Йонъин
Город
Йонъин
용인시 龍仁市
|
Йонъи́н (кор. 용인시?, 龍仁市?, Yongin-si) — город в провинции Кёнгидо, Южная Корея примерно в 40 километрах к югу от столицы страны, Сеула. Йонъин является одним из туристических центров страны, поскольку здесь расположено несколько крупнейших музеев и парков развлечений.
Содержание
История
Первые упоминания о жилых поселениях на территории современного Йонъина относятся к V веку. В 475 году уезд Мёрохён был переименован в Кусонхён. Тогда Йонъин входил в состав государства Пэкче. Позже эта территория была завоёвана государствами Когурё и Силла. В эпоху Объединённого Силла название было сменено на Косо, а во время династии Корё, в 944 году, на Йонгу. В 1413 году Йонгу и близлежащий Чоин были объединены для того, чтобы сформировать Йонъин. В 1895 году Йонъин вошёл в состав провинции Кёнгидо. Статус города (си) был получен 1 марта 1996 года. [1]
География
Расположен в центре страны, на востоке провинции Кёнгидо. Ландшафт преимущественно горный. Несколько озёр, являющихся популярным местом отдыха спортсменов-рыболовов со всей Южной Кореи.[2]
Административное деление
Йонъин административно делится на 3 ку, 22 тон, 1 ып и 6 мён:[3]
Округ | Район | Хангыль | Площадь, км² | Население, чел | Внутреннее деление |
---|---|---|---|---|---|
Суджигу (수지구) | Пхундокчхон-идон | 풍덕천2동 | 1,3 | 40 834 | Входят в Пхундокчхондон |
Пхундокчхон-ильдон | 풍덕천1동 | 2,1 | 36 680 | ||
Санхён-идон | 상현2동 | Входят в Санхёндон | |||
Санхён-ильдон | 상현1동 | ||||
Синбодон | 신봉동 | 6,7 | 26 405 | ||
Сонбоктон | 성복동 | 4,94 | 24 585 | ||
Тончхондон | 동천동 | 16,59 | 25 285 | ||
Чукчон-идон | 죽전2동 | 2,4 | 20 580 | Входят в Чукчондон | |
Чукчон-ильдон | 죽전1동 | 3,1 | 58 360 | ||
Кихынгу (기흥구) | Кихындон | 기흥동 | 11,70 | 13 233 | |
Кугальдон | 구갈동 | 4,21 | 26 607 | ||
Кусондон | 구성동 | 6,90 | 31 693 | ||
Мабуктон | 마북동 | 5,39 | 28 555 | ||
Поджондон | 보정동 | 6,82 | 32 251 | ||
Сангальдон | 상갈동 | 12,15 | 44 322 | ||
Санхадон | 상하동 | 5,52 | 19 491 | ||
Сингальдон | 신갈동 | 14,42 | 47 984 | ||
Сонондон | 서농동 | 4,22 | 9 619 | ||
Тонбэктон | 동백동 | ||||
Чхоингу (처인구) | Пхогогып | 포곡읍 | 41,18 | 32 231 | 9 ри |
Вонсаммён | 원삼면 | 60,23 | 7 608 | 12 ри | |
Идонмён | 이동면 | 75,64 | 16 157 | 9 ри | |
Мохёнмён | 모현면 | 50,41 | 22 230 | 8 ри | |
Намсамён | 남사면 | 58,64 | 7 363 | 11 ри | |
Пэгаммён | 백암면 | 65,79 | 9 224 | 13 ри | |
Янджимён | 양지면 | 57,71 | 14 138 | 10 ри | |
Йоксамдон | 역삼동 | 12,46 | 24 719 | ||
Тонбудон | 동부동 | 23,51 | 14 372 | ||
Чунъандон | 중앙동 | 7,97 | 22 050 | ||
Юримдон | 유림동 | 13,62 | 32 589 |
Высшее образование
В городе около 10 тысяч студентов. Высшие учебные заведения Йонъина:
Также имеется несколько филиалов сеульских университетов:
- Университет Мёнджи (йонъинский кампус).
- Университет иностранных языков Хангук (йонъинский кампус).
- Университет Тангук (йонъинский кампус).
Кроме того, на границе с городом Сувон расположена Сувонская международная школа.
Культура
Заведения культуры:
- Галерея искусств Хоам — содержит около 15 тысяч предметов искусства, созданных корейскими мастерами.[4]
- Музей провинции Кёнгидо, один из крупнейших в Корее, содержит большую коллекцию предметов старины, многие из которых входят в список национальных сокровищ Кореи.
