Император Ёдзэй

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ёдзэй-ин»)
Перейти к: навигация, поиск
Ёдзэй
陽成天皇<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Император Ёдзэй</td></tr>

57-й Император Японии
876 — 884
Ёдзэй-тэнно — 陽成天皇
Коронация: 877
Предшественник: Император Сэйва
Преемник: Император Коко
 
Рождение: 2 января 869(0869-01-02)
Киото
Смерть: 23 октября 949(0949-10-23) (80 лет)
Киото
Место погребения: Кагурагаока но Мисасаги (Киото)
Отец: Император Сэйва
Мать: Фудзивара-но Такайко

Император Ёдзэй (яп. 陽成天皇 Ёдзэй-тэнно, 2 января 86923 октября 949) — 57-й император Японии, правивший с 18 декабря 876 по 4 марта 884 года[1]. Имя — Садаакира[1]. Прозвание — Дзимёин-доно[1].





Жизнеописание

До вступления на престол его звали Садаакира-синно (яп. 惟喬親王 Садаакира синно:). Ёдзэй был старшим сыном императора Сэйва и в возрасте семи лет наследовал трон после того, как в 876 году отец по принуждению отрёкся от престола и ушёл в буддийский монастырь, где умер спустя 4 года. Ёдзэй был внуком нового лидера северных Фудзивара — Фудзивара-но Мотоцунэ. Так же как в случае с его отцом, правил, практически, не он а регент из могущественного клана Фудзивара. Он был императором всего восемь лет, и был лишён трона, когда приближённые императора стали находить у него признаки психического расстройства и странностей в поведении — Ёдзэй отличался жестокостью и самодурством, так что историческая традиция сравнивает его с Калигулой. На трон вместо него взошёл дядя его отца император Коко. Ёдзэй же дожил до 81 года.

Ёдзэй был также известен как поэт, писавший в жанре вака. Вот пример его поэзии — танка из собрания Хякунин иссю:

筑波嶺の
峰より落つる
みなの川
恋ぞつもりて
淵となりぬる


Цукуба нэ но
Минэ ёри оцуру
Минано-гава
Кои дзо цуморитэ
Фути то нари нуру[2]


Как, расширяясь,
с вершины Цукухане
бежит Минано,
моё к тебе влеченье
становится всё глубже.[3]

Его сын, Принц Мотоёси, также известен как поэт.

Девизы правления

Император правил под следующими девизами:[1]

Родословная

Замечание: титул синно носили принцы крови, возможные наследники престола, найсинно — принцессы. Монашествующие принцы носили титул хосинно (яп. 法親王).

 
(54) Император Ниммё
 
(55) Император Монтоку
 
(56) Император Сэйва
 
(57) Император Ёдзэй
 
Минамото-но-Киёкагэ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Корэтака-синно
 
 
Садасуми-синно
 
Минамото-но Цунэмото
 
 
 
 
 
(58) Император Коко
 
(59) Император Уда
 
(60) Император Дайго
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Санэясу-синно
 
Фудзивара-но Мотоцунэ
 
 
Синдзяку-хосинно
 
 
 
 
 
Ацудзанэ-синно
 
Минамото-но Масанобу
 
 



Напишите отзыв о статье "Император Ёдзэй"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Концевич, 2010, с. 729.
  2. [etext.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/noJIS/hyaku13.html Источник: «Хякунин иссю» на сайте «virginia.edu»]
  3. Перевод Пр. Б. или Николая Николаевича Бахтина (Новича). Опубл. в антологии «Песни ста поэтов», С.-Петербург, 1905

Литература

  • Концевич Л. Р. [search.rsl.ru/ru/catalog/record/4696545 Хронология стран Восточной и Центральной Азии]. — Москва: Восточная литература РАН, 2010. — 806 с. — ISBN 978-5-02-036350-2.
  • История Японии / Под ред. А. Е. Жукова. — М.: Институт востоковедения РАН, 1998. — Т. 1. С древнейших времён до 1968 г. — 659 с. — ISBN 5-89282-107-2.
  •  (фр.) Isaac Titsingh. [books.google.ru/books?id=18oNAAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Нихон одай итиран, или Обзор императорских правлений в Японии] = Nipon o daï itsi ran, ou, Annales des empereurs du Japon. — Paris, 1834. — 460 p.

