Абгарян, Ерджаник Аветисович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ерджаник Аветисович Абгарян
арм. Երջանիկ Աբգարյան
 
Рождение: 8 февраля 1940(1940-02-08) (84 года)
с.Аргел Аштаракский район, Армянская ССР
Партия: АОД
Деятельность: Армянский политик

Ерджа́ник Авети́сович Абгаря́н (арм. Երջանիկ Աբգարյան, 8 февраля 1940, село Аргел, Аштаракский район) — армянский государственный деятель.

Напишите отзыв о статье "Абгарян, Ерджаник Аветисович"



Ссылки

  • [www.parliament.am/archive/deputies.php?sel=details&ID=332&lang=arm Биография]  (арм.)


Отрывок, характеризующий Абгарян, Ерджаник Аветисович

– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.