Абдель Муним ар-Рифаи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Абдель Муним ар-Рифаи
араб. عبد المنعم الرفاعي
Премьер-министр Иордании
24 марта 1969 — 13 августа 1969
Предшественник: Бахджат ат-Тальхуни
Преемник: Бахджат ат-Тальхуни
Премьер-министр Иордании
27 июня 1970 — 16 сентября 1970
Предшественник: Бахджат ат-Тальхуни
Преемник: Мухаммад Дауд
 
Вероисповедание: ислам
Рождение: 23 февраля 1917(1917-02-23)
Тир, Ливан
Смерть: 17 октября 1985(1985-10-17) (68 лет)
Амман, Иордания

Абдель Муним ар-Рифаи (23 февраля 1917, Тир, Ливан — 17 октября 1985, Амман; араб. عبد المنعم الرفاعي‎) — дипломат и политик ливанского происхождения.

Премьер-министр Иордании с 24 марта 1969 по 13 августа 1969 года и с 27 июня 1970 по 16 сентября 1970 года.

Рифаи был первым послом Иордании при штаб-квартире ООН в Нью-Йорке в 1956 году. Он также был иорданским министром иностранных дел с 1968 по 1969 и 1969 по 1970 год. Одновременно он был один из самых выдающихся поэтов Иордании и написал текст Иорданского национального гимна.


Напишите отзыв о статье "Абдель Муним ар-Рифаи"

Отрывок, характеризующий Абдель Муним ар-Рифаи

– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.