АРКОС

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

АРКОС (англ. Arcos, All Russian Cooperative Society Limited, Всероссийское кооперативное акционерное общество) — советская хозяйственная организация в Великобритании.





История

Была учреждена в Лондоне 11 июня 1920 года по английским законам советской кооперативной делегацией для ведения торговли между РСФСР и Англией во главе с Л. Б. Красиным и зарегистрирована в английском министерстве торговли как частная компания с ограниченной ответственностью. Выступала представителем советских внешнеторговых организаций, осуществляла экспортные и импортные операции, имела конторы и отделения в ряде стран Европы, Северной Америки и Азии. Главная контора, известная как «Русский дом» или «Советский дом», находилась в лондонском Сити в доме № 49 по улице Мургейт[1].

С 1922 года носила наименование Arcos Ltd. Постановлением Совета народных комиссаров РСФСР от 6 марта 1923 года АРКОС был допущен к ведению операций на территории РСФСР. АРКОС вёл торговлю по поручениям советских хозяйственных органов (все импортные операции и значительная часть экспорта) и был крупнейшим импортно-экспортным объединением в Англии. Его выручка в 1927 году превышала 100 млн фунтов стерлингов.

Шпионский скандал 1927 года

АРКОС получила широкую известность в мире в связи с разрывом англо-советских дипломатических отношений в 1927 году. 23 февраля 1927 года английский министр иностранных дел Джозеф Остин Чемберлен обратился к советскому правительству с нотой, где содержалось требование прекратить «антианглийскую пропаганду» и военную поддержку гоминьдановского правительства в Китае. В ноте было предупреждение, что продолжение такой политики неизбежно повлечёт «аннулирование торгового соглашения, условия которого так явно нарушались, и даже разрыв обычных дипломатических отношений». 12 мая 1927 года английская полиция провела в помещениях АРКОС и советского торгового представительства в Лондоне операцию в поисках компрометирующих документов, свидетельствовавших о шпионской деятельности ряда сотрудников компании[2]. 17 мая Советское правительство выступило с нотой протеста. Английское правительство заявило о разрыве дипломатических отношений с СССР, деятельность АРКОС была почти полностью прекращена. Операция английской полиции в советской печати была охарактеризована как «налёт» и «провокационное нападение». Заместитель народного комиссара иностранных дел СССР M. M. Литвинов 26 июня 1927 года заявил, что «разрыв не является результатом налёта», а, наоборот, «самый налёт был предпринят для подготовки разрыва».

Историк Луис Фишер отмечает, что полицейский обыск «не выявил ничего такого, что не было бы известно ранее, и не привёл к обнаружению секретных документов, якобы украденных из министерства обороны, которые служили предлогом для рейда. Официальный отчёт … не привёл к арестам и обвинениям в незаконной или подрывной деятельности…»[3].

Возобновление отношений в 1929 году

Деятельность АРКОС возобновилась в 1929 году после восстановления дипломатических отношений между СССР и Англией, однако основные торговые операции проходили уже по линии торгового представительства СССР, а участие АРКОС в товарообороте резко сократилось. Деятельность АРКОС продолжалась вплоть до Второй мировой войны[4].

Напишите отзыв о статье "АРКОС"

Примечания

  1. Raymond W. Leonard. Secret soldiers of the revolution: Soviet military intelligence, 1918—1933. — Greenwood Publishing Group, 1999. — P. 74. — 227 p. — ISBN 0313309906.
  2. Harriette Flory. [www.jstor.org/stable/260168 The Arcos Raid and the Rupture of Anglo-Soviet Relations, 1927] // Journal of Contemporary History. — Oct., 1977. — Vol. 12, № 4. — P. 707—723.
  3. Fischer L. The Soviets in World Affairs. — Vol. 2. — P. 688. Фишер цитирует британскую Белую книгу, Russia No. 2 (1927): Documents Illustrating the Hostile Activities of the Soviet Government and the Third International against Great Britain. — London: HM Stationary Office, 1927.
  4. Сов. истор. энциклопедия, 1973—1982.

Литература

  • Внешняя политика СССР. Сб. док-тов. — М., 1945. — Т. 3.
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_diplomatic/142/АРКОС АРКОС] // Дипломатический словарь / Под ред. А. Я. Вышинского, С. А. Лозовского. — М.: Госполитиздат, 1948.
  • Волков Ф. Д. Англо-советские отношения. 1924—1929 гг. — М., 1958.
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/sie/1095/АРКОС АРКОС] // Советская историческая энциклопедия / Под ред. Е. М. Жукова. — М.: Сов. энциклопедия, 1973—1982.
  • M. V. Glenny. [www.jstor.org/stable/259745 The Anglo-Soviet Trade Agreement, March 1921] // Journal of Contemporary History. — 1970. — Vol. 5. — P. 63—82.

Ссылки

Отрывок, характеризующий АРКОС

– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.