Авария на АЭС Фукусима-1

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Авария на АЭС Фукусима I
Тип

Радиационная авария

Причина

землетрясение, цунами, ошибка проектаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3571 день]

Место

Окума, Фукусима

Страна

Япония Япония

Дата

11 марта 2011 года — по наст. время

Время

14:46 JST (05:46 UTC)

Погибших

2 от телесных повреждений

Фукусима
Координаты: 37°25′12″ с. ш. 141°01′59″ в. д. / 37.42° с. ш. 141.033° в. д. / 37.42; 141.033 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.42&mlon=141.033&zoom=14 (O)] (Я)

Авария на АЭС Фукусима-1 — крупная радиационная авария максимального 7-го уровня[1] по Международной шкале ядерных событий, произошедшая 11 марта 2011 года в результате сильнейшего в истории Японии землетрясения и последовавшего за ним цунами[2]. Землетрясение и удар цунами вывели из строя внешние средства электроснабжения и резервные дизельные генераторы, что явилось причиной неработоспособности всех систем нормального и аварийного охлаждения и привело к расплавлению активной зоны реакторов на энергоблоках 1, 2 и 3 в первые дни развития аварии. За месяц до аварии японское ведомство одобрило эксплуатацию энергоблока № 1 в течение последующих 10 лет.

В декабре 2013 года АЭС была официально закрыта. На территории станции продолжаются работы по ликвидации последствий аварии. Японские инженеры-ядерщики оценивают, что приведение объекта в стабильное, безопасное состояние может потребовать до 40 лет[3].

Финансовый ущерб, включая затраты на ликвидацию последствий, затраты на дезактивацию и компенсации, оценивается в 100 миллиардов долларов. Поскольку работы по устранению последствий займут годы, сумма увеличится.





Хроника событий

11 марта

В момент землетрясения три работающих энергоблока были остановлены действием системы аварийной защиты, которая сработала в штатном режиме. Однако спустя час было прервано электроснабжение (в том числе и от резервных дизельных электростанций), предположительно из-за последовавшего за землетрясением цунами[4][5][6][7].

Электроснабжение необходимо для отвода остаточного тепловыделения реакторов, которое, согласно формуле Вэя — Вагнера, в первые секунды составляет около 6,5 % от уровня мощности до остановки, через час — примерно 1,4 %, через год — 0,023 %[8]. Сразу после потери резервных дизельных электростанций владелец станции, компания TEPCO, заявила правительству Японии об аварийной ситуации. С этого момента работа на площадке АЭС была сфокусирована на решении проблемы электроснабжения аварийных систем, для чего на станцию решили доставлять мобильные силовые установки для замещения неработающих дизелей[7][9].

Без достаточного охлаждения во всех трёх работавших до аварийной остановки энергоблоках начал снижаться уровень теплоносителя и стало повышаться давление, создаваемое образующимся паром. Первая серьёзная ситуация возникла на энергоблоке № 1. Для недопущения повреждения реактора высоким давлением пар сбрасывали в гермооболочку, в которой давление возросло до 8,4 атм. (840 кПа), при расчётном значении в 4 атм. (400 кПа). Чтобы гермооболочка не разрушилась, пар пришлось сбрасывать в атмосферу, при этом TEPCO и МАГАТЭ заявили, что он будет фильтроваться от радионуклидов. Давление в гермооболочке удалось сбросить, однако при этом в обстройку реакторного отделения проникло большое количество водорода, образовавшегося в результате оголения топлива и окисления циркониевой оболочки тепловыделяющих элементов (ТВЭЛов) паром (пароциркониевая реакция)[7][9].

На момент аварии на энергоблоках находилось следующее количество топливных сборок[10][11]:

Энергоблок 1 Энергоблок 2 Энергоблок 3 Энергоблок 4 Энергоблок 5 Энергоблок 6
В реакторах 400 548 548 0 548 764
В бассейнах Отработавших 292 587 514 1331[12] 946 876
Свежих 100 28 52 204 48 64

На блоке № 3 в бассейне находилось MOX-топливо производства Франции.

Кроме того, 6375 отработавших тепловыделяющих сборок находилось в центральном хранилище радиоактивных отходов.

12 марта

В 6:36 по UTC на первом энергоблоке АЭС произошёл взрыв, в результате которого обрушилась часть бетонных конструкций. Причина взрыва — образование водорода в результате пароциркониевой реакции при высоких температуре и паросодержании[13]. Корпус реактора не пострадал, была разрушена внешняя оболочка блока из железобетона. Четыре человека, принимавшие участие в работах на станции, получили ранения и были направлены в больницы[14].

Уровень радиации на границе промплощадки станции сразу после взрыва достиг 1015 мкЗв/час, через 4 минуты — 860 мкЗв/час, через 3 часа 22 минуты — 70,5 мкЗв/час[15].

В пробах, взятых передвижными лабораториями за территорией промплощадки АЭС, был обнаружен радиоактивный цезий, что может указывать на негерметичность оболочек некоторых ТВЭЛов, однако количественных данных не было приведено[5][16].

В 12:20 стало известно, что Генеральный секретарь правительства Японии подтвердил информацию об утечке радиации. Масштабы утечки не уточнялись[17].

В 12:41 по UTC Генеральный секретарь кабинета министров Юкио Эдано подтвердил, что при взрыве была разрушена внешняя бетонная стена здания реакторного отделения, а внутренняя стальная герметичная оболочка не была повреждена. Таким образом, по его словам, существенного выброса радиоактивных веществ не произошло. Юкио Эдано также заявил, что с целью охлаждения реактора было принято решение заполнить его гермооболочку морской водой с раствором борной кислоты (в пресс-релизе TEPCO указывается, что подача воды осуществлялась непосредственно в реактор[18]), что займет от пяти до десяти часов. По поводу причин взрыва Юкио Эдано заявил, что по мере падения уровня охлаждающей воды образовывался водород, который, просачиваясь в пространство между бетонной стеной и стальной оболочкой, смешивался с воздухом, что и привело к взрыву[19].

13 марта

Правительство Японии сообщило о сложной ситуации на блоке № 3 — вышла из строя система его аварийного охлаждения, которая должна была заработать при снижении уровня теплоносителя ниже определённой установки. Имелись предварительные данные, что ТВЭЛы по высоте частично находились или находятся выше уровня воды. Существовала угроза взрыва водорода[20].

Японские официальные лица уведомили МАГАТЭ, что в 9:20 по местному времени начался сброс давления в гермооболочке 3-го блока контролируемым выпуском пара. В дальнейшем из-за отсутствия всех возможностей охлаждения реактора изнутри началась подобная проведённой на первом блоке операция по закачке морской воды для охлаждения реактора[18][21].

14 марта

В 11:01 по местному времени произошёл взрыв водорода на третьем энергоблоке станции по тем же причинам, что и на первом. В результате ранения получили 11 человек[22]. Гермооболочка и корпус реактора, по сообщению японских официальных лиц, не были повреждены[23][24].

На блоках 1 и 2 начались работы по восстановлению аварийного электроснабжения с помощью мобильных силовых установок. Продолжалась подача морской воды с борной кислотой для охлаждения реакторов блоков 1 и 3[23].

На блоке 2 отказала система аварийного охлаждения, и TEPCO уведомило о начале такой же аварийной ситуации, как и на блоках 1 и 3[25]. После отказа системы охлаждения на блоке 2 началась операция по охлаждению морской водой с борной кислотой, аналогичная проводимой на 1 и 3 блоках. Однако в процессе работ отказал предохранительный клапан сброса пара из реактора, и из-за возросшего давления подача воды стала невозможной. Активная зона на некоторое время оголилась полностью, некоторые ТВЭЛы, вероятно, оказались серьёзно повреждены. Однако функции клапана удалось восстановить, что позволило сбросить давление и продолжить охлаждение морской водой[26][27].

15 марта

Примерно в 6:20 по местному времени произошёл взрыв на втором блоке АЭС[28]. Вероятно, был повреждён бак-барботёр (резервуар в виде тора, находящийся на более низкой отметке, чем реактор), предназначенный для конденсации пара, поступающего из реактора в аварийных ситуациях. Давление в барботёре упало в три раза, что говорит о его повреждении. В момент взрыва уровень радиации на промплощадке вырос до 8217 мкЗв/час, но в дальнейшем снизился на треть[29]. Причиной взрыва, как и в предыдущих случаях, явилось скопление водорода. Вероятно, в результате взрыва была нарушена целостность гермооболочки[30].

Одновременно на блоке 4 произошёл пожар в хранилище отработанного ядерного топлива, радиоактивные вещества, по информации МАГАТЭ, стали поступать в атмосферу[28]. Пожар был потушен в течение 2 часов[30][31].

Со станции был эвакуирован весь персонал. Вести борьбу с катастрофой остались 50 инженеров[32].

16 марта

В 5:45 утра по местному времени сотрудниками, пытающимися наладить электроснабжение, было замечено пламя на углу здания энергоблока 4. Спустя 30 минут разведка персоналом не обнаружила признаков возгорания[33][34]. Подать воду к энергоблоку 4 было невозможно из-за уровня излучения от блока 3.

В 8:34 утра по местному времени от блока 4 стали подниматься клубы белого дыма. Определить причину не удалось из-за отсутствия необходимого персонала и тяжёлой радиационной обстановки. Возможно, на блоке 4 произошло событие, аналогичное случившемуся 15 марта на блоке 2, однако шума взрыва замечено не было[35].

Уровень воды в бассейне выдержки топлива блока 5, упавший до опасных величин, удалось поднять. Планировалась подача электропитания от работающего дизеля 6-го блока для решения этой проблемы[33].

Министр сил самообороны Японии Тосими Китадзава заявил, что планируется сброс воды над энергоблоком 3 с помощью вертолётов. Также готовилась заливка блока водой с земли, однако для этого необходимо было расчистить завалы возле энергоблока[36].

17 марта

В 09:48 по местному времени, ввиду угрозы повреждения отработавшего топлива в бассейнах выдержки третьего и четвёртого энергоблоков, началась операция по сбросу морской воды с военных вертолётов CH-47. Таким способом попытались заполнить бассейны. Двумя вертолётами осуществлено по 4 рейса[37].

Подъезды к энергоблоку 3 удалось расчистить от крупного мусора (последствий цунами). После этого, с 19:05 до 19:45, воду в бассейн выдержки отработавшего топлива 3-го энергоблока безуспешно пытались заливать шесть полицейских грузовиков, экипированных водяными пушками. Им не удалось достать до бассейна. Затем, с 19:45 до 20:09, пять пожарных машин, оснащённых насосами высокого давления, вылили 30 тонн воды в район 3-го блока[38][39][40][41].

В последние дни штаб по ликвидации аварии столкнулся с чрезвычайно сложной задачей по выбору приоритета работ. Необходимо вести пролив морской водой на блоках 1-4 и периодически сбрасывать из них пар, при этом костяк персонала необходим на блоках 5 и 6 для усилий по сохранению их в нормальном состоянии. Эти задачи решались 50-ю инженерами, оставшимися после эвакуации остального персонала. Их работа осложняется серьёзным ухудшением радиационной обстановки после каждого сброса пара, которое вынуждает людей перемещаться в укрытие. Из-за высокого уровня излучения также затруднён анализ степени возможного повреждения различных функциональных систем. 17 марта количество персонала удалось существенно расширить — на промплощадке присутствуют ещё 130 человек, в том числе солдаты сил самообороны. В дополнение небольшая рабочая бригада пожарных и полицейских участвовала в операции по заливке воды с земли[42].

В течение дня проходила операция по подключению силовой линии электропередач для восстановления электроснабжения энергоблока 2, которая была приостановлена на время операции по заливке воды с земли и возобновлена в 20:30. Кроме того, удалось восстановить работу резервной дизельной электростанции блока 6, её используют поочерёдно для подачи воды в блоки 5 и 6[43].

18 марта

В 14:00 по местному времени возобновились попытки охлаждения ОЯТ, находящегося в бассейне выдержки блока 3. Шесть пожарных машин вылили примерно 40 тонн воды, в это же время, с помощью предоставленной армией США системы распыления воды высокого давления, было подано ещё 2 тонны. Операцию проводили Силы самообороны Японии совместно с пожарным управлением Токио[44].

В течение всего дня продолжались работы по прокладке линии электропередач к энергоблоку 2 от линии компании Tohoku Electric Power (англ.) в 1,5 км от станции. В 16:00 TEPCO объявила об окончании работ. После проверок функционирования систем планируется восстановление электроснабжения аварийных систем сначала блока 2, а затем блоков 1, 3 и 4. Двенадцать сотрудников TEPCO осуществляли операцию, при поддержке ещё около 150 человек. По-прежнему в работе дизель блока 6, который поочерёдно снабжает электроэнергией 5 и 6 блоки[44].

19 марта

На площадке станции было развёрнуто спецподразделение токийских пожарных, в арсенале которых имеется мощнейший пожарный автомобиль, способный закачивать 3000 литров воды в минуту на высоту 22 метра. С помощью него и других машин через отверстие в стене заливают воду в бассейн выдержки отработавшего топлива блока 3 непрерывно с 14:00 по местному времени[45][46].

Закончилась 11-часовая операция по просверливанию нескольких 7-сантиметровых отверстий в крышах 5-го и 6-го энергоблоков. Это сделали в качестве предупредительной меры для недопущения скопления водорода. Восстановлена работа уже двух резервных дизельных электростанций блока 6, что позволило наладить стабильный отвод остаточных тепловыделений от реакторов и бассейнов выдержки блоков 5 и 6[45][47]. Ведутся работы по соединению подключенного к внешней линии блока 2 с другими блоками. Подсоединён блок 2, остальные планируется подключить в ближайшее время. Восстановление электроснабжения назначено на 20 марта[46].

20 марта

Непрерывная заливка воды в бассейн выдержки отработавшего топлива блока 3 продолжалась более 13 часов, до 3:40 по местному времени. В район энергоблока залито в общей сложности 2000 тонн воды. В 8:20 началась аналогичная операция на четвёртом блоке. 11 пожарных автомобилей сил самообороны залили 80 тонн воды в район его бассейна выдержки к 9:30. После полудня операция продолжилась заливкой ещё 80 тонн[48][49][50]. Затем ликвидаторы приступили к заливке 40 тонн воды в бассейн выдержки блока 2[51].

Ситуация в бассейнах выдержки блоков 5 и 6 полностью нормализовалась, постоянный теплоотвод за счёт электроснабжения от двух резервных дизельных электростанций позволил снизить температуру воды в бассейнах до нормальной[48].

Утром в гермооболочке блока 3 поднялось давление. Готовилась операция по краткосрочному сбросу среды из гермооболочки для снижения давления, однако позже оно стабилизировалось на более высоком уровне, необходимость сброса исчезла[52][53].

