Казахская академия транспорта и коммуникаций имени М. Тынышпаева

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ААДИ»)
Перейти к: навигация, поиск

Казахская академия транспорта и коммуникаций имени М. Тынышпаева (КазАТК) — высшее учебное заведение, расположенное Алма-Ате.





Современность

В настоящее время КазАТК является ведущим специализированным вузом Казахстана по подготовке высококвалифицированных студентов для транспортно-коммуникационной отрасли: железнодорожного, автомобильного, водного транспорта и коммуникаций по специальностям и специализациям бакалавриата на базе среднего (полного) образования, а также по программе магистратура.

Академия является многопрофильным учебным заведением, осуществляющим подготовку и реализацию общеобразовательных программ, максимально увязанных с будущей практической деятельностью студентов, имеющим крайне современную материально-техническую базу, квалифицированный профессорско-преподавательский состав.

Деятельность академии направлена на решение задач, определенных Государственной программой развития образования на 2005/2010 годы по обеспечению транспортно-коммуникационного комплекса страны высококвалифицированными студентами.

Выдающимися выпускниками Академии являются такие люди как Байгулов Руслан, Бегиев Мырзабек, Досболова Дана, Кебекпаева Динара,Ерсоветов Шынгыс.

Факультеты

Казахская академия транспорта и коммуникаций им. М. Тынышпаева содержит следующие факультеты.

  • Факультет «Транспортная техника и строительство»
  • Факультет «Автоматизация и телекоммуникации»
  • Факультет «Логистика и управление»

История

История КазАТК начинается с далекого 1931 года, когда в Алма-Ате, при Дирекции Турксиба приказом Среднеазиатского института инженеров железнодорожного транспорта, расположенного в Ташкенте, был открыт учебно-консультационный пункт, который  в 1967 году приказом Министерства путей сообщения СССР от 30 августа № Е-22647 был преобразован в  филиал  Ташкентского института инженеров транспорта (ТашИИТ).

20 мая 1976 года на базе этого филиала был создан Алма-Атинский институт инженеров железнодорожного транспорта (АлИИТ).

1 января 1991 года на базе Алма-Атинского филиала Усть-Каменогорского строительно-дорожного института был создан Алма-Атинский автомобильно-дорожный институт (ААДИ).

7 мая 1996 года на базе двух алма-атинских транспортных высших учебных заведений – Алма-Атинского института инженеров железнодорожного транспорта и Алма-Атинского автомобильно-дорожного института – было образовано укрупненное высшее учебное заведение для транспортной отрасли – Казахская академия транспорта и коммуникаций (КазАТК).

23 мая 2000 года КазАТК присвоено имя выпускника Императорского института инженеров путей сообщения имени Александра I в Петербурге, первого казахского инженера путей сообщения, крупного общественного и политического деятеля, одного из разработчиков проекта и строителя Туркестано-Сибирской магистрали (Турксиб) – Мухамеджана Тынышпаева (1879-1938). 

Сегодня КазАТК им. М.Тынышпаева – специализированное высшее техническое учебное заведение Казахстана по подготовке высококвалифицированных специалистов для транспортно- коммуникационной отрасли.

В состав КазАТК входят 5 Транспортных колледжей в городах Алматы, Астана, Актобе, Актау, Шымкент.

Напишите отзыв о статье "Казахская академия транспорта и коммуникаций имени М. Тынышпаева"

Ссылки

  • Официальный сайт: www.kazatk.kz/


Отрывок, характеризующий Казахская академия транспорта и коммуникаций имени М. Тынышпаева

В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]