет |
2 | 56[a] | Артур Браун | Лайнбекер | Университет штата Канзас |
3 | 94 | Брэндон Уильямс | Дефенсив тэкл | МССУ |
4 | 129 | Джон Саймон | Дефенсив энд | Университет штата Огайо |
130[b] | Кайл Ющчак | Фуллбэк | Гарвардский университет | |
5[а] | 168[b] | Рик Вагнер | Оффенсив тэкл | Висконсинский университет в Мадисоне |
6[a] | 200 | Капрон Льюис-Мур | Дефенсив энд | Университет Нотр-Дам |
203[b] | Райан Дженсен | Оффенсив тэкл | КСУ-Пуэбло | |
7 | 238 | Аарон Мелетте | Ресивер | Университет Элон |
247[b] | Марк Энтони | Корнербэк | Калифорнийский университет в Беркли |
- Примечания
- ↑ «Рэйвенс» обменяли свой пик во втором раунде (под 62 общим номером) и пики в пятом (общий номер 165) и шестом (199) раунде на пик «Сиэтл Сихокс» во втором раунде под общим номером 56.
- ↑ Компенсационный пик.
Состав
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Календарь
Неделя | Дата | Начало (UTC+4) | Соперник | Результат | Стадион | TV | Обзор на NFL.com | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Счет матча | Результат сезона | |||||||
1 | 5 сентября | 4:30 | > Денвер Бронкос | П 27-49 | 0-1 | Спортс Ауторити Филд эт Майл Хай[a] | NBC | [www.nfl.com/gamecenter/2013090500/2013/REG1/ravens@broncos Обзор] |
2 | 15 сентября | 21:00 | Кливленд Браунс | В 14-6 | 1-1 | M&T Банк Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013091501/2013/REG2/browns@ravens Обзор] |
3 | 22 сентября | 21:00 | Хьюстон Тексанс | В 30-9 | 2-1 | M&T Банк Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013092200/2013/REG3/texans@ravens Обзор] |
4 | 29 сентября | 21:00 | > Баффало Биллс | П 20-23 | 2-2 | Ralph Wilson Stadium | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013092900/2013/REG4/ravens@bills Обзор] |
5 | 6 октября | 21:00 | > Майами Долфинс | В 26-23 | 3-2 | Сан Лайф Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013100604/2013/REG5/ravens@dolphins Обзор] |
6 | 13 октября | 21:00 | Грин-Бей Пэкерс | П 17-19 | 3-3 | M&T Банк Стэдиум | Fox | [www.nfl.com/gamecenter/2013101300/2013/REG6/packers@ravens Обзор] |
7 | 20 октября | 00:25 | > Питсбург Стилерз | П 16-19 | 3-4 | Хайнц-филд | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013102011/2013/REG7/ravens@steelers Обзор] |
8 | Перерыв | |||||||
9 | 3 ноября | 00:25 | > Кливленд Браунс | П 18-24 | 3-5 | ФёрстЭнерджи-стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013110308/2013/REG9/ravens@browns Обзор] |
10 | 10 ноября | 21:00 | Цинциннати Бенгалс | В 20-17 (OT) | 4-5 | M&T Банк Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013111001/2013/REG10/bengals@ravens Обзор] |
11 | 17 ноября | 21:00 | > Чикаго Беарз | П 20-23 | 4-6 | Soldier Field | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013111701/2013/REG11/ravens@bears Обзор] |
12 | 24 ноября | 21:00 | Нью-Йорк Джетс | В 19-3 | 5-6 | M&T Банк Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013112400/2013/REG12/jets@ravens Обзор] |
13 | 28 ноября | 4:30 | Питсбург Стилерз | В 22-20 | 6-6 | M&T Банк Стэдиум | NBC | [www.nfl.com/gamecenter/2013112802/2013/REG13/steelers@ravens Обзор] |
14 | 8 декабря | 21:00 | Миннесота Вайкингс | В 29-26 | 7-6 | M&T Банк Стэдиум | Fox | [www.nfl.com/gamecenter/2013120800/2013/REG14/vikings@ravens Обзор] |
15 | 16 декабря | 4:40 | > Детройт Лайонс | В 18-16 | 8-6 | Форд Филд | ESPN | [www.nfl.com/gamecenter/2013121600/2013/REG15/ravens@lions Обзор] |
16 | 22 декабря | 4:30 | Нью-Ингленд Пэтриотс | П 7-41 | 8-7 | M&T Банк Стэдиум | CBC | [www.nfl.com/gamecenter/2013122214/2013/REG16/patriots@ravens Обзор] |
17 | 29 декабря | 21:00 | > Цинциннати Бенгалс | П 17-34 | 8-8 | Пол Браун Стэдиум | CBS | [www.nfl.com/gamecenter/2013122902/2013/REG17/ravens@bengals Обзор] |
- Условные обозначения
- Полужирным начертанием выделены игры с соперниками по дивизиону.