21 марта

До 04:00 по местному времени продолжалась 6,5 часовая операция пожарных по дополнительной заливке воды в бассейн выдержки отработавшего топлива блока 3, с 6:37 до 8:30 силы самообороны заливали воду в бассейн выдержки блока 4[53].

Давление в гермооболочке блока 3, которое поднималось ранее, упало почти в три раза до безопасной величины[54].

22 марта

Силовые кабели подключены ко всем 6 энергоблокам станции, ведутся проверки работоспособности систем. Для заливки воды в четвёртый энергоблок установлена дистанционно управляемая конструкция — строительная машина с насосом, обеспечивающим расход 160 тонн/час и гибким 58-метровым стволом. Над вторым и третьим реакторами вновь были замечены дым и пар, ликвидаторам на некоторое время пришлось отойти в укрытие. К концу дня дым практически рассеялся[55][56].

23 марта

В течение дня велись работы по заливке воды в бассейны выдержки топлива блоков 3 и 4. Во второй половине дня появились клубы дыма серого цвета над энергоблоком 3, уровень радиации при этом не изменился, однако персоналу, который вёл работы по восстановлению работоспособности систем блока 3 и пожарным, заливающим воду в него, пришлось на время отойти от блока в укрытие. Дым рассеялся в течение часа[57][58].

Имеются успехи в работах по восстановлению электроснабжения блоков 1—4, на блоке 3 удалось восстановить индикацию приборов блочного щита управления. Блоки 5 и 6 полностью переведены на внешнее электроснабжение[59].

24 марта

Над энергоблоками 1—4 с вертолёта был замечен белый дым, по видимости пар. Над первым энергоблоком этого ранее не наблюдалось. В гермооболочке блока 1 стало расти давление. Расход воды на охлаждение реактора уменьшили, так как в TEPCO считают, что рост давления обусловлен увеличением подачи воды на охлаждение реактора 23 марта. Продолжаются работы по налаживанию электроснабжения, восстановлена индикация приборов теперь и на щите управления блока 1[60][61].

25 марта

Восстановлена индикация приборов блочного щита управления блока 1, идёт проверка работоспособности его систем, давление в гермооболочке стабилизировано. В бассейн выдержки блока 4 залиты очередные 150 тонн воды. Идёт подготовка к переводу пролива реакторов и гермооболочек всех энергоблоков на пресную воду[62][63].

26 марта

Налажен постоянный пролив реакторов блоков 1, 2 и 3 пресной водой вместо морской. Давление в гермооболочке блока 1, повысившееся в предыдущие дни, снижено до прежних величин[64][65].

27 марта

Так же как и на 1 и 3 энергоблоках, на блоке 2 восстановлена индикация приборов блочного щита управления. На блоках 1, 2 и 4 восстановлены некоторые рабочие функции. Начались работы по откачке воды из затопленных турбинных залов энергоблоков в систему конденсата. Ведётся откачка на блоке 1 и подготавливается на блоках 2 и 3[66][67]. Откачка воды необходима для восстановления электроснабжения и работы систем охлаждения. Работы осложняются высоким уровнем ионизирующего излучения от воды — 60 мЗв/ч на блоке 1, 1000 мЗв/ч на блоке 2 и 750 мЗв/ч на блоке 3. Активность воды является следствием распада короткоживущих нуклидов (в основном иода-131), что позволяет предположить поступление радиоактивных веществ из реакторных систем. Однако давление в реакторах не падает, что указывает на отсутствие крупномасштабных течей оборудования и трубопроводов[68].

28—29 марта

Продолжается откачка воды из затопленного турбинного отделения блока-1, подготавливаются к этому блоки 2 и 3. Без выполнения этих работ восстановление электроснабжения и работоспособности штатных систем не представляется возможным, так как все они находятся в турбинном отделении. При этом размеры затопленных подземных помещений очень большие, поэтому сроки выполнения этих работ неизвестны. Кроме того, конденсаторы турбин, куда собираются откачивать воду, и так заполнены водой, и для начала необходимо куда-то откачать её. Судя по активности воды в турбинных отделениях, в той или иной мере протекают гермооболочки блоков 1, 2 и 3, наиболее серьёзная течь на блоке 2. Предполагается, что радиоактивные материалы из расплавленного топлива вышли за пределы корпуса реактора, а затем, вместе с водой, и из гермооболочек. Очень высокий уровень ионизирующего излучения от воды в турбинных отделениях мешает восстановительным работам. На блоке 2 он по-прежнему составляет 1000 мЗв/ч, на блоке 1 — 0,4 мЗв/ч. На блоке 3 уровень неизвестен, так как входы в подвальные помещения завалены мусором от цунами[69][70][71][72].

31 марта—1 апреля

Аварийным блокам требуется дополнительное оборудование для закачки воды в бассейны выдержки. На площадке уже действуют две мощные строительные машины с дистанционным управлением и 58-метровым гибким стволом производства компании Putzmeister (нем.), которые были предоставлены TEPCO одной из японских строительных компаний. 31 марта с завода в Германии были отправлены дополнительно две таких машины, завод компании в США начал готовить к отправке ещё две, с 70-метровыми стволами[73].

31 марта две имеющиеся строительные машины заливали морскую воду в бассейны выдержки отработавшего топлива блоков 1 и 3, 1 апреля одна из машин переведена на блок 4[74].

Состояние всех реакторов остаётся стабильным, временными электронасосами в них подаётся пресная вода с расходом 7-8 м³/ч. Показания датчиков температуры в верхней части реакторов: блок 1 — 256 °C (в нижней части корпуса — 128 °C), блок 2 — 165 °C, блок 3 — 101 °C (в нижней части корпуса — 112 °C). Давление в корпусе реактора и гермооболочке блока 1 незначительно снизилось. Давление в гермооболочке блока 2 остаётся атмосферным. Давление в гермооболочке блока 3 немного выше атмосферного[74].

Для решения проблемы затопленных помещений под энергоблоками TEPCO намеревается принять ряд серьёзных мер — построить рядом с аварийными блоками очистные сооружения, которые будут способны перерабатывать 20 тонн воды в час, ёмкость для приёма очищенной воды объёмом 6 000 м³ и пруд объёмом 4 000 м³[73].

Откачка воды из затопленных помещений блока 1 в конденсатор турбины остановлена из-за его наполнения. На всех блоках планируется откачка воды из конденсаторов в баки хранения конденсата, а оттуда в другие ёмкости. Ведутся подготовительные работы[74][75].

2—4 апреля

2 апреля при поиске путей поступления радиоактивных веществ в море, ликвидаторами аварии было обнаружено, что бетонный канал для электрокабелей, располагающийся на глубине 2 метра в непосредственной близости от водозабора морской воды (для нужд технического водоснабжения) энергоблока 2 заполнен высокоактивной водой. Уровень излучения от её поверхности такой же, как в подвальных помещениях блока 2 (1000 мЗв/ч[76]), с которыми канал имеет связь через систему технологических тоннелей. Кроме того, было обнаружено, что в стене кабельного канала имеется трещина шириной 20 см. Было принято решение залить бетоном участок с трещиной, однако две попытки это сделать не увенчались успехом, так как большой расход воды через трещину не даёт бетону затвердевать. 3 апреля была предпринята попытка залить трещину специальным полимерным материалом, которая также не увенчалась успехом. 4 апреля сотрудники пытались удостовериться, что именно эта трещина является причиной утечки в море. В один из тоннелей под энергоблоком 2, примыкающий к треснувшему каналу, была залита жидкость-маркер белого цвета, однако в канале она в итоге не появилась. Предпринимаются дальнейшие попытки остановить течь через трещину, в случае их безуспешности планируется укреплять землю в районе течи химическими веществами[77][78][79].

Электроснабжение временных насосов, подающих воду в гермооболочки блоков 1, 2 и 3, переведено с мобильных силовых установок на внешнее 2 апреля. В этот же день началась откачка воды из конденсатора блока 2 в бак запаса конденсата, для высвобождения объёмов под приёмку воды из подвальных помещений. Температуры в реакторах к 4 апреля стабильны или снижаются[77].

4 апреля для решения экстренной задачи откачки высокорадиоактивной воды из подземных сооружений энергоблоков 1, 2 и 3, TEPCO, ссылаясь на Section 1 of the Article 64 of the Nuclear Reactor Regulation Law, объявила о вынужденном сбросе в море примерно 10 000 тонн низкорадиоактивной воды из штатного станционного хранилища радиоактивных отходов. Эта мера необходима для высвобождения объёма под высокоактивную воду. Правительство Японии дало разрешение на операцию, об этом NISA проинформировала МАГАТЭ. По заявлению TEPCO, сброс воды может добавить к дозовой нагрузке человека, который бы неподалёку от станции жил и питался целый год, лишь около 0,6 мЗв (2,4 мЗв — природная годовая доза любого человека). В дополнение необходима откачка в море ещё 1500 тонн из подземных сооружений блоков 5 и 6, в которые просачиваются и накапливаются грунтовые воды. Их накопление потенциально опасно для важных систем энергоблоков[77][79][80][81].

5—7 апреля

Течь высокорадиоактивной воды в море из подземного канала для электрокабелей была остановлена 5 апреля в 23:38 мск. В участке земли, примыкающем к трещине, пробурили два отверстия до гравийной подушки и залили в них 1500 литров жидкого стекла[82][83][84].

Начиная с 7 апреля ликвидаторы аварии начали подавать азот в гермооболочку блока 1 для вытеснения водорода из неё и недопущения таким образом образования взрывоопасной концентрации. За 6 дней планируется закачать 6000 м³ азота, после чего операцию планируют провести на блоках 2 и 3[85][86].

По-прежнему остро стоит проблема откачки высокоактивной воды из затопленных подземных сооружений энергоблоков. Объёмы воды в них оцениваются в 50 000 тонн. Ситуация осложняется тем, что ежесуточно в реакторы и их гермооболочки заливается в целом около 500 тонн воды, часть которой, загрязнившись, выливается в затопленные помещения. Штатного хранилища радиоактивных отходов, из которого выливают в море 10 000 тонн низкоактивной воды (с 4 по 6 апреля уже сброшено 6 000 тонн), недостаточно для решения проблемы. По просьбе TEPCO из префектуры Сидзуока направили плавучее сооружение «Mega-Float» ёмкостью около 10 000 тонн. 7 апреля оно прибыло в порт Иокогама, где его собираются подготовить и оборудовать для хранения радиоактивной воды. Также TEPCO намеревается строить временные хранилища на территории станции. По расчётам TEPCO эти три действия в сумме обеспечат 60 000 м³ свободных объёмов[86][87].

8—10 апреля

Продолжающиеся мощные афтершоки не оказали влияния на ход восстановительных работ на станции, охлаждение реакторов не прерывалось[88]. Ситуация на станции остаётся очень серьёзной, однако есть продвижение в работах по восстановлению электроснабжения систем и функций контрольно-измерительных приборов[89].

Уровень воды в турбинном отделении второго энергоблока к 10 апреля поднялся на 12 см после того, как утечка воды в океан была остановлена 5 апреля и не достигает 92 см до уровня земли. В стенах всех энергоблоков проделали отверстия и прокладывают временные трубопроводы от затопленных помещений в турбинных отделениях к освободившемуся штатному хранилищу радиоактивных отходов, в котором ведётся проверка функций[90].

10 апреля началась уборка тяжёлой техникой обломков разрушенных зданий энергоблоков 1 и 3. Активность фрагментов стен и крыш взорвавшихся энергоблоков в некоторых местах составляет сотни мЗв/ч, что мешает восстановительным работам. Ликвидация радиоактивных завалов ведётся дистанционно управляемыми экскаваторами и бульдозерами, в местах, где будет невозможно осуществлять дистанционное управление, будут использовать вручную управляемую технику с освинцованными кабинами. Обломки собираются упаковывать в контейнеры и складировать на территории промплощадки станции[91].

11—14 апреля

11 апреля серия афтершоков продолжилась 7-балльным землетрясением с эпицентром в префектуре Фукусима. Внешнее электроснабжение аварийных энергоблоков и, соответственно, охлаждение их реакторов было прервано на 50 минут, после чего восстановлено в полном объёме. Никто из ликвидаторов не пострадал, все осуществляемые операции продолжились после удовлетворительных результатов проверок систем, однако из-за землетрясения пришлось отложить запланированное на 11 апреля начало операции по откачке воды из подвальных помещений блока 2[91][92][93][94]. В связи с угрозой цунами из-за продолжающихся афтершоков, ликвидаторы аварии переместили резервные мобильные силовые установки и технику с насосами на 23 метра выше[95][96].

13 апреля началась операция по откачке высокоактивной воды из затопленных сооружений блока 2. К 1:00 мск около 250 тонн откачали в конденсатор турбины, уровень воды снизился на 4 см[97][98]. Всего к концу дня удалось откачать 660 тонн воды, снизив уровень на 8 см, однако за это же время прибывающая из протекающей гермооболочки вода подняла уровень на 3 см[95].

13 апреля в бассейне выдержки отработавшего топлива блока 4 до 90 °C поднялась температура, что удалось зафиксировать с помощью датчика, установленного на конце 62-метрового гибкого ствола строительной машины, которая установлена рядом с блоком, для закачки в бассейн воды. Для борьбы с ростом температуры в бассейн залили около 195 тонн воды. Всего же с начала ликвидации аварии в этот бассейн было залито около 1800 тонн воды. Тяжёлая ситуация с бассейном выдержки 4 блока объясняется тем, что в момент аварии всё топливо из реактора было выгружено в бассейн выдержки на время планового ремонта. Таким образом, бассейн блока 4 содержит, кроме отработавшего топлива, облучённые тепловыделяющие сборки различной степени выгорания, общее число и тех, и других, вместе со свежим топливом, которое готовилось к загрузке в реактор, составляет 1535 сборок. Уровень излучения от поверхности бассейна составляет 84 мЗв/ч, анализ нуклидного состава говорит о повреждении части топлива, однако в TEPCO полагают, что большинство сборок целы[95][99].

Уровень загрязнения иодом-131 морской воды со времени ликвидации утечки в водозабор блока 2 значительно снизился, до превышающего в 2,2 раза допустимые нормы на расстоянии 30 км от станции, в 23 раза — на расстоянии 15 км. Для недопущения утечек подобных ликвидированной, TEPCO сооружает стальные плиты, полностью отгораживающие водозаборы технической воды от моря. Плиты установлены 12 апреля на водозаборе блока 2, на блоках 3 и 4 устанавливаются аналогичные[95][98].