- Музей ламп — выставлена большая коллекция ламп различных стран и эпох.
- Музей каменной скульптуры Седжон — в экспозиции различные образцы скульптуры из камня как корейских так и иностранных мастеров.
Фестивали:
- Фестиваль тюльпанов — проходит ежегодно в начале апреля. Помимо выставки цветов, проходят дни культуры европейских народов.
- Фестиваль Тано — проходит ежегодно в мае в национальной корейской деревне. В программе выступления фольклорных коллективов, ярмарка народных ремёсел.
- Фестиваль роз — проходит в Эверленде каждое лето.
- Фестиваль Ёнгу — проходит с 1986 года. Целью фестиваля является развитие и презентация народных ремёсел и традиционной культуры местного населения. Проводится в начале октября каждого года.
Туризм и достопримечательности
- Крупнейший в стране парк развлечений Эверленд.[5]
- Корейская национальная деревня — представляет собой музей под открытым небом, дающий туристам представление об укладе жизни корейцев в древнее время.[6]
- Аквапарк Каррибеан Бэй — крупнейший аквапарк в стране. Помимо водных аттракционов здесь находятся горячие источники, сауны и спа.[7]
- Ботанический сад Хантэк — занимает площадь в 500 тыс. м². Представлены в основном растения, типичные для Корейского полуострова.
- Четырёхметровая статуя Будды в Мипённи.
- Форт Чоинсон (XIII век) — был выстроен в эпоху династии Корё для защиты от монгольских завоевателей.
- Буддистский храм Пэкнёнса, заложенный в 801 году.
Символы
Города-побратимы
Список городов-побратимов Йонъина[8]:
- Янчжоу, провинция Цзянсу, Китай — с 1997
- Фуллертон, штат Калифорния, США — с 2003
- Кота Кинабалу, штат Сабах, Малайзия — с 2003
- Кайсери, Турция — с 2004
- Фергана, Ферганская область, Узбекистан — с 2007
- Редланд-Сити, штат Квинсленд, Австралия — с 2008
- Тайань, провинция Шаньдун, Китай — с 2010
Напишите отзыв о статье "Йонъин"
Примечания
- ↑ [en.yonginsi.net/en1/history.asp История Йонъина.] (англ.). Проверено 4 июня 2010. [www.webcitation.org/68gcYbVWN Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].
- ↑ [en.yonginsi.net/en1/location.asp Расположение Йонъина.] (англ.). Проверено 4 июня 2010. [www.webcitation.org/68gcZptin Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].
- ↑ [www.encyber.com/search_w/ctdetail.php?gs=ws&gd=&cd=&d=&k=&inqr=&indme=&p=1&q=%BF%EB%C0%CE%BD%C3&masterno=118487&contentno=118487 Административное деление Йонъина.] (кор.). Проверено 24 августа 2010. [www.webcitation.org/686Fcau5f Архивировано из первоисточника 1 июня 2012].
- ↑ [www.hoammuseum.org Музей Хоам.] (кор.). Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/65NUQHYzi Архивировано из первоисточника 11 февраля 2012].
- ↑ [www.everland.com Эверленд. Официальный сайт.] (англ.). Проверено 8 июля 2010.
- ↑ [www.koreanfolk.co.kr Корейская деревня в Йонъине.] (англ.). Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/65NUSSPgM Архивировано из первоисточника 11 февраля 2012].
- ↑ [russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/SI_RU_3_1_1_1_1.jsp?cid=335985 Аквапарк Каррибеан Бэй.]. Проверено 8 июля 2010. [www.webcitation.org/65NUXPRTB Архивировано из первоисточника 11 февраля 2012].
- ↑ [en.yonginsi.net/en1/yangzhou.asp Международные связи Йонъина.] (англ.). Проверено 4 июня 2010. [www.webcitation.org/68gcatg9T Архивировано из первоисточника 25 июня 2012].
См. также
Ссылки
- [en.yonginsi.net/ Официальный сайт города] (англ.)
- [wiki.galbijim.com/Yongin Страница города в вики-энциклопедии Galbijim] (англ.)
- [russian.visitkorea.or.kr/rus/SI/SI_RU_3_1_1_1_1.jsp?areaCode=31,23 Достопримечательности города]
|
Отрывок, характеризующий Йонъин
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]