Абу Дауд

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Абу Давуд»)
Перейти к: навигация, поиск
Абу Дауд
араб. أبو داود
Личная информация
Имя при рождении:

Сулейман ибн аль-Ашас аль-Азди ас-Сиджистани

Отец:

аль-Ашас аль-Азди


Богословская деятельность
Редактирование Викиданных
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Абу́ Дау́д Сулейма́н ибн аль-А́ш’ас ас-Сиджиста́ни известный как Абу́ Дау́д (араб. أبو داود السجستاني‎; 817, Систан — 888, Басра) — известный мухаддис, автор сборника хадисов «Сунан Абу Дауд».





Биография

Его полное имя: аль-Имам ас-Сабт Саййид аль-Хуффаз Сулейман ибн аль-Ашас ибн Исхак аль-Азди ас-Сиджистани. Абу Дауд родился в 817 году в городе Систан, на юго-западе Афганистана. Он был арабом из племени Азд, которое было одним из крупнейших племён Аравийского полуострова. С началом распространения ислама некоторые из аздитов стали поселятся в разных уголках Арабского халифата[1]. Предок Абу Дауда, Имран погиб в битве при Сиффине, сражаясь на стороне халифа Али[2].

Жил в Басре. Для того, чтобы собрать хадисы Абу Дауд посетил Хорасан, Ирак, Египет, Сирию, Хиджаз и другие уголки Халифата. Когда он совершил свой первое путешествие ему было меньше двадцати лет[1]. Обучался хадисам у более чем 300 мухаддисов, среди которых были такие известные мухаддисы как Абу Салама, Ахмад ибн Ханбаль, Ибн Абу Шейба, Яхья ибн Маин[1] и многие другие[2].

Основное внимание Абу Дауд уделял хадисам правовой тематики. Считал применение в правовых вопросах любого «слабого» хадиса более лучшим, чем следование суждению по аналогии[2].

Умер в 889 году в Басре.

Труды

Абу Дауд является автором около 21 книги, самыми известными из которых являются:

  • Сунан Абу Дауда — сборник хадисов, содержащий около 4800 хадисов.
  • Китаб аль-Марасиль — сборник хадисов, содержащий 600 хадисов-мурсаль.
  • Рисалат Абу Дауд иля ахли Макка — письмо к жителям Мекки с описанием его «Сунана»[3].

Сунан Абу Дауда

Сунан Абу Дауда занимает третье место из шести признанных суннитскими учёными сборников хадисов после сборников имамов аль-Бухари и Муслима. Хадисы из «Сунана» являются веским доказательством по многим вопросам шариата. Часто в Сунане можно встретить хадисы, которых нет в сборниках аль-Бухари и Муслима. Многие учёные высоко оценили труд Абу Дауда, поскольку он очень тщательно отбирал хадисы и внёс в свой сборник около 4800 хадисов из исследованных им 500 000 хадисов[2]. Многие хадисы достигают степени достоверных[1].

Существует несколько списков «Сунана», в текстах которых имеются незначительные расхождения[2].

Напишите отзыв о статье "Абу Дауд"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Muslim Press, 2011.
  2. 1 2 3 4 5 Али-заде, А. А., 2007.
  3. [www.dkh-islam.com/Content/Article.aspx?ATID=71 Translation of the Risālah by Abū Dāwūd]

Литература

  • Али-заде, А. А. Абу Давуд : [[web.archive.org/web/20111001002806/slovar-islam.ru/books/a.html арх.] 1 октября 2011] // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007.</span>
  • [referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/abu-daud-al-sidjistani-SIM_0172 Abū Dāʾūd al-Sid̲j̲istānī] / Robson, J. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed. — Leiden : E. J. Brill, 1960—2005.</span> (платн.)
В Викицитатнике есть страница по теме
Абу Дауд

Ссылки

  • [www.muslimpress.ru/novosti/imam-abu-daud-%E2%80%93-xadisoved-dostigshij-urovnya-idzhtixada.htm Имам Абу Дауд — хадисовед, достигший уровня иджтихада]. Muslim Press (21 апреля 2011). Проверено 22 апреля 2015.


Отрывок, характеризующий Абу Дауд

«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.