Абхазская аристократия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Абхазская аристокра́тия — верхушка средневекового абхазского общества.



Общая информация

Сословное деление в Абхазии делилось на князей (аҳ / аҭауад), дворян (аамсҭа), низших дворян (ашьнаҟәма), свободных крестьян (анхаҩы), зависимых крестьян и рабов (ахуҩы и ахашәала), а также лица вне-сословий (азаҭ). Абазины князей именовали «маршьан» или же «аамсҭа ду».

Промежуточное положение между дворянами и крестьянами занимали ашнакума (ашьнаҟәма), представители свободных крестьян, находившееся на службе в качестве охранников у владетеля Абхазии и у некоторых других влиятельных князей (обычно их именуют «низшими дворянами», или же «ищущими дворянство».

В Самурзакане некоторые абхазские сословия имели совершенно другие названия: дворяне — жно, свободные крестьяне — пиош, зависимые крестьяне — дельмахоре.

Княжеские и дворянские фамилии

Княжеское сословие было широко представлено во всех регионах Абхазии, правда где-то оно имело более сильный характер. Некоторые княжеские фамилии были характерны для всех регионов Абхазии, иные же были представлены лишь в каком-то определенном регионе. Из числа дворян также выделялась прослойка «чистых» дворян (аамсҭацқьа), к которым относились наиболее древние и уважаемые дворянские семейства.

Самурзакан был представлен княжескими фамилиями Инал-Ипа, Чкотуа, Аимхаа и Чачба. Характерными для Самурзакана дворянскими фамилиями были: Багба, Званба, Лакрба, Маан, Хахуба, Гваджаа (ищущие дворянство).

В Абжуа проживали князья Ачба, Чачба, Дзяпш-Ипа, Генаба, Шат-Ипа, Аимхаа и Маршан. Также проживали дворянские рода Гарцкия, Допуа, Атмаа, Хасуа, Ашхацаа, Званба, Куланба, Маан, Квадзба, Хварцкия, Цыба, Цыцба, Цушба, Махар, Иванба и Эшба.

Область Гума была представлена характерными для всей Абхазии княжескими фамилиями Чачба и Дзяпш-Ипа, а также дворянами Эшба, Чирикба, Гирин, Арлан, Арютаа и Шакрыл. Сословие «ищущих дворянство» было представлено фамилиями: Баалоу, Кучба, Кчи, Цыхчы, Чагрба, Чучба, Мсыр-Ипа, Допуа из села Уарча, Кокоскир из села Мерхеул.

Цабал в основном населяли князья Маршан, а также их патронимы Тапш, Сихош-Ипа, Хрипс-Ипа и Атей-Ипа. В Цабале также проживали дворяне Хатнаа, Цвацва и Ашхацаа.

В Бзыбе проживали князья Аимхаа, Инал-Ипа, Чачба, Чаабалырхуа, а также дворяне Акиртаа, Ашхацаа, Багба, Барас, Блабба, Гарцкия, Званба, Садзба, Лакрба, Куланба, Миканба, Арютаа, Маан, Папба, Фирсоу, Цушба, Чачибаа и Эшба. Из ищущих дворянство в Бзыбской Абхазии проживали: Баалоу, Гублия, Тук-Ипа, Гваджаа, Плиаа, Шакрыл, Чичба, Арстаа.

Горные общества Абхазии (Псху, Аибга, Ахчипсоу) в основном широко были представлены князьями Маршан, а также их многочисленными патронимами. Помимо князей Маршан, в них также проживали князья Мдавей, Маад-Ипа, Хамыш, Мшудба, Швача и Шваруква. Дворянскими фамилиями считались Ан, Ашхацауа, Куджба, Маан, Оздан, Баркан, Фарсоу, Баркан, Хаджби, Агуасба и Цвижба.

В Садзене проживали князья Аринба, Арт, Аредба, Аублаа, Цанба, Гечба, Чу. Дворянскими фамилиями считались: Ашхацауа, Баг, Кинца, Маан, Мкелба, Анчок, Куджба, Шиокум, Твишба, Айкуа, Цишба, Лахуа, Аримба, Озган, Цушба, Капш, Цвижба, Самейхуа, Фирсоу, Данарчоу.

Напишите отзыв о статье "Абхазская аристократия"

Литература

  • Чирикба А.В. Расселение абхазов и абазин в Турции. Сухум, 2009 г.
  • Ш.Д. Инал-ипа. Антропонимия абхазов. Майкоп, 2002 г.

Отрывок, характеризующий Абхазская аристократия

Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.