15 апреля—4 мая

17 апреля TEPCO объявила об утверждении нового плана по охлаждению реакторов. Компания собралась соорудить замкнутую систему из насосов, откачивающих загрязнённую воду подземных сооружений, а также фильтров, установленных снаружи энергоблоков, для очистки воды и теплообменников для её охлаждения. Очищенную и охлаждённую воду собираются заливать в реакторы, откуда вода вновь будет попадать в сооружения, однако таким образом не будет постоянного источника прибывающей и загрязняющейся воды. Монтаж системы планируется завершить в течение 3 месяцев, в течение последующих 6 месяцев компания собирается завершить ликвидацию аварии, постепенно откачав всю загрязнённую воду и полностью восстановив функции охлаждения реакторов и бассейнов выдержки[100][101]. Часть этого плана, постройка очистных сооружений рядом с блоками, которые будут использовать химические реагенты для очистки воды от радиоактивных веществ, будет осуществлять компания Areva. Предполагается высокая эффективность очистки — от иода и цезия в 1000-10000 раз, при этом возможно очищать до 1200 тонн воды в день. Подобное сооружение действует во Франции[102].

Уже 15 апреля уровень воды в затопленных помещениях блока 2, снизившийся на 8 см накануне, полностью восстановился и в дальнейшем начал подниматься, к 18 апреля на 9 см[96][103]. 19 апреля вновь началась откачка воды, на этот раз в хранилище радиоактивных отходов. Удалось наладить перемещение туда примерно 10 тонн воды в час, в первый же день было откачано 210 тонн[102][104], к 21 апреля — 450 тонн, уровень воды при этом снизился на 3 см[105]. К 1 мая в хранилище было перемещено 2560 тонн воды с блока 2 и началась подготовка к аналогичной операции на блоке 3, уровень воды в подземных помещениях которого также постоянно повышается[106]. Проведённая 17 апреля радиационная разведка показала, что уровни ионизирующего излучения не позволяют ликвидаторам проникнуть в помещения реакторных отделений энергоблоков. Уровни возле шлюзов для прохода в блоки 1 и 3 — 2-4 мЗв/ч, в самих шлюзах: блок 1 — 270 мЗв/ч, блок 2 — 12 мЗв/ч, блок 3 — 10 мЗв/ч. Было принято решение использовать дистанционно управляемых роботов для осмотра блоков изнутри. Два робота PackBot компании iRobot 17 апреля вошли в реакторные отделения блоков 1 и 3, ещё один, 18 апреля, в блок 2. Машины измерили уровень излучения внутри зданий (блок 1 — 10-49 мЗв/ч, блок 3 — 28-57 мЗв/ч), температуру (блок 1 — 28-29 °С, блок 2 — 34-41 °C, блок 3 — 19-22 °C), концентрацию кислорода (21 %, по этому показателю воздух пригоден для дыхания) и влажность. Также роботы сделали серии фотоснимков помещений реакторных отделений. На блоке 1 робот пробыл 50 минут, обследовав первый этаж, перемещение было сильно затруднено обломками. На блоке 3 робот пробыл 2 часа. Луж воды не обнаружено на обоих блоках. На блоке 2 у робота почти сразу запотели линзы из-за влажности 99 %, луж воды также не было зафиксировано. В TEPCO считают, что пар, вызывающий большую влажность на блоке 2, идёт из повреждённого бака-барботёра в нижней части здания[102][103][104][107].

Продолжались работы по защите станции от возможных афтершоков и цунами, с 15 апреля к энергоблокам подводили дополнительные внешние линии электропередач, независимые от подведённых раннее. 25 апреля эта операция была закончена, для её успешного завершения энергоблоки пришлось на несколько часов перевести на энергоснабжение от дизель-генераторов[96][108].

17 апреля стало известно, что количество радиоактивных веществ в морской воде рядом с водозабором блока 2 вновь стало повышаться, место течи определить не удалось. В пробах, взятых в различные дни, цифры загрязнения сильно разнились, ко 2 мая — 130 Бк/см³. Предыдущую утечку, которая продолжалась в течение 6 дней и была ликвидирована, в TEPCO оценили в 520 тонн и 4700 ТБк[100][109][110][111].

Несмотря на периодически закачиваемую в бассейн выдержки блока 4 воду, температура в бассейне росла, достигнув 91 °C к 23 апреля[112]. 30 апреля с помощью манипулятора с камерой удалось сделать визуальный осмотр, который показал, что значительных повреждений топлива в бассейне нет[113].

Продолжается уборка дистанционно управляемой тяжёлой техникой территории станции от последствий цунами и взрывов. К 23 апреля ликвидаторы приступили к разборке завалов наиболее загрязнённой части промплощадки рядом с блоком 3. Уровень излучения от обломков очень высок — от 30-40 до 300 мЗв/ч, их собирают и упаковывают в плотные контейнеры[112][114].

С 20 апреля началось полномасштабное распыление на территории промплощадки станции химических реагентов для осаждения радиоактивной пыли. Ранее с 1 апреля проводились пробные распыления. Вещество связывает пыль в более крупные частицы, которые сложнее перенести ветром[115].

С 28 апреля началась подготовка к новой операции по охлаждению реакторов. В TEPCO решили полностью заполнить гермооболочки реакторов водой, чтобы поднять её уровень выше тепловыделяющих сборок. На блоке 1 в тестовом режиме увеличили закачку воды в реактор с 6 до 10-14 т/ч, чтобы определить, как это повлияет на параметры внутри реактора и гермооболочки[114][116].

5—11 мая

5 мая впервые со времени начала аварии в реакторное отделение одного из блоков, номер 1, зашли люди. Это потребовалось для установки оборудования, с помощью которого планируется круглосуточно выводить и очищать воздух внутри для начала восстановительных работ большим числом рабочих. 12 ликвидаторов в изолирующих дыхательных аппаратах вошли в здание группами по 3 человека, находясь внутри по 10 минут[117]. Всего работы продолжались 90 минут, уровень ионизирующего излучения, измеренный работниками, составил 93 мЗв/ч. Группа установила 4 вентиляционных короба для выхода воздуха на фильтры снаружи здания и 4 для его возврата[118][119].

В ночь с 8 на 9 мая, после трёхдневной очистки воздуха, в здание блока 1 вновь вошли ликвидаторы для получасовой радиационной разведки. Измеренный уровень излучения на первом этаже составил около 10 мЗв/ч, однако в некоторых местах он значительно выше — до 700 мЗв/ч. Персонал сумел подняться и на второй этаж здания, где показания составили 40—100 мЗв/ч. Несмотря на высокий уровень излучения, исходя из необходимости осуществления плана по заполнению водой гермооболочки, 10 мая персонал начал работы по осмотру оборудования, восстановлению и наладке уровнемеров реактора. Места основных работ выгородили свинцовыми матами, несколько снижающими уровень излучения[120][121][122].

С 10 мая на блоке 3 начались работы по сооружению новых трубопроводов для закачки воды в реактор. Последние дни наблюдался постоянный рост температуры в реакторе, после повышения на 34,1 °C за 10 дней она достигла величины 150,6 °C. Вкупе с быстрым повышением уровня воды в подземных сооружениях блока (на 16 см за тот же период времени), это даёт основания считать, что большая часть воды не доходит до реактора, что и заставило принять решение о сооружении новых трубопроводов. 10 мая также удалось обследовать бассейн выдержки отработавшего топлива блока 3. Пробы показали высокие концентрации радионуклидов: 140 кБк цезия-134, 150 кБк цезия-137 и 11 кБк иода-131. Видеосъёмка бассейна показала картину значительно хуже, чем на 4 блоке: топливо находится под грудой стальных балок, арматуры, различных обломков и бетонной крошки[121][123].

11 мая было найдено место новой течи радиоактивной воды, являвшейся причиной повышения активности морской воды рядом с водозабором блока 3 в последние дни. Высокоактивная вода выливалась из бетонных проходок силовых кабелей, связанных под землёй с системой подземных сооружений энергоблока. Течь была остановлена заливкой проходок бетоном[124][125][126][127].

12—24 мая

12 мая TEPCO опубликовала новые данные о состоянии реактора энергоблока 1, полученные в результате показаний уровнемеров реактора, которые были установлены ликвидаторами. Датчики показали, что уровень воды в реакторе не доходит даже до низа активной зоны. Специалисты компании считают, что большая часть активной зоны расплавилась и упала на днище реактора, прожгла его и, попав в гермооболочку, повредила последнюю, вызвав течь в подземные сооружения блока. Ведутся поиски места течи гермооболочки. В связи с этими данными план по заполнению гермооболочки водой до крышки реактора признан бессмысленным, так как, несмотря на течь из реактора, поддерживаемый нынешними мерами уровень воды в нём достаточен для охлаждения расплава активной зоны[124][126][128].

14 мая начата подготовка к сооружению укрытия энергоблока 1 для предотвращения дальнейшего выхода радиоактивных веществ в атмосферу. Закончена расчистка территории рядом с блоком, что позволит установить большой подъёмный кран. Блок планируется закрыть сооружением из стального каркаса, на котором будет натянута полиэфирная ткань. Для минимизации облучения рабочих, возводящих объект, конструкция будет предварительно собираться в настолько крупные блоки, насколько это возможно, чтобы сократить работы на площадке станции[128].

15 мая компания TEPCO опубликовала следующие предварительные результаты анализа данных о состоянии реактора энергоблока 1: Локализующая система охлаждения активной зоны (RCIC), предположительно, вышла из строя сразу после удара цунами, прошедшего примерно через 45 минут после землетрясения. В результате этого около 18:00 местного времени уровень воды в реакторе опустился до верхней границы активной зоны, а спустя ещё 1,5 часа топливо оказалось полностью открытым. В течение этого времени температура в активной зоне достигла приблизительно 2800 °C, и начался процесс расплавления её центральной части. Не позднее 7 утра 12 марта местного времени почти все стержни расплавились, и упали на днище реактора. Несмотря на подозрение наличия течи корпуса реактора серьёзные повреждения днища считаются маловероятными[129]. Температура в реакторе начала снижаться после начала закачки воды в 5:50 утра 12 марта. В TEPCO считают, что выброс радиоактивных материалов из реактора останется небольшим[130].

16 мая компания TEPCO опубликовала некоторые данные о работе автоматических систем энергоблока 1 и действиях персонала станции с момента землетрясения. Из этих данных следует, что реактор был автоматически остановлен после землетрясения, при этом активировалась его система аварийного охлаждения. Однако примерно через 10 минут система аварийного охлаждения была отключена и оставалась неактивной ещё около 3-х часов после прохождения удара цунами. По предположениям компании, отключение системы аварийного охлаждения, возможно, было произведено дежурным персоналом станции из-за резкого падения давления в реакторе с 70 до 45 атмосфер. Вероятно, это решение было принято на основании эксплуатационного регламента для предотвращения повреждения реактора. Компанией будет произведён дополнительный анализ для определения причин принятия решения и его правильности[131].

20 мая завершилась морская экспедиция Русского географического общества по исследованию радиационной обстановки на Дальнем Востоке после аварии на АЭС «Фукусима-1». Экспедиция проводилась на НИС «Павел Гордиенко», её возглавлял Артур Чилингаров. Экспедиция сделала вывод о том, что масштабное радиоактивное загрязнение на тот момент не вышло за пределы принадлежащих Японии территорий. В российских водах и приводных слоях атмосферы уровень радиации на тот момент был в пределах нормы[132].

По сообщению компании TEPCO во второй половине дня 21 мая работники станции обнаружили, что прекратилась закачка азота в гермооболочку реактора 1 из-за поломки одного из устройств, расположенного вне здания энергоблока. Закачка была возобновлена введением резервного оборудования. По данным компании, азот не подавался в гермооболочку более трёх часов, однако к значительному изменению давления это не привело, поэтому опасности взрыва на данный момент нет. Причины инцидента уточняются[133].

24 мая компания TEPCO признала возможность расплавления активных зон реакторов 2 и 3 в первые дни после землетрясения. По заявлению компании, сбой системы охлаждения реактора 2, произошедший через трое суток после землетрясения, привёл к резкому падению уровня воды в реакторе. Несмотря на усилия рабочих, продолживших закачку воды с использованием пожарной техники, расход воды оказался недостаточным, и активная зона, вероятнее всего, оказалась полностью открытой. В результате этого к 20:00 местного времени 15 марта бо́льшая часть топливных элементов должна была расплавиться и скопиться в днище реактора. В реакторе 3 подобные события, возможно, произошли к 3:00 14 марта. Компания также заявила, что остаётся надежда на то, что разрушение топливных сборок было ограниченным, так как если верить показаниям приборов энергоблока 2, уровень воды в реакторе был достаточен для предотвращения полного расплавления активной зоны. В настоящий момент состояние реакторов 2 и 3 стабильное, их температура достаточно низкая и не вызывает опасений[134].

25 мая—2 июня

25 мая компания TEPCO временно приостановила операцию по откачке загрязнённой воды из затопленных сооружений энергоблоков 2 и 3 для проведения работ на линиях электроснабжения, а также для уточнения оставшегося свободного объёма в очистных сооружениях энергоблока 3[135]. На следующий день компания объявила, что в очистных сооружениях 3-го блока было обнаружено понижение уровня воды на 4,8 см за 20 часов, прошедших после останова перекачки воды, что соответствует утечке около 57 тонн, при этом наблюдается дальнейшее падение уровня[136]. Позднее было обнаружено, что вода протекает в подземный канал, ведущий в соседнее здание. 27 мая компания объявила, что к 7:00 местного времени уровень воды понизился ещё примерно на 3 см от уровня 17:00 26 мая. По прогнозам TEPCO, снижение уровня воды в очистных сооружениях, скорее всего, быстро прекратится. Ликвидация мест протечек затруднена из-за высокого уровня излучения от поверхности загрязнённой воды, доходящего до 70 мЗв/ч, однако попытки устранения течи, возможно, придётся предпринять[137].

31 мая около 14:30 местного времени при разборе завалов с южной стороны здания энергоблока 4 произошёл взрыв кислородного баллона в груде обломков, убираемых с помощью дистанционно управляемой техники. Травм обслуживающего персонала и повреждений техники нет[138].

31 мая на энергоблоке 2 запущена новая система охлаждения бассейна выдержки отработавшего топлива. Компания TEPCO заявила, что с помощью циркуляции воды через установленный теплообменник в течение месяца планируется понизить температуру в бассейне с 70 до 40 °C, что должно уменьшить парообразование и влажность воздуха в здании энергоблока, мешающие проведению восстановительных работ[138]. Уже по данным на 2 июня температура в бассейне упала до 38 °C, и компания известила о намерении повторить разведку влажности в помещениях энергоблока. Если ситуация улучшилась, то будут проведены работы по установке систем очистки воздуха от радиации[139].

