Сайто Ёситацу

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ёситацу Сайто»)
Перейти к: навигация, поиск
Сайто Ёситацу
斎藤義龍
Годы жизни
Период Сэнгоку
Дата рождения 8 июля 1527(1527-07-08)
Дата смерти 23 июня 1561(1561-06-23) (33 года)
Должности
Сёгунат Муромати
Сюзерен Асикага Ёсихару (15211546)
Асикага Ёситэру (15461565)
Род и родственники
Род Сайто
Отец Сайто Досан
Токи Ёринари (?)
Братья всего 2 брата
Преемник Сайто Тацуоки
Дети
Сыновья Сайто Тацуоки

Сайто Ёситацу (яп. 斎藤 義龍 Сайто: Ёситацу, 8 июля 1527, провинция Мино23 июня 1561) — самурайский полководец средневековой Японии периода Сэнгоку. Властитель провинции Мино (ныне префектура Гифу). Сын Сайто Досана.

Обстоятельства рождения Ёситацу неизвестны. Одни учёные считают его сыном Сайто Досана[1], в то время как другие — сыном Токи Ёринари, изгнанного Досаном законного губернатора провинции.

В 1555 году Досан выбрал из трёх своих сыновей будущего главу рода Сайто, обойдя при этом Ёситацу. Последний же настолько желал власти, что уничтожил обоих братьев, претендовавших на это место, и попытался убить отца. Попытка оказалась неудачной, однако уже в следующем 1556 году во время битвы при реке Нагарагава (англ.) Ёситацу убил Досана и провозгласил себя главой клана. Перед смертью Досан успел отправить завещание своему союзнику Оде Нобунаге, в котором передал ему права на владение провинцией Мино. Это завещание стало поводом к войне между родами Сайто и Ода. Войска под руководством Ёситацу некоторое время умело отбивали все нападения отрядов Нобунаги, но в 1561 году ситуация изменилась: Ёситацу внезапно умер от болезни[2]. Главой рода стал его 14-летний сын Сайто Тацуоки[3], который за несколько лет из-за чрезмерного увлечения литературой, женщинами и играми утратил все достояния отца.

Предшественник:
Сайто Досан
Глава рода Сайто
15561561
Преемник:
Сайто Тацуоки

Напишите отзыв о статье "Сайто Ёситацу"



Примечания

  1. 全国歴史教育研究協議会. 『日本史B用語集―A併記』. — 山川出版社, 2000. — С. 122. — 486 с. — ISBN 4-634-01610-9.
  2. 『日本史B用語集―A併記』. — С. 122.
  3. [www2.harimaya.com/sengoku/html/saito_k.html 武家家伝 美濃斎藤氏(яп.). Проверено 16 января 2009. [www.webcitation.org/65VvKG5VH Архивировано из первоисточника 17 февраля 2012].

Отрывок, характеризующий Сайто Ёситацу

Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.
Княжне Марье живо представилось положение m lle Bourienne, в последнее время отдаленной от ее общества, но вместе с тем зависящей от нее и живущей в чужом доме. И ей стало жалко ее. Она кротко вопросительно посмотрела на нее и протянула ей руку. M lle Bourienne тотчас заплакала, стала целовать ее руку и говорить о горе, постигшем княжну, делая себя участницей этого горя. Она говорила о том, что единственное утешение в ее горе есть то, что княжна позволила ей разделить его с нею. Она говорила, что все бывшие недоразумения должны уничтожиться перед великим горем, что она чувствует себя чистой перед всеми и что он оттуда видит ее любовь и благодарность. Княжна слушала ее, не понимая ее слов, но изредка взглядывая на нее и вслушиваясь в звуки ее голоса.
– Ваше положение вдвойне ужасно, милая княжна, – помолчав немного, сказала m lle Bourienne. – Я понимаю, что вы не могли и не можете думать о себе; но я моей любовью к вам обязана это сделать… Алпатыч был у вас? Говорил он с вами об отъезде? – спросила она.
Княжна Марья не отвечала. Она не понимала, куда и кто должен был ехать. «Разве можно было что нибудь предпринимать теперь, думать о чем нибудь? Разве не все равно? Она не отвечала.
– Вы знаете ли, chere Marie, – сказала m lle Bourienne, – знаете ли, что мы в опасности, что мы окружены французами; ехать теперь опасно. Ежели мы поедем, мы почти наверное попадем в плен, и бог знает…
Княжна Марья смотрела на свою подругу, не понимая того, что она говорила.
– Ах, ежели бы кто нибудь знал, как мне все все равно теперь, – сказала она. – Разумеется, я ни за что не желала бы уехать от него… Алпатыч мне говорил что то об отъезде… Поговорите с ним, я ничего, ничего не могу и не хочу…
– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.