«Сан-Диего Падрес» в сезоне 2004

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сан-Диего Падрес в сезоне Главной лиги бейсбола 2004 года. По итогам регулярного сезона команда заняла 3 место в своём дивизионе, выиграв 87 матчей в 162 проведённых играх. В плей-офф команда не попала.





Регулярный сезон

Положение в дивизионе

В = Побед; П = Поражения; П% = Процент выигранных матчей; ОН = Очков набрано; ОП = Очков пропущено
Запад НЛ В П П% ОН ОП
Лос-Анджелес Доджерс 93 69 57.41 761 684
Сан-Франциско Джайентс 91 71 56.17 850 770
Сан-Диего Падрес 87 75 53.70 768 705
Колорадо Рокиз 68 94 41.98 833 923
Аризона Даймондбэкс 51 111 31.48 615 899

Матчи

Апрель

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
1 5 апреля Лос-Анджелес Доджерс г 8:2 53850 1-0
2 6 апреля Лос-Анджелес Доджерс г 4:5 26437 1-1
3 7 апреля Лос-Анджелес Доджерс г 1:2 26932 1-2
4 8 апреля Сан-Франциско Джайентс д 4:3 41400 2-2
5 10 апреля Сан-Франциско Джайентс д 6:4 41625 3-2
6 11 апреля Сан-Франциско Джайентс д 3:6 41492 3-3
7 13 апреля Лос-Анджелес Доджерс д 8:3 35156 4-3
8 14 апреля Лос-Анджелес Доджерс д 4:11 34558 4-4
9 15 апреля Лос-Анджелес Доджерс д 5:7 40104 4-5
10 16 апреля Аризона Даймондбэкс д 0:5 37300 4-6
11 17 апреля Аризона Даймондбэкс д 3:2 42261 5-6
12 18 апреля Аризона Даймондбэкс д 6:5 41730 6-6
13 19 апреля Сан-Франциско Джайентс г 3:4 33361 6-7
14 20 апреля Сан-Франциско Джайентс г 9:5 33825 7-7
15 21 апреля Сан-Франциско Джайентс г 11:0 34545 8-7
16 22 апреля Сан-Франциско Джайентс г 9:4 36283 9-7
17 23 апреля Аризона Даймондбэкс г 2:5 30028 9-8
18 24 апреля Аризона Даймондбэкс г 4:2 32657 10-8
19 25 апреля Аризона Даймондбэкс г 7:12 32553 10-9
20 26 апреля Монреаль Икспос д 3:2 25438 11-9
21 27 апреля Монреаль Икспос д 3:0 25473 12-9
22 28 апреля Монреаль Икспос д 5:4 24079 13-9
23 29 апреля Монреаль Икспос д 2:1 24581 14-9
24 30 апреля Нью-Йорк Метс д 7:6 41971 15-9

  • Игр: 24
  • Выигрышей: 15
  • Поражений: 9
  • Процент побед: 62.5
  • Очков набрано: 117
  • Очков пропущено: 100

Май

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
25 1 мая Нью-Йорк Метс д 3:1 42064 16-9
26 2 мая Нью-Йорк Метс д 2:6 41965 16-10
27 4 мая Атланта Бравс г 2:4 22046 16-11
28 5 мая Атланта Бравс г 2:0 21444 17-11
29 6 мая Атланта Бравс г 7:3 26137 18-11
30 7 мая Флорида Марлинс г 1:3 17703 18-12
31 8 мая Флорида Марлинс г 6:3 30655 19-12
32 9 мая Флорида Марлинс г 4:7 16497 19-13
33 11 мая Цинциннати Редс д 3:6 28809 19-14
34 12 мая Цинциннати Редс д 2:1 27559 20-14
35 13 мая Цинциннати Редс д 8:2 32491 21-14
36 14 мая Чикаго Кабс д 1:6 41938 21-15
37 15 мая Чикаго Кабс д 5:7 42064 21-16
38 16 мая Чикаго Кабс д 2:4 42000 21-17
39 19 мая Питтсбург Пайрэтс г 6:3 0 22-17
40 19 мая Питтсбург Пайрэтс г 7:3 13366 23-17
41 20 мая Питтсбург Пайрэтс г 7:9 11029 23-18
42 21 мая Филадельфия Филлис г 4:5 40555 23-19
43 22 мая Филадельфия Филлис г 9:6 43634 24-19
44 23 мая Филадельфия Филлис г 4:6 44216 24-20
45 25 мая Колорадо Рокиз г 11:6 33799 25-20
46 26 мая Колорадо Рокиз г 6:13 28129 25-21
47 27 мая Колорадо Рокиз г 4:3 24543 26-21
48 28 мая Милуоки Брюэрс г 5:3 17851 27-21
49 29 мая Милуоки Брюэрс г 3:4 29499 27-22
50 30 мая Милуоки Брюэрс г 5:2 27168 28-22
51 31 мая Колорадо Рокиз д 1:7 38355 28-23

