Август Вильгельм Прусский (1722—1758)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Август Вильгельм Прусский
принц Прусский
 

Принц Август Вильгельм Прусский (нем. August Wilhelm Prinz von Preußen; 9 августа 1722, Берлин — 12 июня 1758, Ораниенбург) — одиннадцатый ребёнок в семье короля Пруссии Фридриха Вильгельма I и его супруги Софии Доротеи Ганноверской.





Биография

В 1744 году Август Вильгельм получил титул принца прусского и стал наследником прусского престола, который занимал его родной брат, бездетный Фридрих II. Этот титул, приравненный к титулу кронпринца, носили также впоследствии его сын Фридрих Вильгельм II и король и кайзер Вильгельм I. Август Вильгельм принимал участие в Силезских войнах в чине генерала, однако после Колинского сражения не оправдал ожиданий брата и впал в немилость.

Август Вильгельм женился 6 января 1742 года на Луизе Амалии Брауншвейг-Вольфенбюттельской. Брак не был счастливым, и в 1758 году Август Вильгельм просил у короля право на развод с супругой, чтобы заключить морганатический брак с фрейлиной матери, графиней Софией фон Панвиц. Это ещё сильнее осложнило отношения между братьями.

Семья

У Августа Вильгельма и Луизы-Амалии родилось четверо детей:

Напишите отзыв о статье "Август Вильгельм Прусский (1722—1758)"

Примечания

Литература

  • Engelmann, Joachim / Dorn, Günter: Friedrich der Große und seine Generale, Friedberg 1988.
  • Briefwechsel Friedrichs des Großen mit seinem Bruder Prinz August Wilhelm. Hrsg. von G. B. Volz. Deutsch von F. von Oppeln-Bronikowski. Leipzig o.J.
  • Ziebura, Eva: «August Wilhelm, Prinz von Preußen», Berlin 2006

Ссылки

  • [portal.dnb.de/opac.htm?query=Woe%3D118505106 Каталог Немецкой национальной библиотеки  (нем.)]

Отрывок, характеризующий Август Вильгельм Прусский (1722—1758)

Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.