Абесадзе, Рамаз Борисович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рамаз Борисович Абесадзе
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Рамаз Борисович Абесадзе — грузинский учёный, директор ТГУ Института Экономики имени Паата Гугушвили, доктор экономических наук, профессор, главный научный сотрудник данного Института.



Биография

Профессор Рамаз Абесадзе родился 14 мая 1952 года в г. Ткибули, в семье педагогов. В 1969 году, после окончания 54-ой средней школы города Тбилиси, поступил в Тбилисский Государственный Университет, который он окончил с отличием в 1974 году по специальности инженер-экономист.

В том же году начинает работать в Институте Экономики и Права Академии Наук Грузии, где он был старшим лаборантом (1974), научным сотрудником (1976), старшим научным сотрудником (1986), ведущим научным сотрудником (1989), руководителем лаборатории (1991), руководителем отделения (1997), заместителем директора (2002).Он был избран директором института 3 июля 2008 года. В 1985 году ему присвоили степень кандидата экономических наук, в 1999 году научную степень доктора экономических наук, в 1989 году звание главного научного сотрудника, в 1998 году звание доцента, а в 2003 году научно-педагогическое звание профессора по специальности макроэкономика. Он начал педагогическую деятельность в 1987 году сначала в Грузинском Политехническом Институте, а затем Грузинском Медицинском Институте. С 1995 года по сей день занимается педагогической деятельностью в Тбилисском Государственном Университете им. Ив. Джавахишвили на кафедре макроэкономики. В это же время являлся профессором Учебного Университета Экономики и Права Грузии, на данный момент профессор Европейского Университета.

Профессор Рамаз Абесадзе в 2001—2003 годах был заместителем председателя диссертационного совета, существующего при Институте, а в 2003—2007 годах являлся председателем.

Профессор Рамаз Абесадзе опубликовал более 140 научных трудов. В том числе 7 монографий и 3 учебника. Принял участие в более 30 международных конференциях, опубликовал заграницей более 20 научных трудов в различных странах, в частности, в Польше, России, Литве, Украине, Швеции. Сначала предметом его научного исследования являлись экономические проблемы научно-технического прогресса, которым он посвятил монографию — «Научно-технический прогресс и эффективность производства и потребления электроэнергии в Грузии» (Тб., «Мецниереба», 1985). Затем предмет авторского исследования расширяется экономическими проблемами природопользования и защиты окружающей среды. В связи с этими проблемами стоит отметить его монографию — «Энергоэкологический фактор экономического развития и макроэкономический механизм формирования энергетического рынка в Грузии» (Тб., «Мецниереба», 2004). На данный момент сфера научного исследования профессора Рамаза Абесадзе заключает экономические проблемы экономического развития, экономического регресса (который должен считаться новой сферой исследования в экономической науке), экономические проблемы, связанные с инновационной экономикой и пост коммунистической трансформацией, чему посвящается не одна его статья и книга: «Экономическое развитие и экономический регресс» (Тб., 2014), «Структурные и инновационные проблемы экономического развития» (Тб.2015), "Механизм макроэкономического регулирования мелкого бизнеса в Грузии. (Тб., 2008 (в соавторстве с профессором Вахтангом Бурдули), учебник «Экономическое развитие» (Тб., 2014) и др. По инициативе кафедры макроэкономики Тбилисского Государственного Университета профессор Рамаз Абесадзе подготовил курс лекций по «Экономическому развитию» и «Теории экономического развития» и эти предметы читают студентам факультета экономики и бизнеса Тбилисского Государственного Университета по экономическому направлению.

Доктор Экономических Наук, профессор Рамаз Абесадзе является инициатором учреждения и главным редактором международно-аналитического журнала — «Экономист» и периодического издания — «Сборника научных трудов Института Экономики имени Паата Гугушвили». По его же инициативе в Институте Экономики имени Паата Гугушивили была учреждена «главная редакция большой грузинской экономической энциклопедии», которая начала готовиться к публикации «большой грузинской экономической энциклопедии».

Профессору Рамазу Абесадзе была выражена благодарность президента Грузии за личный вклад, внесенный в осуществление текущих реформ в сфере развития экономической науки и экономики, за продуктивную научно-педагогическую и общественную деятельность в 2001 году, а в 2002 году был награждён Орденом Почета Грузии. Он является обладателем медали имени академика Иване Джавахишвили.

Некоторые труды

  • ECONOMIC REGRESS AND THE REASONS OF ITS DETECTION IN ECONOMY OF GEORGIA ([ekonomisti.tsu.ge/?cat=arq&leng=eng&arq=2016-04-01])
  • THE PROBLEMS OF STATE REGULATION OF SMALL BUSINESS IN GEORGIA ([cyberleninka.ru/article/n/the-problems-of-state-regulation-of-small-business-in-georgia])
  • INNOVATIVE ACTIVITIES AND THEIR COORDINATION UNDER ADVANCING GLOBALIZATION ([www.ca-c.org/c-g/2009/journal_eng/c-g-4/07.shtml])
  • «Экономика и менеджмент — 2016». Секция 6. Маркетинговые технологии в системе обеспечения инновационного развития современных предприятий. ([confcontact.com/node/598])
  • Structural and innovative problems of economic development. Tbilisi, 2014. ([pgie.tsu.ge/contentimage/sxvadasxva/Abesadze_Burduli.pdf])
  • Neoindustrial development and innovative economics in the conditions of globalization. (co-author V. Burduli) ([confcontact.com/2014_04_25_ekonomika_i_menedgment/EIM_2014_tom6.pdf])
  • High technologies — the most important factor of economic development ([www.kul.pl/files/384/2014Program_3.pdf])
  • Neoindustrial development, innovative economics and networks in conditions of globalization. (co-author V. Burduli) ([confcontact.com/2014_04_25_ekonomika_i_menedgment/tom6/10_Burdyli.htm])
  • Sectoral, technological, and institutional-organizational structures of the Gorgien economy: development issues in the konteqst of globalization. «The Coucasus & Globalization», CA&CC Pressâ, SVEDEN, Volume 7, Issue 1-2, 2013 (co-author V. Burduli). ([www.oleg-kuznetsov.ru/upload/iblock/410/41006fce885508efbe1c36a29fd4d2ae.pdf])
  • Some theoretical aspects of economic development. Journal «The 10.Caucasus & Globalization», CA&CC Pressâ, SWEDEN, Volume 3, Issue 4, 2011. ([www.ca-c.org/c-g/2011/journal_rus/c-g-1-2/08.shtml])
  • Regional aspects of accelaration of economic development in Georgia. (co-author V. Burduli) ([www.ebiblioteka.ru/browse/doc/25997549])


К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Абесадзе, Рамаз Борисович"

Отрывок, характеризующий Абесадзе, Рамаз Борисович

Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.