  • Игр: 27
  • Выигрышей: 13
  • Поражений: 14
  • Процент побед: 48.15
  • Очков набрано: 120
  • Очков пропущено: 123

Июнь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
52 1 июня Колорадо Рокиз д 1:7 28313 28-24
53 2 июня Колорадо Рокиз д 2:1 38521 29-24
54 4 июня Милуоки Брюэрс д 1:3 41828 29-25
55 5 июня Милуоки Брюэрс д 4:0 39817 30-25
56 6 июня Милуоки Брюэрс д 8:3 40348 31-25
57 8 июня Бостон Ред Сокс г 0:1 35205 31-26
58 9 июня Бостон Ред Сокс г 8:1 35064 32-26
59 10 июня Бостон Ред Сокс г 3:9 35068 32-27
60 11 июня Нью-Йорк Янкиз г 10:2 49855 33-27
61 12 июня Нью-Йорк Янкиз г 2:3 54280 33-28
62 13 июня Нью-Йорк Янкиз г 5:6 52754 33-29
63 15 июня Тампа Бэй Девил Рейс д 2:5 28933 33-30
64 16 июня Тампа Бэй Девил Рейс д 6:9 26645 33-31
65 17 июня Тампа Бэй Девил Рейс д 1:4 28321 33-32
66 18 июня Торонто Блю Джейс д 2:3 40511 33-33
67 19 июня Торонто Блю Джейс д 3:2 40307 34-33
68 20 июня Торонто Блю Джейс д 0:3 41060 34-34
69 21 июня Аризона Даймондбэкс д 3:1 29253 35-34
70 22 июня Аризона Даймондбэкс д 2:1 30933 36-34
71 23 июня Аризона Даймондбэкс д 4:3 37304 37-34
72 25 июня Сиэтл Маринерс г 3:2 40918 38-34
73 26 июня Сиэтл Маринерс г 3:7 39272 38-35
74 27 июня Сиэтл Маринерс г 5:1 43649 39-35
75 28 июня Аризона Даймондбэкс г 10:5 29411 40-35
76 29 июня Аризона Даймондбэкс г 3:2 34633 41-35
77 30 июня Аризона Даймондбэкс г 5:8 24275 41-36

  • Игр: 26
  • Выигрышей: 13
  • Поражений: 13
  • Процент побед: 50
  • Очков набрано: 96
  • Очков пропущено: 92

Июль

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
78 1 июля Аризона Даймондбэкс г 5:7 22631 41-37
79 2 июля Канзас-Сити Роялс д 7:5 38965 42-37
80 3 июля Канзас-Сити Роялс д 5:4 43152 43-37
81 4 июля Канзас-Сити Роялс д 7:1 31490 44-37
82 5 июля Хьюстон Астрос д 2:1 39653 45-37
83 6 июля Хьюстон Астрос д 5:3 31540 46-37
84 7 июля Хьюстон Астрос д 1:5 31402 46-38
85 8 июля Колорадо Рокиз д 1:5 32403 46-39
86 9 июля Колорадо Рокиз д 5:6 41168 46-40
87 10 июля Колорадо Рокиз д 2:6 37644 46-41
88 11 июля Колорадо Рокиз д 4:2 41188 47-41
89 16 июля Хьюстон Астрос г 5:1 39106 48-41
90 17 июля Хьюстон Астрос г 7:4 39714 49-41
91 18 июля Хьюстон Астрос г 3:5 38094 49-42
92 19 июля Колорадо Рокиз г 13:6 25530 50-42
93 20 июля Колорадо Рокиз г 9:7 26770 51-42
94 21 июля Сан-Франциско Джайентс г 7:1 42505 52-42
95 22 июля Сан-Франциско Джайентс г 9:4 42686 53-42
96 23 июля Лос-Анджелес Доджерс г 2:3 55311 53-43
97 24 июля Лос-Анджелес Доджерс г 2:12 52217 53-44
98 25 июля Лос-Анджелес Доджерс г 3:0 46884 54-44
99 26 июля Сан-Франциско Джайентс д 3:2 41559 55-44
100 27 июля Сан-Франциско Джайентс д 4:6 40068 55-45
101 28 июля Сан-Франциско Джайентс д 9:4 37548 56-45
102 29 июля Сан-Франциско Джайентс д 7:4 41767 57-45
103 30 июля Лос-Анджелес Доджерс д 3:12 42552 57-46
104 31 июля Лос-Анджелес Доджерс д 3:2 43726 58-46

  • Игр: 27
  • Выигрышей: 17
  • Поражений: 10
  • Процент побед: 62.96
  • Очков набрано: 133
  • Очков пропущено: 118