3 июня

3 июня в здании энергоблока 1 был произведён осмотр помещений с использованием дистанционно управляемого робота. В ходе осмотра в одном из помещений здания была обнаружена трещина в полу, из которой выходит пар, при этом измеренный уровень радиоактивного излучения вблизи места разлома составил от 3 до 4 Зв/ч, что пока считается самым высоким уровнем, зарегистрированным на промплощадке АЭС после аварии. По заявлениям компании TEPCO, источником пара, вероятнее всего, является вода с температурой около 50 °C, скопившаяся в подземных сооружениях энергоблока, однако распространение пара было отмечено только в ограниченном количестве помещений, так что большого влияния на дальнейшие восстановительные работы эта находка не окажет[140].

Декабрь 2011

В середине декабря все три проблемных реактора АЭС были приведены в состояние холодной остановки. Ситуацию на АЭС «Фукусима-1» удалось стабилизировать. Следующий, более сложный, этап ликвидации последствий аварии — извлечение расплавившегося ядерного топлива из реакторов — японские специалисты начнут проводить не ранее, чем через 10 лет[141].

Весна 2013

Несмотря на заверения властей Японии, что ситуация стабилизировалась, в грунтовые воды под станцией поступают новые радиоактивные изотопы, и их концентрация растёт[142]. Продолжаются периодические утечки из резервуаров с радиоактивной водой[143]. Радиоактивные изотопы попадают с дождевой водой в грунт, и потому не могут быть полностью изолированы и обезврежены[144].

Август 2013

  • В конце августа появились сообщения о росте уровня радиации воды, используемой для охлаждения реакторов, в результате снижения уровня воды, вызванного утечкой радиоактивной воды через протёршиеся швы. 31 августа уровень радиации в нижней части одного из протёкших резервуаров составил 1800 миллизивертов в час, тогда как 22 августа он составлял всего 100 миллизивертов в час[145].
  • Самая крупная после аварии утечка на АЭС произошла в августе 2013 года. Тогда была зафиксирована утечка 300 тонн радиоактивной воды с концентрацией стронция около 80 миллионов беккерелей на литр, эта авария 3 уровень опасности по шкале INES. Не исключена потеря части утечки в виде ухода в мировой океан.[146]

2014

Январь
  • Продолжаются утечки радиоактивных веществ, источники которых до сих пор неизвестны. На сей раз зафиксирован восьмикратный рост радиоактивности на площадке. Правительственный Комитет по ядерному урегулированию потребовал от TEPCO принять необходимые меры, но ни о каких конкретных вариантах решения проблем речи не идёт. Авария всё ещё не локализована, и уровень загрязнения окружающей среды продолжает расти[147].
  • TEPCO сообщила о повышении уровня радиации в грунтовых водах в одном из технических колодцев станции до рекордной отметки в 2,7 миллиона беккерелей на литр[148].
Февраль
  • просочилось более ста тонн воды[149].
Июль
  • Ежедневно около 360 тонн воды закачиваются в повреждённые реакторы для охлаждения топлива. К июлю на станции скопилось 500,000 тонн радиоактивной воды. Для хранения использованной загрязнённой воды сооружено более 1000 резервуаров. Прогнозируется, что к марту 2015 количество загрязнённой воды увеличится до 800,000 тонн. Существует опасность, что резервуары, хранящие радиоактивную воду, могут быть повреждены или разрушены новым землетрясением или другим климатическим бедствием[3].
  • Компании, занятые ликвидацией последствий аварии, сталкиваются с нехваткой квалифицированной рабочей силы, поскольку специалисты, работающие на станции, быстро получают допустимую дозу облучения и должны покинуть территорию АЭС. Около 32,000 рабочих TEPCO, подрядчиков и субподрядчиков приняли участие в ликвидационных работах на станции к январю 2014 года[3].

К концу 2014 года в результате работ по дезактивации области отчуждения накопилось 157,000 тонн отходов и мусора[150].

2015

По состоянию на первую половину 2015 года, высокий уровень излучения (несколько зиверт в час) делает невозможной работу людей в реакторных зданиях. Использование роботов столкнулось с препятствиями, так как роботы застревают в развалинах, возникших после взрыва [150].

Ежедневно 300 кубических метров воды закачиваются в повреждённые реакторы для охлаждения расплавленного топлива. Компания TEPCO построила системы дезактивации воды, чтобы очищать утилизированную воду и повторно использовать её для охлаждения, снижая тем самым необходимость хранения огромного количества радиоактивной воды. Системы дезактивации пока имеют низкую эффективность. На территории станции в металлических резервуарах законсервировано 800,000 тонн воды. Каждый день 300—400 тонн радиоактивной воды добавляется в резервуары (вода для охлаждения и загрязнённая грунтовая вода). Чтобы препятствовать дальнейшему загрязнению грунтовых вод TEPCO планирует заморозить грунт, а также создать систему отвода грунтовых вод в океан. Такая система существовала ранее, но была разрушена землетрясением[150].

На площадке станции практически не осталось места для монтажа новых резервуаров для радиоактивной воды. Министерство экономики, торговли и промышленности Японии и TEPCO планируют очищать законсервированную воду от радионуклидов и сбрасывать в океан. Однако не существует технологии, позволяющей удалить изотопы трития. МЭТП и TEPCO считают, что сброс воды в океан необходим, несмотря на наличие радиоактивного трития. Против сброса воды выступают кооперативы рыбаков префектуры Фукусима.

Блок 1. Подготовка к удалению отработанного топлива из бассейна выдержки. Расплавленное топливо остаётся в реакторе. Извлечение расплавленного топлива намечено на 2020 год.

Блок 2. Предварительная стадия ликвидации. Очень высокий уровень излучения. Извлечение расплавленного топлива намечено на 2020 год.

Блок 3. Удалён мусор из бассейна выдержки отработанного топлива. Подготовка к удалению расплавленного топлива из реактора. Извлечение расплавленного топлива намечено на 2021 год.

Блок 4. Удалено топливо из бассейна выдержки отработанного топлива.

Спустя 4 года после катастрофы оцениваемое время списывания станции остаётся неизменным — 30-40 лет[150]. TEPCO планирует к 2017 уменьшить количество грунтовой воды, поступающей в реакторные здания. Сроки осуществления некоторых работ были сдвинуты. Так предполагалось, что извлечение топлива из блока 1 начнётся в 2017 году, а из блока 3 — в 2015[151].

По-прежнему в префектуре Фукусима действуют ограничения на возвращение жителей, эвакуированных после катастрофы. Согласно правительству Японии, количество эвакуированных на январь 2015 года составляло 120,000 человек.

2016

Достроен специальный робот для разбора завалов в реакторе, экспедиция намечена на 2017[152]

 [youtube.com/watch?v=AcMNDFZ_vl8 Фукусима: 5 лет после жизни, специальный репортаж из запретной зоны / Fukushima: 5 years after life]

Состояние энергоблоков

Значимость по шкале JAIF
Низкая Высокая Тяжелая ситуация
Состояние станции на 07:00 (мск), 4 июня 2011 года[153] 1 2 3 4 5 6
Мощность реактора, электрическая (МВт) 460 784 784 784 784 1100
Мощность реактора, тепловая (МВт) 1380 2381 2381 2381 2381 3293
Тип реактора BWR-3 BWR-4 BWR-4 BWR-4 BWR-4 BWR-5
Состояние на момент землетрясения На мощности → автоматически остановлен остановлен
Количество ТВС в реакторе 400 548 548 Топливо выгружено 548 764
Целостность активной зоны и твэлов Повреждена (расплавление активной зоны) Повреждена (расплавление активной зоны) Повреждена (расплавление активной зоны) Топливо выгружено Норма Норма
Целостность корпуса реактора Ограниченные повреждения и течь Неизвестно Неизвестно
Целостность гермооболочки Предполагаются повреждения и течь Предполагаются повреждения и течь Предполагаются повреждения и течь Не повреждена Не повреждена Не повреждена
Система охлаждения 1 (ECCS/RHR) Неработоспособна Неработоспособна Неработоспособна Не требуется Работоспособна Работоспособна
Система охлаждения 2 (RCIC/MUWC) Неработоспособна Неработоспособна Неработоспособна Не требуется В работе В работе
Целостность здания Значительные повреждения Частично повреждено Значительные повреждения Значительные повреждения В крыше просверлены отверстия для вентиляции на случай образования водорода
Уровень воды в реакторе Не достаёт до низа активной зоны Топливо частично или полностью открыто Топливо частично или полностью открыто Безопасный Безопасный Безопасный
Давление/температура в реакторе Постепенно увеличивается/постепенно снижается Неизвестно/стабильная Неизвестно/постепенно снижается после повышения Безопасное Безопасное Безопасное
Давление в гермооболочке Стабильное Стабильное Стабильное Безопасное Безопасное Безопасное
Подача воды в активную зону Продолжается (морская вода заменена пресной) Продолжается (морская вода заменена пресной) Продолжается (морская вода заменена пресной) Не требуется Не требуется Не требуется
Подача воды в гермооболочку Планируется заполнение гермооболочки Планируется заполнение гермооболочки Планируется заполнение гермооболочки Не требуется Не требуется Не требуется
Вентиляция гермооболочки Временно остановлена Временно остановлена Временно остановлена Не требуется Не требуется Не требуется
Количество ТВС в БВ 292 587 514 1331 946 876
Целостность топлива в БВ Неизвестна Неизвестна Предполагаются повреждения Серьёзных повреждений не предполагается Не повреждено Не повреждено
Охлаждение БВ Продолжается распыление и закачка пресной воды Закачка приостановлена, производится принудительная циркуляция воды через теплообменник Продолжается распыление и закачка (морская вода заменена пресной) Продолжается распыление и закачка (морская вода заменена пресной) Охлаждение бассейна восстановлено Охлаждение бассейна восстановлено
БЩУ Неработоспособен из-за отсутствия электричества (работает индикация оборудования и средства предоставления параметров на блоках 1, 2, 3 и 4) Не повреждён (оценочно)
Влияние на окружающую среду
  • Положение на промплощадке АЭС:

Уровень радиации на 4:00 мск 4 июня: южная сторона административного здания 365 мкЗв/ч, западные ворота 14 мкЗв/ч, центральный вход 42 мкЗв/ч (на 5:30 мск 21 мая).

Некоторое количество радионуликдов (иод, цезий, плутоний, америций, кюрий) обнаружены в пробах грунта на территории станции.

Радиоактивные вещества присутствуют в пробах грунтовых вод под станцией и морской воды рядом с ней.

  • Влияние на жизнь людей:

Превышение нормы содержания радионуклидов обнаружено в молоке, сельскохозяйственных продуктах и морепродуктах, произведённых в префектуре Фукусима и близлежащих к ней. Правительство ограничило распространение и употребление некоторых продуктов в нескольких районах.

Радиоактивный иод в количествах, превышающих допустимые нормы, был обнаружен в водопроводной воде нескольких префектур. 10 мая все ранее наложенные ограничения на употребление питьевой воды были отменены Правительством Японии.

Радиоактивный цезий обнаружен в морском иле в 50 км от станции.

Малые количества радиоактивного стронция обнаружены в некоторых пробах грунта и растений на территории 20-80 км от станции.

Радиоактивный цезий в количествах, превышающих допустимые нормы, был обнаружен в листьях чая, собранных в нескольких префектурах. С 13 мая продажа этих чайных листьев была добровольно приостановлена.

Радиоактивный иод и цезий присутствуют в пробах грунта с морского дна на расстоянии 15-20 км от станции и глубине 15-20 метров. Радиоактивный цезий также обнаружен в пробах грунта с морского дна у побережья в соседних префектурах.

Зона эвакуации 11 марта — эвакуация в 3 км зоне, не выходить из дома в 10 км зоне; 12 марта — эвакуация в 10 км зоне, в этот же день — эвакуация в 20 км зоне; 15 марта — не выходить из дома; 25 марта — рекомендована добровольная эвакуация из зоны от 20 до 30 км; 22 апреля — зона эвакуации расширена от 20 км на районы, где ожидаемая годовая доза радиации составит более 20 мЗв. Населению, проживающему в зоне от 20 до 30 км от АЭС и в районах с повышенным уровнем радиации, настоятельно рекомендовано покинуть эту зону в течение месяца, а также быть готовыми к приказу не выходить из дома и к экстренной эвакуации.
Шкала Инес (оценка NISA) Уровень 7 Уровень 3
Примечания
  • Прогресс в восстановлении систем подачи воды:

TEPCO анонсировала план по приведению повреждённых реакторов в холодное состояние в течение 6-9 месяцев, охладив их до температуры ниже 100 °C. Высокий уровень радиации осложняет работы по восстановлению функций охлаждения блоков 1,2 и 3. Операция по откачке загрязнённой воды из затопленных подземных сооружений проводилась с 19 апреля по 26 мая на блоке 2, с 17 по 25 мая на блоке 3, и сейчас приостановлена. TEPCO опубликовала свои планы по очистке и сохранению высокорадиоактивной воды, скопившейся в зданиях и очистных сооружениях энергоблоков 1—4.

Реакторное отделение блока 1 доступно для восстановительных работ после очистки воздуха установленной вентиляционной системой.

Аварийные дизель генераторы перенесены выше уровня земли для защиты в случае новых цунами. К блокам подключены уже 3 независимых внешних линий электропередач.

Установленный уровнемер реактора блока 1 не даёт показаний, так как уровень воды ниже уровня, возможного для регистрации.

После того, как были подтверждены повреждения реактора и гермооболочки энергоблока 1, TEPCO начала работу по созданию в энергоблоках систем рециркуляции охлаждающей воды с её забором из затопленных сооружений, очисткой, и последующей закачкой в реакторы.

После анализа имеющихся данных компания TEPCO пришла к предварительному заключению, что топливные таблетки расплавились и скопились в днище реактора энергоблока 1. Компания также подтвердила вероятность аналогичных событий в реакторах энергоблоков 2 и 3. Несмотря на это, по прогнозу компании при продолжении закачки воды в реакторы выброс большого количества радиоактивных материалов маловероятен.

Компанией TEPCO производится сейсмическая оценка повреждённых зданий энергоблоков 1—4. Подтверждено, что здания блоков 1 и 4 сохранили достаточную сейсмостойкость.

  • Ограничение распространения радиоактивных веществ:

Исходя из анализов проб воды в турбинных отделениях, предполагается протечка радиоактивных материалов из гермооболочек блоков 1, 2 и 3. В воде, затопившей подземные сооружения энергоблока 1, обнаружено высокое содержание радиоактивного цезия. Уровень радиоактивности воды оценивается более чем в 2 МБк/см3.

С 6 апреля продолжается закачка азота в гермооболочку блока 1 для вытеснения водорода. 13 мая начались подготовительные работы по сооружению укрытия энергоблока 1.

  • Охлаждение бассейнов выдержки отработавшего топлива:

Распыление и/или закачка воды в бассейны выдержки для охлаждения отработавшего топлива продолжается. С 9 мая в воду добавляют гидразин в качестве ингибитора коррозии. Ведутся работы по укреплению несущих конструкций БВ блока 4 перед установкой теплообменника. С 31 мая началось использование недавно установленных теплообменников для охлаждения БВ блока 2.

