Август (князь Ангальт-Плёцкау)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Август Ангальт-Плёцкауский
August von Anhalt-Plötzkau
князь Ангальт-Плёцкауский
 
Рождение: 14 июля 1575(1575-07-14)
Дессау
Смерть: 22 августа 1653(1653-08-22) (78 лет)
Плёцкау
Род: Аскании
Отец: Иоахим Эрнст Ангальтский
Мать: Элеонора Вюртембергская
Супруга: Сибилла Сольмс-Лаубахская
Дети: Эрнст Готлиб
Лебрехт
Эмануэль

Август Ангальт-Плёцкауский (нем. August von Anhalt-Plötzkau; 14 июля 1575, Дессау — 22 августа 1653, Плёцкау) — князь Ангальт-Плёцкау из династии Асканиев.





Биография

Август — сын Иоахима Эрнста и его второй супруги Элеоноры Вюртембергской, дочери герцога Кристофа Вюртембергского. Август получил основательное образование и совершил обширную образовательную поездку.

Ещё в 1589 году Август и его братья договорились о разделе Ангальта, но в 1603 году Август отказался от своего наследства и удовлетворился финансовой компенсацией. В 1606 году братья Августа поделили Ангальт: Иоганн Георг I получил Ангальт-Дессау, Кристиан I — Ангальт-Бернбург, Рудольф — Ангальт-Цербста, Людвиг — Ангальт-Кётен. Из-за сложностей в виде и способе выплаты компенсации князь Кристиан уступил своему брату Августу амт Плёцкау в 1611 году, причём суверенная власть оставалась за Бернбургом.

Разразившаяся Тридцатилетняя война нанесла серьёзный удар по Ангальту. С 1621 года Август также являлся опекуном своего цербстского племянника Иоганна VI, а с 1650 года также кётенского племянника Вильгельма Людвига. С 1630 года Август стал главой Ангальтского дома. В 1621 году Август вступил в Плодоносное общество.

Потомки

25 января 1618 года в Ансбахе Август женился на Сибилле Сольмс-Лаубахской (1590—1659), дочери графа Иоганна Георга Сольмс-Лаубахского, у них родились:

Напишите отзыв о статье "Август (князь Ангальт-Плёцкау)"

Литература

  • Ferdinand Siebigk: August (Fürst von Anhalt-Plötzkau). In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Band 1, Duncker & Humblot, Leipzig 1875, S. 658 f.

Ссылки

  • [www.schloss-ploetzkau.de/geschichte.html Ангальт-Плёцкау  (нем.)]

Отрывок, характеризующий Август (князь Ангальт-Плёцкау)

Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.