Август

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
105 1 августа Лос-Анджелес Доджерс д 1:2 44056 58-47
106 3 августа Филадельфия Филлис д 2:5 37134 58-48
107 4 августа Филадельфия Филлис д 5:7 30085 58-49
108 5 августа Филадельфия Филлис д 3:5 36127 58-50
109 6 августа Питтсбург Пайрэтс д 13:1 40026 59-50
110 7 августа Питтсбург Пайрэтс д 1:3 40681 59-51
111 8 августа Питтсбург Пайрэтс д 2:4 39742 59-52
112 10 августа Чикаго Кабс г 8:6 39097 60-52
113 11 августа Чикаго Кабс г 1:5 39165 60-53
114 12 августа Чикаго Кабс г 5:4 39054 61-53
115 13 августа Цинциннати Редс г 14:5 26736 62-53
116 14 августа Цинциннати Редс г 5:11 37161 62-54
117 15 августа Цинциннати Редс г 7:2 31447 63-54
118 16 августа Атланта Бравс д 4:5 34426 63-55
119 17 августа Атланта Бравс д 11:6 36184 64-55
120 18 августа Атланта Бравс д 5:6 36827 64-56
121 20 августа Флорида Марлинс д 6:1 38389 65-56
122 21 августа Флорида Марлинс д 2:8 44149 65-57
123 22 августа Флорида Марлинс д 3:8 40019 65-58
124 23 августа Нью-Йорк Метс г 9:4 25475 66-58
125 24 августа Нью-Йорк Метс г 3:1 25558 67-58
126 25 августа Нью-Йорк Метс г 4:0 28067 68-58
127 26 августа Нью-Йорк Метс г 10:3 27621 69-58
128 27 августа Монреаль Икспос г 3:10 8165 69-59
129 28 августа Монреаль Икспос г 5:2 15450 70-59
130 29 августа Монреаль Икспос г 11:3 12181 71-59
131 31 августа Сент-Луис Кардиналс г 3:9 30816 71-60

  • Игр: 27
  • Выигрышей: 13
  • Поражений: 14
  • Процент побед: 48.15
  • Очков набрано: 146
  • Очков пропущено: 126

Сентябрь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
132 1 сентября Сент-Луис Кардиналс г 2:4 32390 71-61
133 2 сентября Сент-Луис Кардиналс г 2:7 32785 71-62
134 3 сентября Колорадо Рокиз д 7:6 35555 72-62
135 4 сентября Колорадо Рокиз д 2:8 42716 72-63
136 5 сентября Колорадо Рокиз д 2:5 33272 72-64
137 6 сентября Сент-Луис Кардиналс д 7:3 34382 73-64
138 7 сентября Сент-Луис Кардиналс д 2:4 32738 73-65
139 8 сентября Сент-Луис Кардиналс д 10:5 34277 74-65
140 9 сентября Колорадо Рокиз г 7:9 20027 74-66
141 10 сентября Колорадо Рокиз г 10:4 22279 75-66
142 11 сентября Колорадо Рокиз г 2:13 22684 75-67
143 12 сентября Колорадо Рокиз г 15:2 21608 76-67
144 13 сентября Лос-Анджелес Доджерс г 9:7 36050 77-67
145 14 сентября Лос-Анджелес Доджерс г 3:6 29704 77-68
146 15 сентября Лос-Анджелес Доджерс г 7:3 34105 78-68
147 16 сентября Лос-Анджелес Доджерс г 3:0 43185 79-68
148 17 сентября Сан-Франциско Джайентс г 1:4 42526 79-69
149 18 сентября Сан-Франциско Джайентс г 5:1 42515 80-69
150 19 сентября Сан-Франциско Джайентс г 2:4 41428 80-70
151 21 сентября Лос-Анджелес Доджерс д 9:4 39428 81-70
152 22 сентября Лос-Анджелес Доджерс д 4:0 41303 82-70
153 23 сентября Лос-Анджелес Доджерс д 6:9 42159 82-71
154 24 сентября Аризона Даймондбэкс д 6:5 36927 83-71
155 25 сентября Аризона Даймондбэкс д 6:5 44863 84-71
156 26 сентября Аризона Даймондбэкс д 7:1 39639 85-71
157 28 сентября Сан-Франциско Джайентс д 5:7 35529 85-72
158 29 сентября Сан-Франциско Джайентс д 4:3 38398 86-72
159 30 сентября Сан-Франциско Джайентс д 1:4 45389 86-73

  • Игр: 28
  • Выигрышей: 15
  • Поражений: 13
  • Процент побед: 53.57
  • Очков набрано: 146
  • Очков пропущено: 133

Октябрь

# Дата Соперник д/г Счёт Зрителей В-П
160 1 октября Аризона Даймондбэкс г 3:2 25929 87-73
161 2 октября Аризона Даймондбэкс г 6:7 30733 87-74
162 3 октября Аризона Даймондбэкс г 1:4 29425 87-75

  • Игр: 3
  • Выигрышей: 1
  • Поражений: 2
  • Процент побед: 33.33
  • Очков набрано: 10
  • Очков пропущено: 13

Напишите отзыв о статье "«Сан-Диего Падрес» в сезоне 2004"

Ссылки

  • [mlb.mlb.com/ Официальный сайт МЛБ]


</div>

</div>

Отрывок, характеризующий «Сан-Диего Падрес» в сезоне 2004

– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.