Абель, Норман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Норман Абель
Дата рождения:

1928(1928)

Место рождения:

Вена

Страна:

США

Научная сфера:

Психология

Альма-матер:

Нью-Йоркский университет,
Техасский университет

Норман Абель (также Норман Эйблс, англ. Norman Abeles) — американский психолог австрийского происхождения.

Норман Абель родился в Вене в 1928 году. Образование получил сначала в Нью-Йоркском университете (в 1949 году получил степень бакалавра), а затем в Техасском университете (Остин) (степень магистра в 1952 году). В 1958 году в том же университете получил степень доктора философии. С 1968 года является профессором психологии Университета штата Мичиган. C 1997 по 1998 год был президентом Американской психологической ассоциации.

Норман Абель, вместе с коллегами, создал крупнейший в США архив психотерапевтических аудиозаписей. В круг его исследований входили аспекты взаимодействия настроения и памяти. Своими работами оказал влияние на развитие профессиональной психологии в США. Являлся редактором нескольких ведущих изданий по профессиональной психологии. Известны его работы в области клинической нейропсихологии, психотерапии, консультационной и правовой психологии.



Напишите отзыв о статье "Абель, Норман"

Отрывок, характеризующий Абель, Норман

– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.