  • Предотвращение распространения радиоактивных веществ:

Для осаждения загрязнённой пыли продолжается распыление синтетической смолы в зданиях энергоблоков и на прилегающих к ним территориях. С 30 мая ведутся работы по сооружению циркуляционных систем очистки морской воды вблизи водозаборов энергоблоков.

  • Облучение персонала:

30 работников получили дозы свыше 100 мЗв к 11 мая.

30 мая при обследовании у двух рабочих станции было обнаружено высокое содержание радиоактивного йода в организме. По оценкам института радиологии полученные ими дозы облучения лежат в пределах от 200 до 580 мЗв. (разрешённая аварийная доза 250 мЗв)

Эвакуационные меры

  • 11 марта правительство Японии эвакуировало население из 3-километровой зоны вокруг АЭС Фукусима-1.
  • 12 марта эвакуация была объявлена из 10-километровой зоны.
  • 14 марта зона эвакуации расширена до 20 километров вокруг станции. Люди, живущие на расстоянии от 20 до 30 километров от АЭС, должны оставаться в помещении.
  • 15 марта над АЭС в радиусе 30 км запрещены воздушные полёты[154].
  • 24 марта зона расширена до 30 километров (для желающих покинуть зону), что может увеличить количество эвакуируемых вдвое[155].
  • 31 марта предполагалась эвакуация жителей с территории в радиусе 40 км от АЭС[156], однако решение так и не было принято.

По состоянию на 15 марта были эвакуированы по одним данным 185 000[157], по другим — 200 тысяч человек[158]. По состоянию на 23 марта эвакуировано более 320 000 человек, однако это число включает и людей, эвакуированных из-за цунами[159].

По состоянию на март 2014 года более 130,000 человек из префектуры Фукусима по-прежнему остаются перемещёнными из мест своего проживания. Ещё 137,000 проживают в местах временного размещения[3].

Посольство США в Японии 16 марта выпустило обращение к американским гражданам, живущим на территории в радиусе 80 километров вокруг «Фукусимы-1», с рекомендацией покинуть эту территорию «в качестве меры предосторожности»[160].

Пострадавшие

11 марта

В результате первого взрыва четверо работников станции были травмированы, все доставлены в больницу. Пострадали также два работника подрядных организаций. Также двое сотрудников станции погибли, будучи застигнутыми цунами во время инспекции здания 4-го энергоблока. Их тела были найдены 30 марта[161] со следами травм и кровоизлияний.[162]

12 марта

Один работник станции не мог стоять на ногах и держался за левую часть груди, он был госпитализирован. Один сотрудник подрядной организации госпитализирован в бессознательном состоянии. Один работник станции получил дозу облучения 106 мЗв, что превышает нормальную дозу, но ниже предусмотренной МАГАТЭ для аварийных ситуаций, и был госпитализирован[163][164].

14 марта

В результате второго взрыва, на энергоблоке 3, травмы получили 11 сотрудников станции, все были транспортированы на АЭС Фукусима II, но лишь один из них впоследствии был госпитализирован. Два сотрудника станции на блочных щитах управления блоков 1 и 2 почувствовали себя плохо от переутомления в результате работы в изолирующих дыхательных аппаратах. Отправлены на АЭС Фукусима II для обследования[163].

22 марта

Один сотрудник был травмирован при наладке электроснабжения. Транспортирован на АЭС Фукусима II[163].

23 марта

Один сотрудник был травмирован при наладке электроснабжения. Транспортирован на АЭС Фукусима II[163].

24 марта

Три работника (не компании TEPCO), прокладывавших кабели в одном из блоков, получили дозы свыше 170 мЗв. Двое из них получили радиоактивное загрязнение кожи ног и были госпитализированы[163].

14 мая

Рабочий подрядной организации компании TEPCO пожаловался на плохое самочувствие и был доставлен в медпункт АЭС, где потерял сознание. Он был срочно эвакуирован в госпиталь города Иваки, где скончался около 9:30 местного времени. По заявлениям компании TEPCO, 60-летний рабочий был в полном защитном снаряжении и не подвергался воздействию радиации[165]. Позднее выяснилось, что он умер от сердечного приступа[166].

К середине июля 2014 года более 2,2 миллионов требований компенсации были заявлены частными лицами, корпорациями, органами местного самоуправления. TEPCO выплатила 40 миллиардов долларов США в качестве компенсаций. Компенсационные требования продолжают поступать[3].

Сокрытие истинного уровня радиации

21 июля 2012 года японская газета Asahi Shimbun опубликовала данные, согласно которым компания Build-Up под угрозой увольнения заставляла рабочих закрывать персональные накопительные дозиметры пластинами свинца. Согласно правилам эксплуатации АЭС, за время ликвидации аварии рабочие не должны были получить больше 50 миллизиверт, однако, как утверждал на попавшей в Asahi Shimbun аудиозаписи неназванный высокопоставленный сотрудник компании, этот порог будет превышен за 3-4 месяца[167]. В руководстве Build-Up подтвердили, что в декабре 2011 года одна из групп выполняла ликвидацию с защищёнными свинцовыми пластинами дозиметрами, но не указало широты распространения такой практики. По данным Agency France-Press, министерство здравоохранения Японии начало расследование в связи с этим случаем[168].

Наличие тория в аэрозолях выбросов с аварийных реакторов

17 марта 2011 года радиоактивные выбросы из Фукусимы достигли Петропавловска-Камчатского. Радионуклидная станция международной системы мониторинга по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний в Петропавловске-Камчатском взяла пробы и по данным гамма-спектрометрии определила содержание в аэрозольной пробе радионуклидов, характерных для «проектных» аварий, и продукты активации «реакторного» происхождения[169]. Затем по данным масс-спектрометрии вторичных ионов на поверхности (а не внутри) частиц аэрозоля были обнаружены относительные атомные концентрации изотопов 238U и 232Th (в форме окислов) в десятки (Уран-238) и сотни (Торий-232) раз превышающие среднее содержание этих элементов в земной коре.

Так как в образцах отсутствовали частицы с повышенным объёмным содержанием урана или тория, то учёными станции был сделан вывод о том, что выброс облучённого топлива был незначительным и произошёл только через газовую фазу с образованием только вторичных аэрозолей. Из этого следует, что аварию на АЭС «Фукусима», квалифицируемую по факту расплавления топливных сборок как «запроектную», нужно по механизму утечки радионуклидов во внешнюю среду отнести к разряду «проектных», поскольку выброса первичных аэрозолей (как в Чернобыле) не было.

Кроме того, концентрации 232Th в пробах свидетельствуют, что[170]:

  1. Уран и торий попали в окружающую среду из расплава топливных сборок реакторов через газовую фазу.
  2. На поверхности частиц аэрозоля концентрация тория выше, следовательно, при выбросе из реактора в газовой фазе было больше тория, чем урана.
  3. Между тем, UO2 испаряется без разложения выше 1400 °C, а ThO2 исключительно тугоплавок: Тпл = 3200 °C, Ткип = 4400 °C. Отсюда вывод: торий не входил в состав уранового топлива, поскольку присутствовал в расплаве не в виде окисла, а в виде другого химического соединения, гораздо более летучего, чем UO2 (раз его было больше в аэрозоле).
  4. Подходящими соединениями являются соли тория, например, ThCl4 (Тпл = 765 °C, Ткип = 922 °C).

На основании этих фактов учёными лаборатории был сделан вывод о том, что по всей вероятности торий облучали в реакторе отдельно от урана, поскольку он не входил в состав уранового топлива, но оказался в расплаве (в виде соли), следовательно, до аварии находился в отдельной ёмкости, но в пределах активной зоны. Такой облучённый нейтронами торий в ходе распада дает уран-233 (с примесью урана-232). Это может говорить о намерении Японии получать уран-233 в чистом виде в количествах, которые превышают концентрации, следующие из договора о нераспространении ядерного оружия в уран-ториевом цикле[171][172][173].

Ядерные устройства на основе урана-233 разрабатывались в рамках Ториевой ядерной программы на первых этапах развития производства ядерного оружия. Например, заряд из смеси плутония и урана-233 был взорван в США 15 апреля 1955 в ходе операции Teapot.

Предварительные оценки тяжести аварии

Шкала INES является всемирным инструментом, предназначенным для информирования населения.

По оценке NISA:

  • 11 марта 2011 — 4-й уровень по шкале INES. На второй день аварии, 12 марта, власти Японии оценивали аварию как соответствующую уровню 4 по причине превышения уровня предельных значений радиоактивного излучения на станции более 0,5 мЗв/ч.
  • 18 марта 2011 — 5-й уровень по шкале INES. Повреждения активных зон реакторов 1, 2 и 3 энергоблоков из-за полной потери возможностей охлаждения, было оценено японскими официальными лицами как события, соответствующие уровню 5. Потеря охлаждения бассейна выдержки отработавшего топлива энергоблока 4 оценивается по уровню 3. Потеря функций охлаждения реакторов 1, 2 и 4 оценивается также по 3 уровню[174].
  • 12 апреля 2011 — 7-й уровень по шкале INES. Японская Комиссия по ядерной безопасности (NSC) повысило уровень опасности на АЭС «Фукусима-1» до максимального 7 уровня, после оценки выбросов радионуклидов иода-131 и цезия-137 в объёмах 1,3·1017 Бк и 6,1·1015 Бк, соответственно (оценка NISA) или по собственной оценке (NSC) 1,5·1017 Бк иода-131 и 1,2·1016 Бк цезия-137[175]. В этот же день МАГАТЭ подтвердило информацию, что Агентство по ядерной и индустриальной безопасности Японии предоставило отчёт, в котором повысило предварительную оценку тяжести аварии до 7-го уровня по шкале INES. Оценка была повышена исходя из количества выбросов иода-131, которое сопоставимо с 10 % от выбросов Чернобыльской аварии[176].

Альтернативные оценки:

  • 6 уровень по шкале INES (по оценке ASN (англ.) от 15 марта 2011)[177]
  • 6 уровень по шкале INES и, возможно, достигнет 7 (по оценке ISIS (англ.) от 15 марта 2011)[178]

Парламентское расследование

Согласно выводам расследования, проведённого японской парламентской комиссией, причиной катастрофы стали ошибки персонала, вызванные как неготовностью к такой аварии, так и неграмотным вмешательством в процесс ликвидации последствий аварии премьер-министра Японии Наото Кана[179].

Последствия

Экологические

15 марта Правительство Японии сделало запрос в МАГАТЭ о поддержке в сфере экологического мониторинга и исследования воздействия радиации на здоровье людей. Планируется, что команды экспертов агентства помогут в этом японским коллегам[180].

23 марта в Токио были введены ограничения на употребление водопроводной воды детьми до одного года из-за обнаружения в ней иода-131, при этом его концентрация ниже значений, установленных в Японии для чрезвычайных ситуаций. Однако уже 24 марта в связи с падением концентрации веществ в воде все ограничения были сняты. Ранее присутствие иода-131 и цезия-137 было обнаружено в молоке и шпинате в префектуре Фукусима. Употребление некоторых продуктов было запрещено, хотя это не несёт опасности для здоровья[181][182][183].

В пробах морской воды, взятых 22 и 23 марта в 30-километровой зоне станции, был обнаружен иод-131 (несколько выше допустимых норм) и цезий-137 (намного ниже допустимых норм)[184]. В дальнейшем начался существенный рост активности воды: в пробах, взятых в 330 метрах от станции, к 29 марта активность превысила допускаемые нормы в 3355 раз, к 31 марта — в 4385 раз[185]. По состоянию на май 2012 года содержание изотопов цезия в Токийском заливе и в дельте реки Аракава (то есть в черте г. Токио) выросло (в некоторых местах в 13 раз − до 397 беккерелей на кг почвы)[186].

28 марта в двух из пяти пробах почвы на промплощадке станции обнаружены незначительные количества плутония (0,19—1,2 Бк/кг)[69].

23—24 марта следы (незначительное количество, но нехарактерное для данной местности) радиоактивных веществ были отмечены по всему земному шару: в Западной Европе (Германия[187], Исландия, Франция[188]), США (Калифорния, Вашингтон, Орегон, Колорадо, Гавайи, Массачусетс[189] и др. штаты)[190][191], Южной Корее (Сеул)[192] и России (на корабле, прибывшем в Ванино из порта Кавасаки[193][194], в Приморском крае[195][196], в Камчатском крае[197]). Многие страны, в том числе Россия, запретили ввоз в страну продуктов из нескольких префектур Японии: Гумма, Ибараки, Нагано, Тотиги, Фукусима и Тиба[194][198].

Группа японских исследователей обнаружила физиологические и генетические аномалии у нескольких представителей вида Zizeeria maha (англ.), принадлежащего к семейству голубянок, которое наиболее распространено в Японии. Некоторым особям, проживающим на территории префектуры Фукусима, нанесён вред в виде уменьшения площади крыльев и деформации глаз, похожей на вмятины. Исследователи предполагают, что эти изменения связаны со случайными генетическими мутациями в дополнение к физиологическим эффектам, из-за воздействия радионуклидов[199]. О возможностях распространения радиации с рыбой и морскими животными говорит тот факт, что даже железобетонный плавучий пирс весом в 160 тонн, унесённый японским цунами, смог пересечь Тихий океан и через год и три месяца оказался у берегов штата Орегон. После того, как цунами разрушило атомную станцию «Фукусима-1» и спровоцировало колоссальную утечку радиоактивной воды, в Японии были пересмотрены в сторону повышения нормы содержания радионуклидов в продуктах. Прежде всего, это касается рыбы. Американские санитарные службы обнаружили следы радиации в мясе тунцов, пойманных у берегов Калифорнии. Судя по всему, эти рыбы находились у берегов Японии в тот момент, когда из разрушенных реакторов в море поступали тонны высокорадиоактивной воды[200]. По мнению биологов, рыба, в организме которой был обнаружен цезий, добралась с места трагедии до США за три-четыре месяца[201].

В конце 2012 года уровень радиации на побережье, где находится АЭС «Фукусима-1», превышал норму более чем в сто раз. Замеры провело министерство окружающей среды Японии. В этом районе по-прежнему запрещено ловить рыбу. Большинство жителей не спешат возвращаться в свои дома. Врачи отметили, что жители префектуры Фукусима стали чаще болеть раком, однако рост показателя был признан «незначительным». Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) предупреждает, что в будущем количество онкологических заболеваний существенно возрастёт. Эксперты отнесли к группе риска жителей префектуры в возрасте около 20 лет. Эксперты Всемирной организации здравоохранения полагают, что реальная степень ущерба, нанесенного здоровью жителей японской префектуры Фукусима после аварии на одноимённой АЭС, станет ясна в ближайшие 15 лет. Отлов рыбы проводится в основном с целью замера уровня радиации в ней[202][203].

