Аввакум

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аввакум

(חבקוק)

еврейское
Род: муж.
Этимологическое значение: «Любовь Божия»

Другие формы: Авва́кум, Аввакук
Иноязычные аналоги:

англ. Avvakum, Habakkuk
араб. حبقوق
арм. Ամբակում
белор. Авакум
венг. Habakuk
греч. Αββακούμ
ивр.חבקוק‏‎
исп. Habacuc
итал. Abacuc
кор. 하바꾹
нем. Habakuk
перс. حبقوق
польск. Habakuk
рум. Habacuc
укр. Авакум
фр. Habacuc
хорв. Habakuk

Связанные статьи: начинающиеся с «Аввакум»

[ru.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=%D0%90%D0%B2%D0%B2%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BC&fulltext=Search все статьи с «Аввакум»]

    В Викисловаре есть статья
     «Аввакум»

Авваку́м (ивр.חבקוק‏‎, Хавваку́к) — библейское имя еврейского происхождения. В старой традиции ударение приходилось на вторую «а»: Авва́кум.

Напишите отзыв о статье "Аввакум"



Ссылки

__DISAMBIG__

Отрывок, характеризующий Аввакум

Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то.
– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.