Ёнэдзу, Кэнси

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэнси Ёнэдзу
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Кэнси Ёнэдзу (яп. 米津 玄師 Ёнэдзу Кэнси?, родился 10 марта 1991 года) — японский певец и музыкант. Начал свою карьеру в 2009 году в качестве автора песен, которые затем озвучивались программой Vocaloid, представляющей собой синтезатор голоса. Получившиеся песни Ёнэдзу выкладывал на ресурсе Nico Nico Douga под именем Хати (ハチ). В 2012 году он стал выпускать песни под собственным именем.



Биография

Впервые начал заниматься музыкой в 2006 году во втором классе старшей школы, где вместе с другом Хироси Накадзимой организовал группу Late Rabbit Edda для того, чтобы играть на школьном фестивале[1][2][3][4]. Кэнси Ёнэдзу был вокалистом, автором песен и иногда гитаристом, а Накадзима — гитаристом. В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы[5]. С апреля 2008 по март 2009 года Ёнэдзу под именем Хати загрузил 24 песни, которые писал для группы на сайт Nico Nico Douga. Однако эти песни не стали популярными, набрав всего 23 тыс. просмотров максимум[6]. В это время он создал блог, который назвал Tekitou Edda (適当EDDA)[7][8].

После окончания школы Ёнэдзу переехал в Осаку и поступил в художественную школу[9]. В это время он стал записывать песни с помощью программного обеспечения Vocaloid, используя голос Мику Хацунэ. Эти песни стали очень популярны. Так, песня 2009 года «Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro» стала его первой песней, которая набрала более 1 млн просмотров на сайте Nico Nico Douga[10]. Ёнэдзу загрузил более 30 песен в собственном исполнении, однако удалил их после того, как его песни в исполнении Vocaloid стали более популярными[1]. Он также переименовал свой блог в Denshi-chou Hachibangai (電子帖八番, «Электронный журнал № 8»), который стал одним из пяти блогов, получившим награду Diamond Award на 2009 WebMoney Awards[11].

В декабре 2009 года его песня «Clock Lock Works» была впервые включена в сборник «Supernova», опубликованный компанией Exit Tunes, Inc.[en] В январе песня «Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro» была включена в сборник Vocalolegend feat. Hatsune Miku[ja], который вошел в топ 10 рейтинга Oricon[12]. На сентябрь 2016 года 9 песен в исполнении Vocaloid, загруженных Ёнэдзу на сайт Nico Nico, имеют больше 1 миллиона просмотров, включая песню «Matryoshka», которую просмотрели более 8 млн раз[13].

В апреле 2010 года Ёнэдзу присоединился к анимационному коллективу Minakata Kenkyūjo (яп. 南方研究所, Лаборатория Минаката), с которой работал над видео к песне «Clock Lock Works». После этого он 3 года делал с ними клипы для своих вокалоидовских песен[14].

Группа Late Rabbit Edda была активна до 2010 года, а после этого они сменили название на Ernst Eckman и взяли в состав барабанщика Сумимото. Ernst Eckman выпустили сингл «Oborozuki to Sono Kōan» (яп. オボロヅキとその考案) на MySpace[15]. Однако Ёнэдзу начал чувствовать, что не может хорошо работать с другими людьми, и принял решение работать в одиночку исключительно над вокалоидовскими песнями, отказавшись от того, чтобы быть частью группы[16].

В марте 2011 года Ёнэдзу и семь других музыкантов основали независимый музыкальный лейбл Balloom[en] чтобы расширить возможности интернет-музыкантов[17]. Дебютный альбом Diorama, выпущенный в 2012 году, достиг 6 места в рейтинге Oricon и был продан в количестве более 45 тыс.

В мае 2013 года Ёнэдзу дебютировал в качестве певца на лейбле Universal Sigma с синглом «Santa Maria»[18].

28 октября 2013 года Ёнэдзу загрузил первую за 2,5 года песню «Donut Hole» (яп. ドーナツホール), которую записал с живыми музыкантами с использованием вокалоида Гуми[19].

23 апреля 2014 года Кэнси Ёнэдзу выпустил свой второй альбом «Yankee»[20], и 27 июня он выступил с первым концертом в своей карьере[21]. Песня из этого альбома «Eine Kleine» была написана для Tokyo Metro и была использована для рекламной кампании 2014 года[22].

В январе 2015 года вышел его 3 сингл «Flowerwall», а в сентябре того же года 4 сингл «Unbelievers». Песни с обоих синглов вошли в третий альбом «Bremen», который вышел в октябре 2015 года[23].

В конце сентября 2016 года вышел пятый сингл Кэнси Ёнэдзу «LOSER/№ 9». Клип на песню «LOSER» за полмесяца собрал больше 4 млн просмотров на Youtube[24].