Ссылки

  • Тексты по теме Император Ёдзэй в Викитеке?
  • [etext.lib.virginia.edu/japanese/hyakunin/noJIS/hyaku13.html «Хякунин иссю». Танка № 13 (на сайте virginia.edu)]

Отрывок, характеризующий Император Ёдзэй



Лысые Горы, именье князя Николая Андреича Болконского, находились в шестидесяти верстах от Смоленска, позади его, и в трех верстах от Московской дороги.
В тот же вечер, как князь отдавал приказания Алпатычу, Десаль, потребовав у княжны Марьи свидания, сообщил ей, что так как князь не совсем здоров и не принимает никаких мер для своей безопасности, а по письму князя Андрея видно, что пребывание в Лысых Горах небезопасно, то он почтительно советует ей самой написать с Алпатычем письмо к начальнику губернии в Смоленск с просьбой уведомить ее о положении дел и о мере опасности, которой подвергаются Лысые Горы. Десаль написал для княжны Марьи письмо к губернатору, которое она подписала, и письмо это было отдано Алпатычу с приказанием подать его губернатору и, в случае опасности, возвратиться как можно скорее.
Получив все приказания, Алпатыч, провожаемый домашними, в белой пуховой шляпе (княжеский подарок), с палкой, так же как князь, вышел садиться в кожаную кибиточку, заложенную тройкой сытых саврасых.
Колокольчик был подвязан, и бубенчики заложены бумажками. Князь никому не позволял в Лысых Горах ездить с колокольчиком. Но Алпатыч любил колокольчики и бубенчики в дальней дороге. Придворные Алпатыча, земский, конторщик, кухарка – черная, белая, две старухи, мальчик казачок, кучера и разные дворовые провожали его.
Дочь укладывала за спину и под него ситцевые пуховые подушки. Свояченица старушка тайком сунула узелок. Один из кучеров подсадил его под руку.
– Ну, ну, бабьи сборы! Бабы, бабы! – пыхтя, проговорил скороговоркой Алпатыч точно так, как говорил князь, и сел в кибиточку. Отдав последние приказания о работах земскому и в этом уж не подражая князю, Алпатыч снял с лысой головы шляпу и перекрестился троекратно.
– Вы, ежели что… вы вернитесь, Яков Алпатыч; ради Христа, нас пожалей, – прокричала ему жена, намекавшая на слухи о войне и неприятеле.
– Бабы, бабы, бабьи сборы, – проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, еще зеленым овсом, где еще черные, которые только начинали двоить. Алпатыч ехал, любуясь на редкостный урожай ярового в нынешнем году, приглядываясь к полоскам ржаных пелей, на которых кое где начинали зажинать, и делал свои хозяйственные соображения о посеве и уборке и о том, не забыто ли какое княжеское приказание.
Два раза покормив дорогой, к вечеру 4 го августа Алпатыч приехал в город.
По дороге Алпатыч встречал и обгонял обозы и войска. Подъезжая к Смоленску, он слышал дальние выстрелы, но звуки эти не поразили его. Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле.
Все интересы жизни Алпатыча уже более тридцати лет были ограничены одной волей князя, и он никогда не выходил из этого круга. Все, что не касалось до исполнения приказаний князя, не только не интересовало его, но не существовало для Алпатыча.
Алпатыч, приехав вечером 4 го августа в Смоленск, остановился за Днепром, в Гаченском предместье, на постоялом дворе, у дворника Ферапонтова, у которого он уже тридцать лет имел привычку останавливаться. Ферапонтов двенадцать лет тому назад, с легкой руки Алпатыча, купив рощу у князя, начал торговать и теперь имел дом, постоялый двор и мучную лавку в губернии. Ферапонтов был толстый, черный, красный сорокалетний мужик, с толстыми губами, с толстой шишкой носом, такими же шишками над черными, нахмуренными бровями и толстым брюхом.
Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. Увидав Алпатыча, он подошел к нему.