Ķ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Буква латиницы K с седилью
Ķķ
IJ ij Ĵ ĵ Ķ ķ ĸ Ĺ ĺ
ij Ĵ ĵ Ķ ķ ĸ Ĺ ĺ Ļ

Характеристики

Название

Ķlatin capital letter k with cedilla
ķlatin small letter k with cedilla

Юникод

Ķ: U+0136
ķ: U+0137

HTML-код

ĶĶ или Ķ
ķķ или ķ

UTF-16

Ķ: 0x136
ķ: 0x137

URL-код

Ķ: %C4%B6
ķ: %C4%B7

Ķ, ķ (K с седилью) — буква расширенной латиницы. Используется в латышском языке, где является 17-й буквой по счёту. Также используется в латгальском языке, где является 18-й буквой по счёту.

Буква (наряду с другими буквами с седилью) введена в латышский алфавит в 1908 году комиссией под руководством К. Мюленбаха, и в 1919 году эта версия алфавита была официально утверждена[1].



Произношение

Обозначает глухой палатальный взрывной согласный [c]?, близкий к русскому /ть/. Противопоставляется звонкому Ģ, который означает звук [ɟ]?[2]. Буква часто встречается в словах иностранного происхождения, особенно в заимствованиях XVII века и раньше.

См. также

Напишите отзыв о статье "Ķ"

Примечания

  1. [www.e-trans.ru/languages/about.php?n=55 Подробная информация о латышском (латвийском) языке * Е-Транс — Союз переводчиков]
  2. [www.languages-study.com/latviski.html languages-study]

Отрывок, характеризующий Ķ

– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.