В префектуре Фукусима ведутся работы по дезактивации зараженной почвы силами как специалистов, так и добровольцев. Процедура очистки радиоактивной почвы является крайне дорогостоящей; однако сделать почву вновь пригодной для использования и полностью очистить её невозможно. Поэтому власти вынуждены уничтожать снятый верхний слой почвы. Планируется, что вывоз пластов почвы в специальные хранилища и её уничтожение займут тридцать лет[204].

Медико-биологические

В 2014 году МАГАТЭ опубликовало статистический отчёт о полученных дозах облучения для 20 тыс. ликвидаторов аварии, жителей эвакуированных районов, а также оценки рисков связанных с облучением заболеваний[205].

Финансовые

Японское правительство обязало владельца АЭС — компанию TEPCO — выплатить компенсацию вынужденным переселенцам, численность которых составляет примерно 80 000 человек. По прогнозам банка Bank of America — Merrill Lynch общая сумма компенсационных выплат может превысить 130 млрд долларов в случае самого негативного варианта развития событий[206][207]. Стоимость акций TEPCO снизилась на 80 %, компания потеряла 32 млрд долларов в рыночной стоимости[208]. Moody's изменила кредитный рейтинг компании с А1 до Ваа1[209].

АЭС была застрахована на несколько десятков миллионов евро в Deutsche Kernreaktor-Versicherungsgemeinschaft, однако по условиям договора страхования ущерб, причинённый в результате землетрясения, цунами и извержения вулкана, не является страховым случаем[210][211].

Для экономики Японии

После аварии на «Фукусима-1» резко изменилась ситуация в урановой отрасли: упали спотовые цены на природный уран, резко снизились котировки акций уранодобывающих компаний. По предварительным оценкам, рост стоимости строительства новых АЭС составит 20—30 %[212].

см. Экономика Японии

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Авария на АЭС Фукусима-1"

