Oʻzbekiston ovozi

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ўзбекистон овози»)
Перейти к: навигация, поиск
Oʻzbekiston ovozi
Тип

Общественно-политическая


Основана

1918

Язык

узбекский, русский

Главный офис

Ташкент, ул. Матбуотчилар, 32

Тираж

17,6 тыс. (2002)


Сайт: www.uzbekistonovozi.uz/

Награды:

К:Печатные издания, возникшие в 1918 году

Oʻzbekiston ovozi (или кириллицей «Ўзбекистон овози») рус. Голос Узбекистана,  — республиканская газета на узбекском языке, издающаяся в Узбекистане.

В советское время газеты выходила ежеденевно, а её тираж газеты доходил до 683 тыс. экземпляров[1]. Являлась печатным органом ЦК КП Узбекской ССР. В 2002 году газета выходила 3 раза в неделю тиражом 17,6 тыс. экземпляров[2].

Газета основана в 1918 году под названием «Иштрокиюн» (Коммунист). В 1920 году редактором газеты являлся Тюрякулов, Назир Тюрякулович. В этом же году она была переименована в «Қизил байроқ» (Красное знамя), в 1922 — в «Туркистон», в 1924 — в «Қизил Ўзбекистон» (Красный Узбекистан), в 1964 — в «Совет Ўзбекистони» (Советский Узбекистан). В ноябре 1991 получила современное название[3]. В 1992 году газета стала печатным органом Народно-демократической партии Узбекистана. Тогда же стала выходить русскоязычная версия газеты.

Газета награждена орденом Трудового Красного Знамени (1958).

Напишите отзыв о статье "Oʻzbekiston ovozi"



Примечания

  1. «Совет Ўзбекистони» — статья из Большой советской энциклопедии (3-е издание).
  2. [www.osce-fom.cjes.ru/docs/?did=35 ОБСЕ]
  3. [www.centrasia.ru/newsA.php?st=1109149980 Ш.Ахмаджонов — Политические партии Узбекистана: шесть зарегистрированых и одна скрытая. Ч. 1-я]

Отрывок, характеризующий Oʻzbekiston ovozi

Вечером оставшись один на новом месте, он долго не мог заснуть. Он читал, потом потушил свечу и опять зажег ее. В комнате с закрытыми изнутри ставнями было жарко. Он досадовал на этого глупого старика (так он называл Ростова), который задержал его, уверяя, что нужные бумаги в городе, не доставлены еще, досадовал на себя за то, что остался.
Князь Андрей встал и подошел к окну, чтобы отворить его. Как только он открыл ставни, лунный свет, как будто он настороже у окна давно ждал этого, ворвался в комнату. Он отворил окно. Ночь была свежая и неподвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриженных дерев, черных с одной и серебристо освещенных с другой стороны. Под деревами была какая то сочная, мокрая, кудрявая растительность с серебристыми кое где листьями и стеблями. Далее за черными деревами была какая то блестящая росой крыша, правее большое кудрявое дерево, с ярко белым стволом и сучьями, и выше его почти полная луна на светлом, почти беззвездном, весеннем небе. Князь Андрей облокотился на окно и глаза его остановились на этом небе.
Комната князя Андрея была в среднем этаже; в комнатах над ним тоже жили и не спали. Он услыхал сверху женский говор.
– Только еще один раз, – сказал сверху женский голос, который сейчас узнал князь Андрей.
– Да когда же ты спать будешь? – отвечал другой голос.
– Я не буду, я не могу спать, что ж мне делать! Ну, последний раз…
Два женские голоса запели какую то музыкальную фразу, составлявшую конец чего то.
– Ах какая прелесть! Ну теперь спать, и конец.
– Ты спи, а я не могу, – отвечал первый голос, приблизившийся к окну. Она видимо совсем высунулась в окно, потому что слышно было шуршанье ее платья и даже дыханье. Всё затихло и окаменело, как и луна и ее свет и тени. Князь Андрей тоже боялся пошевелиться, чтобы не выдать своего невольного присутствия.
– Соня! Соня! – послышался опять первый голос. – Ну как можно спать! Да ты посмотри, что за прелесть! Ах, какая прелесть! Да проснись же, Соня, – сказала она почти со слезами в голосе. – Ведь этакой прелестной ночи никогда, никогда не бывало.