АНЗЮС

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

А́НЗЮС (англ. ANZUS Security Treaty — Australia, New Zealand, United States), или «Тихоокеанский пакт безопасности», — военный союз 3-х стран, в числе которых:

АНЗЮС назван так по начальным буквам наименований трёх стран-участниц (англ. Australia, New Zealand, United States).





Заключение договора о создании АНЗЮС и последующие соглашения

Военное сотрудничество между США, Австралией и Новой Зеландией наиболее активно начало развиваться в годы Второй мировой войны. С началом Холодной войны появилась необходимость закрепить это сотрудничество в виде организации. Договор о создании блока («Договор безопасности АНЗЮС», «Тихоокеанский пакт безопасности») был подписан в Сан-Франциско (США) 1 сентября 1951 года и вступил в силу 29 апреля 1952 года. Срок действия договора не ограничен. Позже были заключены отдельные соглашения о военном сотрудничестве между:

  • США и Австралией,
  • Австралией и Новой Зеландией,
  • США и Новой Зеландией (до 1987).

Организационная структура блока

Высший руководящий орган — Совет, состоящий из министров иностранных дел или их заместителей. Создан военный комитет из представителей высших военных штабов государств-членов блока. В то же время, единого верховного командования, объединённых Вооружённых сил и постоянной штаб-квартиры у блока нет. Официальный язык рабочих органов АНЗЮС — английский.

Задачи блока

АНЗЮС был создан по инициативе США для «координации усилий по коллективной обороне» в районе Тихого океана, а в 1978 году в сферу действия блока был включён и Индийский океан. Первоначально АНЗЮС был направлен против национально-освободительных движений в Юго-Восточной Азии и Тихоокеанском регионе, а также против СССР и его союзников в Юго-Восточной Азии. Страны-члены АНЗЮС принимали согласованное участие в Корейской и Вьетнамской войнах, вмешивались в дела Камбоджи и Лаоса.

Аналоги АНЗЮС

В годы холодной войны АНЗЮС был частью проамериканских военно-политических пактов наподобие НАТО и СЕНТО (Багдадский пакт). Вскоре после создания АНЗЮС, его члены также приняли участие в подготовке военно-политического блока СЕАТО (1956-77 годы) и вошли в его состав. Кроме того, Австралия и Новая Зеландия в 1971 году организовали вместе с Великобританией, Малайзией и Сингапуром другой схожий с АНЗЮС блок — АНЗЮК, однако его деятельность была весьма краткосрочной: в 1974 из него вышла Новая Зеландия, и в 1975 году он был распущен.

Деятельность АНЗЮС

В 1986 году США заявили о готовности снять с себя обязательства по обеспечению безопасности Новой Зеландии в связи с отказом последней разрешить допуск в свои порты американских кораблей с ядерным оружием на борту и (или) атомными силовыми установками (подобная проблема в 1974-75 годах привела к роспуску блока АНЗЮК). Итогом конфликта стал формальный разрыв двустороннего соглашения о военном сотрудничестве между США и Новой Зеландией в 1987 году.

Тем не менее, двусторонние связи между остальными парами в блоке (Австралией и США, Австралией и Новой Зеландией) остаются прочными. Все три страны входили в Международную коалицию ООН во время Войны в Персидском заливе 1991 года. Австралия и Новая Зеландия в рамках АНЗЮС сотрудничали во время миротворческой операции в Восточном Тиморе в 1999—2002 годах (и, фактически, позже).

В то же время одним из спорных вопросов блока остаётся проблема Тайваня. В случае гипотетического военного конфликта двух Китаев, США, вероятно, могут вступиться за Тайвань, а значит (по договору АНЗЮС) за ними последуют Австралия и Новая Зеландия. Однако в 2004-05 годах власти Австралии сначала заявили, что договор, якобы, не относится к подобному случаю, однако позже опровергли данное заявление. Между тем, это событие вызвало ряд неприятных споров.

В последние годы АНЗЮС используется США в целях борьбы с международным терроризмом в регионе. После теракта 11 сентября 2001 года в США Канберра предложила Вашингтону исполнить свои союзнические обязательства по договору. Также, исходя из условий договора АНЗЮС, Австралия и Новая Зеландия принимают участие в афганской операции (Новая Зеландия планирует вывести свои войска из Афганистана в ближайшее время) и участвовали в иракской кампании (Новая Зеландия — до февраля 2004 года, Австралия — до июля 2009 года).

Источники

  • [bse.sci-lib.com Большая советская энциклопедия.]
  • Советский энциклопедический словарь.
  • A History of New Zealand, Professor Sir Keith Sinclair KBE, Penguin Books, New Zealand, 1991.  (польск.)
  • ANZUS, w: Słownik polityki, pod redakcją Marka Bankowicza, Wiedza Powszechna, Warszawa 1996.  (польск.)
  • Lange, David, Nuclear Free: The New Zealand Way, 1991, ISBN 0-14-014519-2.  (англ.)

Напишите отзыв о статье "АНЗЮС"

Ссылки

  • [www.austlii.edu.au/au/other/dfat/treaties/1952/2.html Официальный текст Договора безопасности АНЗЮС]  (англ.)
  • [www.australianpolitics.com/foreign/anzus/anzus-treaty.shtml Официальный текст Договора безопасности АНЗЮС (другой источник)]  (англ.)
  • [www.cis.org.au/policy/spr03/polspr03-5.htm Воссоединится ли Новая Зеландия с АНЗЮС?]  (англ.)
  • [www.disarmsecure.org/ Центр разоружения и безопасности новозеландского Фонда мира]  (англ.)
  • [www.nzhistory.net.nz/node/2276 Деятельность АНЗЮС (из истории Новой Зеландии)]  (англ.)
  • [tvnz.co.nz/national-news/wikileaks-cables-say-nz-3979890 Что материалы WikiLeaks сообщают о Новой Зеландии (материалы телевидения Новой Зеландии)]  (англ.)
  • [www.rulers.org/intorgs2.html#seato rulers.org]  (англ.)

См. также


Отрывок, характеризующий АНЗЮС

Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.