Примечания

  1. www.iaea.org/newscenter/news/fukushima-nuclear-accident-update-log-15
  2. [www.iaea.org/press/?p=1160 Japan Earthquake Update (12 March 2011 2110 CET)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 12 марта 2011.
  3. 1 2 3 4 5 World Nuclear Industry Status Report 2014 www.worldnuclearreport.org/IMG/pdf/201408msc-worldnuclearreport2014-lr-v4.pdf
  4. [www.atominfo.ru/news5/e0101.htm Япония — ситуация берётся под контроль]. AtomInfo.ru. Проверено 12 марта 2011. [www.webcitation.org/69McU2gsI Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  5. 1 2 [www.atominfo.ru/news5/e0131.htm Япония - сводка, 12.03.2011, 13-00 МСК]. AtomInfo.ru. Проверено 12 марта 2011. [www.webcitation.org/69McVM6Hb Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  6. [www.atominfo.ru/news5/e0148.htm Четвёрка!]. AtomInfo.ru. Проверено 12 марта 2011. [www.webcitation.org/69McWUiU0 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  7. 1 2 3 [www.iaea.org/press/?page_id=97 Announcements = IAEA Alert Log] (англ.). IAEA. Проверено 13 марта 2011.
  8. Кириллов П. Л., Богословская Г. П. Тепло-массообмен в ядерных энергетических установках. — М.: Энергоатомиздат, 2000. — С. 324. — 456 с. — 1000 экз. — ISBN 5-283-03636-7.
  9. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS_Battle_to_stabilise_earthquake_reactors_1203111.html Battle to stabilise earthquake reactors] (англ.). UPDATE 14:23.44 pm GMT. World NuclearNews (англ.). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69McXdibF Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  10. Martin, Alex, «[archive.is/20120719003751/search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110320b1.html Lowdown on nuclear crisis and potential scenarios]», Japan Times, 20 March 2011, p. 3.
  11. [www.iaea.org/press/?p=1591 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (22 March, 18:00 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 12 апреля 2011.
  12. Не все ТВС отработали свой срок работы, топливо было полностью выгружено из реактора в бассейн выдержки на время планового ремонта
  13. [www.reuters.com/article/2011/03/12/japan-quake-nuclear-industry-idUSLDE72B05X20110312 Hydrogen may have caused Japan atom blast-industry]
  14. [www.rian.ru/jpquake_news/20110312/348170674.html Уровень радиации не повышен после взрыва на АЭС «Фукусима-1» в Японии]
  15. [ansnuclearcafe.org/2011/03/11/media-updates-on-nuclear-power-stations-in-japan/ Media updates on nuclear power stations in Japan] (англ.)(недоступная ссылка — история). American Nuclear Society. Проверено 12 марта 2011. [web.archive.org/20110314185629/ansnuclearcafe.org/2011/03/11/media-updates-on-nuclear-power-stations-in-japan/ Архивировано из первоисточника 14 марта 2011].
  16. [english.kyodonews.jp/news/2011/03/77025.html Urgent: Concerns of core partially melting at Fukushima nuke plant] (англ.)(недоступная ссылка — история). kyodonews.jp (12 March 2011). [web.archive.org/web/20110314104655/english.kyodonews.jp/news/2011/03/77025.html Архивировано из первоисточника 14 марта 2011].
  17. [www.lenta.ru/news/2011/03/12/leakage/ Генсек японского правительства подтвердил утечку радиации на АЭС]
  18. 1 2 [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11031310-e.html Press Release (Mar 13,2011)] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69McanUP0 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  19. [www.reuters.com/article/2011/03/12/us-japan-quake-reactor-idUSTRE72B1LW20110312 Japan to fill leaking nuke reactor with sea water]  (англ.)
  20. [www.atominfo.ru/news5/e0164.htm Третий блок]. AtomInfo.ru. Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69McbKjaY Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  21. [www.iaea.org/press/?page_id=97 Japan Earthquake Update (13 March 2011 13:55 CET)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 13 марта 2011.
  22. [lenta.ru/news/2011/03/14/blast/ В результате взрыва на японской АЭС ранены 11 человек]
  23. 1 2 [www.iaea.org/press/?p=1212 Japanese Earthquake Update (14 March 07:00 CET)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 13 марта 2011.
  24. [www.world-nuclear-news.org/RS_Venting_at_Fukushima_Daiichi_3_1303111.html Efforts to manage Fukushima Daiichi 3] (англ.). UPDATE 4:8.34pm GTM. Additional information on units 1 and 2. World Nuclear News (англ.). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69MccV4dl Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  25. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11031403-e.html Press Release (Mar 14,2011) Occurrence of a Specific Incident (Failure of reactor cooling function) Stipulated in Article 15, Clause 1 of the Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 14 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcec9s2 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  26. [www.world-nuclear-news.org/RS_Loss_of_coolant_at_Fukushima_Daiichi_2_1403113.html Loss of coolant at Fukushima Daiichi 2] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcf3Mfg Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  27. [www.nei.org/newsandevents/information-on-the-japanese-earthquake-and-reactors-in-that-region/ Information on the Japanese Earthquake and Reactors in That Region] (англ.). Latest NEI Updates. Nuclear Energy Institute. Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69MchA0LD Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  28. 1 2 [www.iaea.org/press/?p=1248 Japanese Earthquake Update (15 March 06:15 CET)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 15 марта 2011.
  29. [www.world-nuclear-news.org/RS_Possible_damage_at_Fukushima_Daiichi_2_1503111.html Radiation decreasing, fuel ponds warming] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69MchqDtt Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  30. 1 2 [www.iaea.org/press/?p=1290 Japanese Earthquake Update (15 March 14:10 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 15 марта 2011.
  31. [www.iaea.org/press/?p=1252 Japanese Earthquake Update (15 March 07:35 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 15 марта 2011.
  32. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300166591P.pdf Earthquake Report 7 11:00, March 15] (англ.). JAIF. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mck1rDP Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  33. 1 2 [www.iaea.org/press/?p=1317 Japanese Earthquake Update (16 March 03:55 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 15 марта 2011.
  34. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11031606-e.html Press Release (Mar 16,2011) Fire occurrence at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 4 (2nd Release)] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 16 марта 2011. [www.webcitation.org/69MckXQ95 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  35. [www.world-nuclear-news.org/RS_Second_fire_reported_at_unit_4_1603111.html Problems for units 3 and 4] (англ.). UPDATE 2: 4:10am GMT Update title from «Second fire reported at unit 4» and information on Unit 3 and 4 from Chief Cabinet Secretary Edano. World Nuclear News (англ.). Проверено 13 марта 2011. [www.webcitation.org/69MckzcZ5 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  36. [www.iaea.org/press/?p=1331 Japanese Earthquake Update (16 March 14:55 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 15 марта 2011.
  37. www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300350525P.pdf
  38. [www.iaea.org/press/?p=1353 Japanese Earthquake Update (17 March 14:30 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 17 марта 2011.
  39. [www.world-nuclear-news.org/RS_Attempts_to_refill_fuel_ponds_1703111.html Attempts to refill fuel ponds] (англ.). UPDATE 3: 1.41pm GMT Fire trucks in action. World Nuclear News (англ.). Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcn3ma0 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  40. [www.iaea.org/press/?p=1369 Japanese Earthquake Update (17 March 16:55 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 17 марта 2011.
  41. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300368607P.pdf Status of Fukushima #1 power station as of 21:30, March 17, 2011 «Operation for filling the pool with water at unit-3»] (англ.). Earthquake Report 11. JAIF. Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/69McpJnK5 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  42. [www.world-nuclear-news.org/RS_Progress_by_on-site_workers_1703111.html Progress by on-site workers] (англ.). World Nuclear News (англ.) (17 March 2011). Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/69McpmCk4 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  43. [www.iaea.org/press/?p=1369 Japanese Earthquake Update (17 March 16:55 UTC) — CLARIFIED] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 17 марта 2011.
  44. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS_Spraying_continues_at_Fukushima_Daiichi_1803111.html Spraying continues at Fukushima Daiichi] (англ.). UPDATE 2: 5.50pm GMT External power connected. World Nuclear News (англ.). Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/69McrzPoQ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  45. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS_Fuel_pond_work_at_Fukushima_1903111.html Fuel pond work at Fukushima] (англ.). World Nuclear News (англ.) (19 March 2011). Проверено 17 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcu12HZ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  46. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300544332P.pdf Status of nuclear power plants in Fukushima as of 22:00 March 19 (Estimated by JAIF)] (англ.) (pdf). Проверено 19 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcw3uTU Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  47. [www.iaea.org/press/?p=1463 Japanese Earthquake Update (19 March 2011, 4:30 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 17 марта 2011.
  48. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300579753P.pdf Status of Fukushima #1 power station as of 06:00, March 20, 2011] (англ.). Earthquake Report 15. JAIF. Проверено 20 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcwbeb8 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  49. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300590001P.pdf Status of Fukushima #1 power station as of 011:00, March 20, 2011] (англ.). Earthquake Report 16(недоступная ссылка — история). JAIF. Проверено 20 марта 2011.
  50. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300625061P.pdf Status of Fukushima #1 power station as of 21:00, March 20, 2011] (англ.). Earthquake Report 18. JAIF. Проверено 20 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcx5Neb Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  51. [www.iaea.org/press/?p=1537 Japan Earthquake Update (20 March, 21:00 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 20 марта 2011.
  52. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300623337P.pdf Status of Fukushima #1 power station as of 16:00, March 20, 2011] (англ.). Earthquake Report 17. JAIF. Проверено 20 марта 2011. [www.webcitation.org/69McxZ6S0 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  53. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300669993P.pdf Status of Fukushima Daiichi power station as of 09:00, March 21, 2011] (англ.). Earthquake Report 19. JAIF. Проверено 20 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcy2QXu Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  54. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300711474P.pdf Status of Fukushima Daiichi power station as of 21:00, March 21, 2011] (англ.). Earthquake Report 20. JAIF. Проверено 21 марта 2011. [www.webcitation.org/69McyVWrf Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  55. [www.world-nuclear-news.org/RS_Heightened_discharges_to_sea_as_new_pump_truck_arrives_2203111.html Heightened discharges as pump truck arrives] (англ.). UPDATE 1: 4.01pm GMT, Connection of power to unit 3. World Nuclear News (англ.). Проверено 23 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mcyy9Hd Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  56. [www.iaea.org/press/?p=1610 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (22 March, 23:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 22 марта 2011.
  57. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300930151P.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 21:00, March 23, 2011] (англ.). Earthquake Report 25. JAIF. Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md1A1Pu Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  58. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11032313-e.html Press Release (Mar 23,2011) Smoke from the Unit 3 Building in Fukushima Daiichi Nuclear Power Station] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md1cwoT Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  59. [www.iaea.org/press/?p=1646 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (23 March, 20:00 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 24 марта 2011.
  60. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300936513P.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 12:00, March 24, 2011] (англ.). Earthquake Report 26. JAIF. Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md27pMd Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  61. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300968438P.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 21:00, March 24, 2011] (англ.). Earthquake Report 27. JAIF. Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md2bU0A Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  62. [www.iaea.org/press/?p=1714 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (25 March, 05:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 27 марта 2011.
  63. [www.world-nuclear-news.org/RS_Fukushima_Daiichi_two_weeks_on_2503111.html Fukushima Daiichi two weeks on] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 27 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md33y6G Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  64. [www.iaea.org/press/?p=1767 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (26 March, 15:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 27 марта 2011.
  65. [www.iaea.org/press/?p=1770 IAEA Briefing on Fukushima Nuclear Accident (26 March 2011, 19:10 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 27 марта 2011.
  66. [www.iaea.org/press/?p=1775 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (27 March, 01:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 27 марта 2011.
  67. [www.iaea.org/press/?p=1784 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (27 March, 9:00 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 27 марта 2011.
  68. [www.world-nuclear-news.org/RS_Contaminated_pools_to_the_drained_2703111.html Contaminated pools to be drained] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 28 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md5Gk8F Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  69. 1 2 [www.iaea.org/press/?p=1823 IAEA Briefing on Fukushima Nuclear Accident (29 March 2011, 16:30 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 29 марта 2011.
  70. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1300930151P.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 12:00, March 29, 2011] (англ.). Earthquake Report 35. JAIF. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md1A1Pu Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  71. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1301399103P.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 21:00, March 29, 2011] (англ.). Earthquake Report 36. JAIF. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md7XrFa Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  72. [www.world-nuclear-news.org/RS_Trench_water_under_investigation_2903111.html Trench water under investigation] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md82LMe Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  73. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS_Concrete_pumps_to_Fukushima_0104111.html Concrete pumps to Fukushima] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 2 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdA9VWy Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  74. 1 2 3 [www.iaea.org/press/?p=1897 IAEA Briefing on Fukushima Accident (1 April 2011, 14.30 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 2 апреля 2011.
  75. [www.world-nuclear-news.org/RS_Tepcos_plans_for_water_issues_0104112.html Tepco's plans for water issues] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 2 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdCHTcI Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  76. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11040203-e.html Press Release (Apr 02,2011) Out flow of fluid containing radioactive materials to the ocean from areas near intake channel of Fukushima Daiichi Nuclear Power Station Unit 2] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdESPFl Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  77. 1 2 3 [www.iaea.org/press/?p=1935 IAEA Briefing on Fukushima Nuclear Accident (4 April 2011, 12:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 4 апреля 2011.
  78. [www.world-nuclear-news.org/RS-Leakage_traced_to_crack_in_Fukushima_shaft-0404117.html Leakage traced to crack in Fukushima shaft] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdExV41 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  79. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1301916142P.pdf Earthquake Report 42 20:00, April 4] (англ.). JAIF. Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdHKk1a Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  80. [www.world-nuclear-news.org/RS_Large_release_of_water_0404111.html Large release of water] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdHqDUi Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  81. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11040404-e.html Press Release (Apr 04,2011) Discharge of low level radioactive accumulated water in the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station to the sea (2nd Release)] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdJwu1Z Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  82. [www.iaea.org/press/?p=1960 IAEA Update on Fukushima Nuclear Accident (6 April 2011, 8:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 6 апреля 2011.
  83. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302087780P.pdf Earthquake Report 44 20:00, April 6] (англ.). JAIF. Проверено 6 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdKOl8H Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  84. [www.world-nuclear-news.org/RS-Fukushima_leak_plugged_nitrogen_considered-0604117.html Fukushima leak plugged; nitrogen considered] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 6 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MdKtdPt Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  85. [www.iaea.org/press/?p=1972 IAEA Update on Fukushima Nuclear Accident (6 April 2011, 15:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 7 апреля 2011.
  86. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302175783P.pdf Earthquake Report 45 20:00, April 7] (англ.). JAIF. Проверено 7 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MhxRAiZ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  87. [www.world-nuclear-news.org/RS-Mega-Float_readies_for_service_at_Fukushima-0704117.html Mega-Float readies for service at Fukushima] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 7 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MhxyIbq Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  88. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302343948P.pdf Earthquake Report 47 18:00, April 9] (англ.). JAIF. Проверено 10 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi02GPF Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  89. [www.iaea.org/press/?p=2012 IAEA Briefing on Fukushima Nuclear Accident (10 April 2011, 15:00 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 10 апреля 2011.
  90. [www.jaif.or.jp/english/aij/earthquakereport48.pdf Earthquake Report 48 18:00, April 10] (англ.). JAIF. Проверено 10 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi0Wyom Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  91. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302521667P.pdf Earthquake Report 49 20:00, April 11] (англ.). JAIF. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi10wh0 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  92. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302606879P.pdf Earthquake Report 50 20:00, April 12] (англ.). JAIF. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi1VdHt Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  93. [www.world-nuclear-news.org/RS-Aftershock_temporarily_halts_Fukushima_cooling-1104114.html Aftershock temporarily halts Fukushima cooling] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi21U9Y Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  94. [www.world-nuclear-news.org/RS-Fukushima_site_unaffected_by_further_aftershock-1204118.html Fukushima site unaffected by further aftershock] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi47OqQ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  95. 1 2 3 4 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302781546P.pdf Earthquake Report 52 20:00, April 14] (англ.). JAIF. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi6B8LA Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  96. 1 2 3 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302865002P.pdf Earthquake Report 53 15:00, April 15] (англ.). JAIF. Проверено 4 мая 2011. [www.webcitation.org/69Mi6fyYD Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  97. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1302692041P.pdf Earthquake Report 51 20:00, April 13] (англ.). JAIF. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi79wAP Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  98. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS-Fukushima_workers_start_emptying_trench_water-1304115.html Fukushima workers start emptying trench water] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi7fBrC Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  99. [www.world-nuclear-news.org/RS-Most_fuel_in_Fukushima_4_pool_undamaged-1404117.html Most fuel in Fukushima 4 pool undamaged] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Mi9fNfA Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  100. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303035962P.pdf Earthquake Report 55 18:00, April 17] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiBoFuP Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  101. [www.world-nuclear-news.org/newsarticle.aspx?id=29875&terms=Fukushima%20AND%20(%20%40datecreated%20%3E%202011%2f04%2f14%20) Roadmap for Fukushima Daiichi restoration] (англ.). World Nuclear News (англ.) (18 April 2011). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiCKwFl Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  102. 1 2 3 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303298461P.pdf Earthquake Report 58 20:00, April 20] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiEQw8r Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  103. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303123282P.pdf Earthquake Report 56 20:00, April 18] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiEupb1 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  104. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303218806P.pdf Earthquake Report 57 20:00, April 19] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiFOIGv Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  105. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303384544P.pdf Earthquake Report 59 20:00, April 21] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiFv5di Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  106. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304243779P.pdf Earthquake Report 68 18:00, May 1] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiGP6tQ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  107. [www.world-nuclear-news.org/newsarticle.aspx?id=29879&terms=Fukushima%20AND%20(%20%40datecreated%20%3E%202011%2f04%2f14%20) Robots investigate Fukushima reactors] (англ.). World Nuclear News (англ.) (18 April 2011). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/68Frnep8m Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  108. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303728679P.pdf Earthquake Report 63 20:00, April 25] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiGyauf Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  109. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303469228P.pdf Earthquake Report 60 20:00, April 22] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiHSwhr Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  110. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304068951P.pdf Earthquake Report 67 18:00, April 29] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiHx4ik Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  111. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304327489P.pdf Earthquake Report 69 18:00, May 2] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiIRl3E Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  112. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303865033P.pdf Earthquake Report 61 18:00, April 23] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiIwV1f Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  113. [www.world-nuclear-news.org/RS_No_significant_damage_to_fuel_at_unit_4_3004111.html No significant damage to fuel at unit 4] (англ.). World Nuclear News (англ.) (30 April 2011). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiJQ5Uz Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  114. 1 2 [www.world-nuclear-news.org/RS_Recovery_and_rubble_at_Fukushima_2704111.html Recovery and rubble at Fukushima] (англ.). World Nuclear News (англ.) (27 April 2011). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiLWu5X Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  115. [www.world-nuclear-news.org/newsarticle.aspx?id=29893&terms=Fukushima%20AND%20(%20%40datecreated%20%3E%202011%2f04%2f14%20)%20 Dust control steps up at Fukushima] (англ.). World Nuclear News (англ.) (20 April 2011). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiNYokV Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  116. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1303986888P.pdf Earthquake Report 66 20:00, April 28] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiPZBTT Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  117. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304588121P.pdf Earthquake Report 72 18:00, May 5] (англ.). JAIF. Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiQ4h1f Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  118. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304675121P.pdf Earthquake Report 73 18:00, May 6] (англ.). JAIF. Проверено 6 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiQdvy7 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  119. [www.world-nuclear-news.org/RS_Filters_for_Fukushima_Daiichi_1_0605111.html Filters for Fukushima Daiichi 1] (англ.). World Nuclear News (англ.) (6 May 2011). Проверено 6 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiRBwjA Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  120. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1304933241P.pdf Earthquake Report 76 18:00, May 9] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiTP4b6 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  121. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305023353P.pdf Earthquake Report 77 18:00, May 10] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiTtw6n Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  122. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305107507P.pdf Earthquake Report 78 18:00, May 11] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiUOuNh Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  123. [www.world-nuclear-news.org/RS_First_look_in_unit_3s_pond_1005111.html First look in unit 3's pond] (англ.). World Nuclear News (англ.) (10 May 2011). Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiUtjYN Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  124. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305194726P.pdf Earthquake Report 79 18:00, May 12] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiWttne Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  125. [www.world-nuclear-news.org/RS_Tepco_investigates_new_Fukushima_leak_1105111.html Tepco investigates new Fukushima leak] (англ.). World Nuclear News (англ.) (11 May 2011). Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiXNnFr Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  126. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305279146P.pdf Earthquake Report 80 18:00, May 13] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiZOgTl Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  127. [www.world-nuclear-news.org/RS_Water_poses_questions_for_Tepco_1205111.html Water poses questions for Tepco] (англ.). World Nuclear News (англ.) (12 May 2011). Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiZtFX2 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  128. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305364761P.pdf Earthquake Report 81 18:00, May 14] (англ.). JAIF. Проверено 15 мая 2011. [www.webcitation.org/69MibuPOW Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  129. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306137406P.pdf TEPCO Recognizes Core Meltdown at Unit 1 of Fukushima Daiichi NPS [Atoms In Japan, 23 May 2011]] (англ.)(недоступная ссылка — история). JAIF. Проверено 23 мая 2011.
  130. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305536094P.pdf Earthquake Report 83 18:00, May 16] (англ.). JAIF. Проверено 23 мая 2011. [www.webcitation.org/69MicS1CR Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  131. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305623138P.pdf Earthquake Report 84 18:00, May 17] (англ.). JAIF. Проверено 18 мая 2011. [www.webcitation.org/69Micw40u Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  132. Игорь Ермаченков [www.rgo.ru/2011/05/morskaya-ekspediciya-rgo-na-nis-pavel-gordienko/ Морская экспедиция РГО на НИС «Павел Гордиенко»] // Русское географическое общество Новости : Официальный сайт. — М., 2011. [archive.is/lmKi4 Архивировано] из первоисточника 17 апреля 2013.
  133. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306055490P.pdf Earthquake Report 89 18:00, May 22] (англ.). JAIF. Проверено 22 мая 2011. [www.webcitation.org/69MidQXLc Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  134. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306229916P.pdf Earthquake Report 91 18:00, May 24] (англ.). JAIF. Проверено 24 мая 2011. [www.webcitation.org/69MidwwXE Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  135. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306313661P.pdf Earthquake Report 92 18:00, May 25] (англ.). JAIF. Проверено 27 мая 2011. [www.webcitation.org/69MieREwr Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  136. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306400935P.pdf Earthquake Report 93 18:00, May 26] (англ.). JAIF. Проверено 27 мая 2011. [www.webcitation.org/69MiezHWs Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  137. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306490109P.pdf Earthquake Report 94 18:00, May 27] (англ.). JAIF. Проверено 27 мая 2011. [www.webcitation.org/69MifUVP1 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  138. 1 2 [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1306919449P.pdf Earthquake Report 99 18:00, June 1] (англ.). JAIF. Проверено 1 июня 2011. [www.webcitation.org/69MifzzuY Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  139. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1307094397P.pdf Earthquake Report 101 18:00, June 3] (англ.). JAIF. Проверено 3 июня 2011. [www.webcitation.org/69MigWQer Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  140. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1307179693P.pdf Earthquake Report 102 18:00, June 4] (англ.). JAIF. Проверено 4 июня 2011. [www.webcitation.org/69MigzqTW Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  141. [www.vesti.ru/doc.html?id=793294 После аварии на «Фукусиме» в Токийском заливе растет содержание изотопов цезия]. Вести.Ru (14 мая 2012). Проверено 11 марта 2013. [web.archive.org/web/20120619221049/www.vesti.ru/doc.html?id=793294 Архивировано из первоисточника 19 июня 2012].
  142. [www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2013/06/130619_fukushima.shtml Японские эксперты не исключают, что в океан могут просачиваться радиоактивные грунтовые воды с АЭС "Фукусима-1"]. BBC (19 июня 2013). [www.webcitation.org/6Hzffs7P9 Архивировано из первоисточника 10 июля 2013].
  143. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2013/04/130409_rn_fukushima_water_leak.shtml На "Фукусиме" обнаружена новая утечка радиоактивной воды]. BBC (9 апреля 2013). [www.webcitation.org/6HzfhVWAd Архивировано из первоисточника 10 июля 2013].
  144. [ria.ru/world/20130709/948443449.html Содержание цезия в грунтовой воде на АЭС "Фукусима-1" выросло в 90 раз]. РИА Новости (9 июля 2013). [www.webcitation.org/6Hzfj0jhy Архивировано из первоисточника 10 июля 2013].
  145. [www.forbes.ru/news/244151-uroven-radiatsii-na-aes-fukusima-1-vyros-v-18-raz Уровень радиации на АЭС "Фукусима-1"вырос в 18 раз]
  146. [news.mail.ru/incident/16544828/?frommail=1 ТEPCO зафиксировала утечку воды на АЭС «Фукусима-1» в Японии — Новости Событий — Новости Mail.Ru]
  147. [itar-tass.com/mezhdunarodnaya-panorama/879968 Оператор станции: уровень радиации на АЭС «Фукусима-1» почти в 8 раз превысил норму]
  148. TEPCO сообщила о повышении уровня радиации в грунтовых водах в одном из технических колодцев станции до рекордной отметки в 2,7 миллиона беккерелей на литр.
  149. [www.rg.ru/2014/02/20/fukusima-anons.html Более 100 тонн воды просочилось из резервуара на АЭС «Фукусима-1» — Российская газета]
  150. 1 2 3 4 World Nuclear Industry Status Report 2015 www.worldnuclearreport.org/The-World-Nuclear-Industry-Status-Report-2015.html
  151. [www.nei.org/News-Media/News/Japan-Nuclear-Update Japan Nuclear Update — Nuclear Energy Institute]
  152. [www.popmech.ru/technologies/235225-robot-musorshchik-dlya-yadernoy-katastrofy/ Робот-мусорщик для ядерной катастрофы — Популярная механика]
  153. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1307165707P.pdf Status of nuclear power plants in Fukushima as of 12:00, June 4th (Estimated by JAIF)] (англ.) (pdf). Проверено 15 мая 2012. [www.webcitation.org/69MihX4cZ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  154. [lenta.ru/news/2011/03/15/nofly/ Над АЭС "Фукусима-1" запретили полёты] (рус.). Lenta.ru. Проверено 15 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mii98Gy Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  155. [www.rian.ru/jpquake_nuclear/20110325/357854928.html Власти Японии объявили о добровольной эвакуации в радиусе 30 км от АЭС | Ситуация вокруг АЭС | РИА Новости]
  156. [top.rbc.ru/special/japan/31/03/2011/568919.shtml Зона отчуждения вокруг японской аварийной АЭС увеличилась вдвое:: Землетрясения в Японии:: Top.rbc.ru]
  157. [news.mail.ru/incident/5513183/ «На аварийной японской АЭС есть угроза…» 16 марта 2011, 5:04 мск]  (Проверено 16 марта 2011)
  158. [news.mail.ru/incident/5505017/ «Страшная трагедия сплотила японцев».] 15 марта 2011, 7:07 мск  (Проверено 16 марта 2011)
  159. [www.world-nuclear-news.org/RS_Fukushima_Daiichi_two_weeks_on_2503111.html Fukushima Daiichi two weeks on] (англ.). World Nuclear News (англ.). Проверено 23 марта 2011. [www.webcitation.org/69Md33y6G Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  160. [lenta.ru/news/2011/03/16/pool/ Американцы рассказали о приближающейся катастрофе на «Фукусиме-1»]
  161. [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/11040303-e.html Press Release (Apr 03,2011) (Comment)Employees of TEPCO Who Were Missing at Fukushima Daiichi Nuclear Power Station] (англ.). TEPCO news. TEPCO. Проверено 4 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MikCUd5 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  162. [www.bbc.com/news/world-asia-pacific-12949783 Japan: Fukushima nuclear workers' bodies found] (англ.). BBC (3 April 2011). Проверено 25 апреля 2016.
  163. 1 2 3 4 5 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок tepco_Press_Release не указан текст
  164. [www.iaea.org/press/?p=1164 Japan Earthquake Update (13 March 2011, 0235 CET) — Corrected] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 13 марта 2011.
  165. [www.jaif.or.jp/english/news_images/pdf/ENGNEWS01_1305364761P.pdf Earthquake Report 81 18:00, May 14] (англ.) (pdf). JAIF. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69MibuPOW Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  166. [www.itar-tass.com/c11/142558.html Причиной смерти сотрудника АЭС "Фукусима-1" стал сердечный приступ] (рус.) (html), ИТАР-ТАСС (15/05/2011), стр. 1. [web.archive.org/web/20110519233828/www.itar-tass.com/c11/142558.html Архивировано] из первоисточника 19 мая 2011. Проверено 29 мая 2011.
  167. [ajw.asahi.com/article/0311disaster/fukushima/AJ201207210069 TEPCO subcontractor used lead to fake dosimeter readings at Fukushima plant] (англ.) (html), Asahi Shimbun (22/07/2012), стр. 1.
  168. [lenta.ru/news/2012/07/21/radiation Рабочих на "Фукусиме" заставляли скрывать уровень радиации] (рус.) (html), Lenta.ru (22/07/2012), стр. 1.
  169. [www.gazeta.ru/science/news/2014/05/15/n_6154925.shtml Российские учёные подозревают, что на «Фукусиме» получали уран для ядерного оружия — Газета. Ru | Новости]
  170. [fian-inform.ru/priborostroenie/item/215-kak-raspoznat-nevidimku Как распознать невидимку?]
  171. Вениаминов Н. Н., Смирнов А. В., Березин А. В., Тарасов А. Ю.: Масс-спектрометрическое определение следов урана и тория в аэрозолях, отобранных на российской территории после аварии на японской АЭС «Фукусима-1». [www.chem.msu.su/rus/jvho/ Российский Химический Журнал], 2012, т. LVI, № 5-6, с. 87.
  172. [www.strf.ru/material.aspx?CatalogId=222&d_no=80002&utm_campaign=etabak.kz#.U3vconV_uKl На «Фукусиме» получали уран для ядерного оружия, считают учёные России. Наука и технологии России]
  173. [the-day-x.ru/uchenye-na-fukusime-1-velis-tajnye-yadernye-razrabotki.html Учёные: На «Фукусиме-1» велись тайные ядерные разработки День X]
  174. [www.iaea.org/press/?p=1407 Japanese Earthquake Update (18 March 10:15 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 12 марта 2011.
  175. [www.nisa.meti.go.jp/english/files/en20110412-4.pdf News Release. Ministry of Economy, Trade and Industry] (англ.). [www.webcitation.org/69MikbzsO Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  176. [www.iaea.org/newscenter/news/2011/fukushima120411.html IAEA Briefing on Fukushima Nuclear Accident (12 April 2011, 14:30 UTC)] (англ.).
  177. [www.itele.fr/video/fukushima-un-accident-nucleaire-de-niveau-6 Fukushima: un accident nucléaire de niveau 6] (фр.). iTele. Проверено 15 марта 2011. [www.webcitation.org/69Mil6aET Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  178. [isis-online.org/isis-reports/detail/isis-statement-on-events-at-fukushima-daiichi-nuclear-site-in-japan/ ISIS Statement on Events at Fukushima Daiichi Nuclear Site in Japan] (англ.). ISIS Reports. ISIS. Проверено 12 марта 2011. [www.webcitation.org/69MilgZRo Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  179. [eco.ria.ru/danger/20120705/692257114.html Причиной аварии на АЭС «Фукусима-1» стал человеческий фактор — доклад]
  180. [www.iaea.org/press/?p=1303 Japanese Earthquake Update (15 March 20:35 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 12 марта 2011.
  181. [www.world-nuclear-news.org/RS_Trends-in_radiation_in_Japan_.html Radiation trends in Japan] (англ.). World Nuclear News (англ.) (21 March 2011). Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69MimJAdb Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  182. [www.world-nuclear-news.org/RS_Warning_on_Tokyo_tap_water_2303112.html Warning on Tokyo tap water] (англ.). World Nuclear News (англ.) (23 March 2011). Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69MioJzxi Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  183. [www.world-nuclear-news.org/RS_All_clear_on_tap_water_2403111.html All clear on tap water] (англ.). World Nuclear News (англ.) (24 March 2011). Проверено 24 марта 2011. [www.webcitation.org/69MiqZXqN Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  184. [www.iaea.org/press/?p=1684 Fukushima Daiichi Nuclear Accident Update (24 March, 17:30 UTC)] (англ.). IAEA Alert Log. IAEA. Проверено 24 марта 2011.
  185. [www.jaif.or.jp/english/aij/member/2011/earthquakereport39.pdf Status of Fukushima Daiichi nuclear power station as of 21:00 on April 1] (англ.). Earthquake Report 39. JAIF. Проверено 2 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Misgzgk Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  186. [www.vesti.ru/doc.html?id=793294 После аварии на «Фукусиме» в Токийском заливе растет содержание изотопов цезия]
  187. [news.open.by/world/49869 Эксперт: следы радиации из Японии отмечаются в Германии — Новости OPEN.BY]
  188. [www.b-port.com/index/item/59082.html Следы радиации от японской АЭС обнаружены в Исландии, Франции и США]
  189. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2011/03/110327_rn_usa_fukushima_fallout.shtml BBC Russian — Лента новостей — Радиация из аварийной АЭС в Японии достигла севера США]
  190. [www.utro.ru/news/2011/03/24/964628.shtml Радиация из Японии добралась до американских штатов Орегон и Колорадо]
  191. [www.interfax.by/mosaic/1089621 Следы радиации из Японии зафиксированы в американских штатах Орегон и Колорадо | Техногенные аварии на interfax.by]
  192. [lenta.ru/news/2011/03/29/iodine/ В воздухе Сеула нашли радиоактивный йод] // Lenta.ru
  193. [www.rg.ru/2011/03/24/reg-dvostok/sudno-anons.html Судно со следами радиоактивного заражения обнаружено в Хабаровском крае — Нина Доронина — Российская Газета]
  194. 1 2 [www.interfax.ru/society/txt.asp?id=182667&sw=%C3%E5%ED%ED%E0%E4%E8%E9+%CE%ED%E8%F9%E5%ED%EA%EE&bd=28&bm=2&by=2011&ed=30&em=3&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 Interfax — Радиация из Фукусимы приплыла в Россию]
  195. [lenta.ru/news/2011/03/31/ohwow/ Радиоактивные частицы пришли в Приморье с запада] // Lenta.ru
  196. [www.lifenews.ru/news/55908 В воде у Владивостока обнаружена радиация] // lifenews.ru
  197. [lenta.ru/news/2011/03/12/cloud/ Катастрофы: Роспотребнадзор обнаружил идущее к Камчатке радиоактивное облако] // Lenta.ru
  198. [news.mail.ru/incident/5571395/?frommail=1 Радиоактивное облако с «Фукусимы» достигло Европы — Новости Происшествий. Новости@Mail.ru]
  199. [www.nature.com/srep/2012/120809/srep00570/full/srep00570.html The biological impacts of the Fukushima nuclear accident on the pale grass blue butterfly]
  200. [www.vesti.ru/doc.html?id=815515 Гости из «Фукусимы»: к берегам США прибило японский пирс]
  201. [www.vesti.ru/doc.html?id=807050 Радиация с Фукусимы добралась до США]
  202. [www.vesti.ru/doc.html?id=974068 Жизнь вокруг «Фукусимы»: что происходит в запретной зоне]
  203. [www.vesti.ru/doc.html?id=968071 Жители префектуры Фукусима стали чаще болеть раком]
  204. [www.vesti.ru/doc.html?id=615457 Зараженную почву Фукусимы будут уничтожать 30 лет]
  205. [www.osatom.ru/mediafiles/u/files/zasedania_2014/2014_12_23_03_Ivanov.pdf Радиологические последствия аварии на АЭС «Фукусима» — окончательное заключение экспертов МАГАТЭ (рус.)]
  206. Kana Inagaki. [www.foxbusiness.com/industries/2011/03/30/bofa-merrill-lynch-claims-tepco-reach-y10-trillion-worst-case-scenario/ BofA-Merrill Lynch: Claims For Tepco May Reach Y10 Trillion Under Worst Case Scenario] (англ.). Dow Jones Newswires(недоступная ссылка — история). Fox News (30 March 2011). Проверено 10 апреля 2011.
  207. Taiga Uranaka, David Dolan. [www.reuters.com/article/2011/04/06/us-japan-tepco-idUSTRE7350NI20110406 TEPCO shares hit new low, eyes on government] (англ.). reuters (6 April 2011). Проверено 10 апреля 2011. [www.webcitation.org/69MitBXBE Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  208. Kazunori Takada, Yoko Nishikawa. [www.reuters.com/article/2011/04/01/us-tepco-nationalisation-idUSTRE73016V20110401 Japan plans to bail out stricken nuclear plant] (англ.). reuters (1 April 2011). Проверено 10 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Miu1Z79 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  209. [www.newsru.com/finance/31mar2011/moodys.html Moody’s понизило на 3 пункта кредитный рейтинг оператора аварийной АЭС «Фукусима-1»]
  210. [www.allinsurance.ru/biser.nsf/AllDocs/OMIN-8F29UB170311979?OpenDocument Немецким страховщикам не придётся платить за АЭС «Фукусима»]
  211. [www.insuranceday.com/insday/viewArticle.htm?id=264196&rss=true Insurance policies which cover damage to reactors and buildings exclude the effects of earthquakes and tsunamis]
  212. [www.energyland.info/new/news/tek/atom/67465 Авария на АЭС «Фукусима-1» может сорвать крупнейшую сделку «Росатома» на рынке урана]

