Авантюра леди Хелен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Авантюра леди Хелен
Lady Helen’s Escapade
Жанр

короткометражка

Режиссёр

Дэвид Уорк Гриффит

Автор
сценария

Станнер Тейлор

В главных
ролях

Флоренс Лоуренс
Дороти Бернард
Джон Симпсон

Оператор

Г. У. Битцер

Кинокомпания

American Mutoscope & Biograph Company

Длительность

8 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1909

IMDb

ID 0000933

К:Фильмы 1909 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Авантюра леди Хелен» (англ. Lady Helen’s Escapade, 1909) — короткометражный фильм Дэвида Уорка Гриффита.





Сюжет

Скучающая леди Хелен нанята прислугой в пансионате. Там она влюбляется в молодого музыканта. Завистливые женщины обвиняют её в краже скрипки музыканта. Тогда леди Хелен организует в своём доме клуб для музыкантов, где она с музыкантом могут проводить время вместе.

Интересные факты

  • Фильм вышел на экраны 19 апреля 1909 года.
  • В 2004 году Библиотека Конгресса посчитала, что этот фильм «значительный» и сохранила его в Национальном реестре фильмов.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Авантюра леди Хелен"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Авантюра леди Хелен

– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)