Напишите отзыв о статье "Ёнэдзу, Кэнси"

Примечания

  1. 1 2 [www.webcitation.org/6Jop9CPUW WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 28 сентября 2016.
  2. Natasha, Inc. [natalie.mu/music/pp/yonezukenshi 米津玄師1stアルバム「diorama」インタビュー (1/3) - 音楽ナタリー Power Push]. natalie.mu. Проверено 28 сентября 2016.
  3. [web.archive.org/web/20090209011504/www.muzie.co.jp/artist/a059699/ アーティスト » late rabbit edda | muzie 日本最大級のインディーズ音楽配信&コミュニティーサイト] (9 февраля 2009). Проверено 28 сентября 2016.
  4. [web.archive.org/web/20091010054928/www.myspace.com/1004306476 late rabbit edda on MySpace Music - Free Streaming MP3s, Pictures & Music Downloads] (10 октября 2009). Проверено 28 сентября 2016.
  5. [web.archive.org/web/20091107021339/16.xmbs.jp/hachi/ late rabbit edda] (7 ноября 2009). Проверено 28 сентября 2016.
  6. [www.webcitation.org/6Kxz3AWcT WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 28 сентября 2016.
  7. [web.archive.org/web/20090208164417/pr.cgiboy.com/10855686/ ☆よね] (8 февраля 2009). Проверено 28 сентября 2016.
  8. [web.archive.org/web/20090812100610/yakari.blog17.fc2.com/page-4.html 適当EDDA] (12 августа 2009). Проверено 28 сентября 2016.
  9. [www.webcitation.org/6JwgF7QBy WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 28 сентября 2016.
  10. [www.webcitation.org/6Jooh8frm WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 28 сентября 2016.
  11. [www.webcitation.org/6KztjmhXY WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 28 сентября 2016.
  12. [www.oricon.co.jp/prof/52027/products/850222/1/ EXIT TUNES PRESENTS Vocalolegend feat.初音ミク | オムニバス] (ja-JP). Проверено 28 сентября 2016.
  13. [www.nicovideo.jp/mylist/30955043 米津玄師作品 by ハチ - ニコニコ動画]. www.nicovideo.jp. Проверено 29 сентября 2016.
  14. [www.webcitation.org/6JouO6XZH WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 29 сентября 2016.
  15. [web.archive.org/web/20130326065446/www.myspace.com/1004306476 Ernst Eckman | Free Music, Tour Dates, Photos, Videos] (26 марта 2013). Проверено 29 сентября 2016.
  16. [www.webcitation.org/6KwuBUeWS WebCite query result]. www.webcitation.org. Проверено 29 сентября 2016.
  17. [www.oricon.co.jp/news/85426/full/ 「ニコ動」人気クリエイター8組が音楽レーベル設立!] (ja-JP). Проверено 29 сентября 2016.
  18. Natasha, Inc. [natalie.mu/music/news/87938 米津玄師、ユニバーサルシグマより5月にメジャーデビュー]. natalie.mu. Проверено 29 сентября 2016.
  19. Natasha, Inc. [natalie.mu/music/news/102376 米津玄師、2年9カ月ぶり「ハチ」名義でボカロ楽曲公開]. natalie.mu. Проверено 29 сентября 2016.
  20. Natasha, Inc. [natalie.mu/music/news/110695 米津玄師、新作アルバムに“ハチ”曲「ドーナツホール」も]. natalie.mu. Проверено 29 сентября 2016.
  21. Natasha, Inc. [natalie.mu/music/news/112141 米津玄師アルバムより新曲PV公開、初ワンマンはUNITで]. natalie.mu. Проверено 29 сентября 2016.
  22. [www.billboard-japan.com/d_news/detail/18949 米津玄師 東京メトロの新CMソング書き下ろし | Daily News | Billboard JAPAN] (ja-JP). Проверено 29 сентября 2016.
  23. [reissuerecords.net/discography/ DISCOGRAPHY | 米津玄師 official site「REISSUE RECORDS」]. reissuerecords.net. Проверено 2 октября 2016.
  24. [www.youtube.com/watch?v=Dx_fKPBPYUI 米津玄師 MV「LOSER」]. YouTube. Проверено 2 октября 2016.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Ёнэдзу, Кэнси

Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.


В самом городе между тем было пусто. По улицам никого почти не было. Ворота и лавки все были заперты; кое где около кабаков слышались одинокие крики или пьяное пенье. Никто не ездил по улицам, и редко слышались шаги пешеходов. На Поварской было совершенно тихо и пустынно. На огромном дворе дома Ростовых валялись объедки сена, помет съехавшего обоза и не было видно ни одного человека. В оставшемся со всем своим добром доме Ростовых два человека были в большой гостиной. Это были дворник Игнат и казачок Мишка, внук Васильича, оставшийся в Москве с дедом. Мишка, открыв клавикорды, играл на них одним пальцем. Дворник, подбоченившись и радостно улыбаясь, стоял пред большим зеркалом.
– Вот ловко то! А? Дядюшка Игнат! – говорил мальчик, вдруг начиная хлопать обеими руками по клавишам.
– Ишь ты! – отвечал Игнат, дивуясь на то, как все более и более улыбалось его лицо в зеркале.
– Бессовестные! Право, бессовестные! – заговорил сзади их голос тихо вошедшей Мавры Кузминишны. – Эка, толсторожий, зубы то скалит. На это вас взять! Там все не прибрано, Васильич с ног сбился. Дай срок!
Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.