См. также

Ссылки

  • [www.tepco.co.jp/en/press/corp-com/release/ TEPCO.Press Releases] (англ.)
  • [nuclphys.sinp.msu.ru/ecology/fukushima/index.html Катастрофа на АЭС «Фукусима»] — комментированный анализ на портале «Ядерная физика в Интернете»  (рус.)
  • [www.vesti.ru/only_video.html?vid=324617 Видеозапись взрыва АЭС. Вести.ру]  (рус.)
  • [www.tepco.co.jp/nu/f1-np/camera/index-j.html Веб-камера, отслеживающая ситуацию на АЭС Фукусима I]  (яп.)
  • [inethub.olvi.net.ua/fukuschima.php Хронология снимков с веб-камеры на АЭС Фукусима I]  (рус.)
  • [www.nucleartourist.com/us/monti.htm Описание энергоблока АЭС с реактором BWR-3]  (англ.)
  • [xkcd.com/radiation/ Japanese Nuclear Emergency: EPA’s Radiation Air Monitoring] (англ.)
  • [pronedra.ru/tags/авария%20на%20АЭС%20Фукусима-1/ Хронология событий по аварии на АЭС Фукусима ] (рус.)

Отрывок, характеризующий Авария на АЭС Фукусима-1

– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.
– Наделали дела! – проговорил он. – Вот я вам говорил же, Михайло Митрич, что на походе, так в шинелях, – обратился он с упреком к батальонному командиру. – Ах, мой Бог! – прибавил он и решительно выступил вперед. – Господа ротные командиры! – крикнул он голосом, привычным к команде. – Фельдфебелей!… Скоро ли пожалуют? – обратился он к приехавшему адъютанту с выражением почтительной учтивости, видимо относившейся к лицу, про которое он говорил.
– Через час, я думаю.
– Успеем переодеть?
– Не знаю, генерал…
Полковой командир, сам подойдя к рядам, распорядился переодеванием опять в шинели. Ротные командиры разбежались по ротам, фельдфебели засуетились (шинели были не совсем исправны) и в то же мгновение заколыхались, растянулись и говором загудели прежде правильные, молчаливые четвероугольники. Со всех сторон отбегали и подбегали солдаты, подкидывали сзади плечом, через голову перетаскивали ранцы, снимали шинели и, высоко поднимая руки, натягивали их в рукава.
Через полчаса всё опять пришло в прежний порядок, только четвероугольники сделались серыми из черных. Полковой командир, опять подрагивающею походкой, вышел вперед полка и издалека оглядел его.
– Это что еще? Это что! – прокричал он, останавливаясь. – Командира 3 й роты!..
– Командир 3 й роты к генералу! командира к генералу, 3 й роты к командиру!… – послышались голоса по рядам, и адъютант побежал отыскивать замешкавшегося офицера.
Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3 ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу. Лицо капитана выражало беспокойство школьника, которому велят сказать невыученный им урок. На красном (очевидно от невоздержания) носу выступали пятна, и рот не находил положения. Полковой командир с ног до головы осматривал капитана, в то время как он запыхавшись подходил, по мере приближения сдерживая шаг.
– Вы скоро людей в сарафаны нарядите! Это что? – крикнул полковой командир, выдвигая нижнюю челюсть и указывая в рядах 3 й роты на солдата в шинели цвета фабричного сукна, отличавшегося от других шинелей. – Сами где находились? Ожидается главнокомандующий, а вы отходите от своего места? А?… Я вас научу, как на смотр людей в казакины одевать!… А?…
Ротный командир, не спуская глаз с начальника, всё больше и больше прижимал свои два пальца к козырьку, как будто в одном этом прижимании он видел теперь свое спасенье.
– Ну, что ж вы молчите? Кто у вас там в венгерца наряжен? – строго шутил полковой командир.
– Ваше превосходительство…
– Ну что «ваше превосходительство»? Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! А что ваше превосходительство – никому неизвестно.
– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.
– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег' Миг'онов! Hexoг'oшo, на меня смотг'ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому:
– Вы мне говорили про горючие вещества, – сказал он, – а про то, чтобы зажигать, вы мне ничего не говорили.
– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…
– Ну, вот всегда так, – махнув рукой, сказал Несвицкий. – Ты как здесь? – обратился он к Жеркову.
– Да за тем же. Однако ты отсырел, дай я тебя выжму.
– Вы сказали, господин штаб офицер, – продолжал полковник обиженным тоном…
– Полковник, – перебил свитский офицер, – надо торопиться, а то неприятель пододвинет орудия на картечный выстрел.
Полковник молча посмотрел на свитского офицера, на толстого штаб офицера, на Жеркова и нахмурился.
– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.
– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.
– Французы успели сделать три картечные выстрела, прежде чем гусары вернулись к коноводам. Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих.
Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.