Йонджу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ёнджу»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Йонджу
영주시
榮州市
Герб
Страна
Республика Корея
Провинция
Кёнсан-Пукто
Координаты
Внутреннее деление
1 ып, 9 мён, 7 тон
Мэр
Ким Ви Дон
Первое упоминание
Площадь
668,45 км²
Тип климата
Официальный язык
Население
196 000 человек (2004)
Часовой пояс
Телефонный код
+82 54
Почтовые индексы
750010-750917
Официальный сайт

[www.yeongju.go.kr ngju.go.kr]
 (кор.) (англ.) (яп.) (кит.)</div>

Цветок-символ
Дерево-символ
Животное-символ
Показать/скрыть карты

Йонджу́ (кор. 영주시?, 榮州市?, Yeongju-si) — город в провинции Кёнсан-Пукто, Южная Корея.





История

Во времена Трёх королевств на территории современного Йонджу находились уезды (кун) Нэги и Куппольсан. Современное название Йонджу получил только в эпоху династии Чосон. Тогда он имел административный статус уезда. В 1914 году к Йонджу были присоединены еще три уезда. Статус города (си) был получен в 1980 году.

География

Йонджу расположен в северной части провинции Кёнсан-Пукто. Граничит на востоке с уездом Понхва, на западе с Таняном, с Андоном и Ечхоном на юге и Йонволем на севере. Ландшафт преимущественно горный, в городе расположено несколько высоких вершин горного массива Собэксан: это Йонхвабон (1383 м.), Кукманбон (1421 м.) и Пиробон (1439 м.). Город пересекают две небольшие речки — Нэсончхон (приток реки Нактонган) и Сочхон («Западный ручей»).

Туризм и достопримечательности

Йонджу известен прежде всего своими философами и учёными. Здесь располагается известная конфуцианская школа Сосу Совон, считающаяся первой конфуцианской школой в Корее[1]. Среди других достопримечательностей следует отметить:

Символы

См. также

Напишите отзыв о статье "Йонджу"

Примечания

  1. [russian.tour2korea.com/03Sightseeing/DestinationsByRegions/Depth04.asp?sight=Sightseeing&sightseeing_id=265&ADDRESS_1=29207&ADDRESS_2=27395&konum=1&kosm=m3_1 Конфуцианская школа Сосу Совон]
  2. [www.yeongju.go.kr/english/about/symbols.html Символы Йонджу]

Ссылки

  • [www.yeongju.go.kr/english/index.asp Официальный сайт города] (англ.)
  • [wiki.galbijim.com/Yeongju Страница города в вики-энциклопедии Galbijim] (англ.)
  • [russian.tour2korea.com/03Sightseeing/DestinationsByRegions/depth02.asp?konum=1&kosm=m3_1&Address=29207&Address2=27395 Достопримечательности Йонджу]

Отрывок, характеризующий Йонджу

– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Йонджу&oldid=53286445»