- ↑ По традиции команда-победитель Супер Боула играет первый матч нового сезона на своем домашнем стадионе, однако «Рэйвенс» были вынуждены провести выездную игру из-за совпадения времени начала матча с игрой бейсбольной командой «Балтимор Ориолс», домашним стадионом которых также является M&T Банк Стэдиум.
Предсезонные игры
Регулярный сезон
Обзоры игр
Первая неделя: против «Денвер Бронкос» на выезде
1 | 2 | 3 | 4 | Счет | |
---|---|---|---|---|---|
Балтимор Рэйвенс | 7 | 10 | 0 | 10 | 27 |
Денвер Бронкос | 0 | 14 | 21 | 14 | 49 |
- Дата: 5 сентября 2013
- Стадион: Спортс Ауторити Филд эт Майл Хай
- Время: 4:30
- Погода: 28 °C, облачно, дождь
- Судья: Уолт Коулман
- Телетрансляция: NBS
- Обзор: [www.nfl.com/gamecenter/2013090500/2013/REG1/ravens@broncos NFL.com]
</div>
</div>
Вторая неделя: против «Кливленд Браунс»
1 | 2 | 3 | 4 | Счет | |
---|---|---|---|---|---|
Кливленд Браунс | 3 | 3 | 0 | 0 | 6 |
Балтимор Рэйвенс | 0 | 0 | 7 | 7 | 14 |
- Дата: 15 сентября 2013
- Стадион: M&T Банк Стэдиум
- Время: 21:00
- Погода: 31 °C
- Судья: Билл Винович
- Телетрансляция: CBS
- Обзор: [www.nfl.com/gamecenter/2013091501/2013/REG2/browns@ravens NFL.com]
</div>
</div>
Третья неделя: против «Хьюстон Тексанс»
1 | 2 | 3 | 4 | Счет | |
---|---|---|---|---|---|
Хьюстон Тексанс | 3 | 6 | 0 | 0 | 9 |
Балтимор Рэйвенс | 0 | 17 | 7 | 6 | 30 |
- Дата: 22 сентября 2013
- Стадион: M&T Банк Стэдиум
- Время: 21:00
- Погода: 23 °C
- Судья: Джон Пэрри
- Телетрансляция: CBS
- Обзор: [www.nfl.com/gamecenter/2013092200/2013/REG3/texans@ravens NFL.com]
</div>
</div>
Четвёртая неделя: против «Баффало Биллс» на выезде
1 | 2 | 3 | 4 | Счет | |
---|---|---|---|---|---|
Балтимор Рэйвенс | 0 | 7 | 7 | 6 | 20 |
Баффало Биллс | 6 | 14 | 3 | 0 | 23 |
- Дата: 29 сентября 2013
- Стадион: Ralph Wilson Stadium
- Время: 21:00
- Погода: 19 °C
- Судья: Джером Богер
- Телетрансляция: CBS
- Обзор: [www.nfl.com/gamecenter/2013092900/2013/REG4/ravens@bills NFL.com]
</div>
</div>
Пятая неделя: против «Майами Долфинс» на выезде
1 | 2 | 3 | 4 | Счет | |
---|---|---|---|---|---|
Балтимор Рэйвенс | 3 | 3 | 10 | 10 | 26 |
Майами Долфинс | 3 | 10 | 0 | 10 | 23 |
- Дата: 6 октября 2013
- Стадион: Сан Лайф-стэдиум
- Время: 21:00
- Погода: 31 °C
- Судья: Карл Чифферс
- Телетрансляция: CBS
- Обзор: [www.nfl.com/gamecenter/2013100604/2013/REG5/ravens@dolphins#menu=highlights&tab=recap NFL.com]
</div>
</div>
Напишите отзыв о статье "«Балтимор Рэйвенс» в сезоне 2013"
Примечания
- ↑ Fedotin, Jeff [www.huffingtonpost.com/2013/07/01/ravens-offseason-demise-exaggerated-starters_n_3528895.html?utm_hp_ref=sports Ravens Offseason: Reports Of Baltimore's Demise Have Been Greatly Exaggerated]. Huffington Post. Проверено 1 июля 2013.
Отрывок, характеризующий «Балтимор Рэйвенс» в сезоне 2013
Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?
В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.
В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?