Аве Цезарь (фильм)
Аве Цезарь | |
Hail Caesar | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Длительность |
97 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Аве Цезарь» (англ. Hail Caesar) — молодёжная комедия режиссёра Энтони Майкла Холла, снятая им в 1994 году по сценарию Роберта Миттенталя.
Сюжет
Юлий Цезарь Макграудер своё громкое имя получил от родителей-археологов. За слабую посещаемость был отчислен из университета и теперь мечтает записать музыкальный альбом со своей рок-группой «Аве Цезарь». Он встречается с юной наследницей местного пластикового магната мистера Будвелла, надеясь в скором времени жениться на ней.
Отец невесты ненавидит этого «молодого выскочку» и предлагает ему 100 000 долларов за отказ от ухаживаний. Гордость не позволяет Цезарю взять отступные и они приходят к соглашению, что если через полгода он сумеет заработать эти деньги, то Будвелл не будет препятствовать их браку.
Цезарь идёт работать на завод по производству ластика, принадлежащий будущему тестю. К своему удивлению он вскоре узнаёт о существовании закрытого «Розового проекта» и выясняет, что на заводе тайно собираются производить пластиковую взрывчатку. Чтобы скрыть все следы, Будвелл отдал приказ взорвать завод. Цезарь чудом остался в живых и добивается ареста Будвелла и его помощника Лари.
В ролях
- Энтони Майкл Холл — Юлий Цезарь Макграудер
- Бобби Филлипс — Баффер Будвелл
- Николас Прайор — мистер Будвелл
- Роберт Дауни-мл. — Джерри
- Фрэнк Горшин — Пит Дьюит
- Сэмюэл Л. Джексон — почтальон
- Джадд Нельсон — заключённый
- Лесли Дэнон — Энн
- Роберт Дауни-ст. — Батлер
- Илья Волох — Влад
Напишите отзыв о статье "Аве Цезарь (фильм)"
Ссылки
- ««Аве Цезарь»» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v122325 Аве Цезарь] (англ.) на сайте allmovie
Отрывок, характеризующий Аве Цезарь (фильм)
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.
Когда Кутузов вышел из кабинета и своей тяжелой, ныряющей походкой, опустив голову, пошел по зале, чей то голос остановил его.
– Ваша светлость, – сказал кто то.
Кутузов поднял голову и долго смотрел в глаза графу Толстому, который, с какой то маленькою вещицей на серебряном блюде, стоял перед ним. Кутузов, казалось, не понимал, чего от него хотели.