Аврамов, Олег Викторович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олег Аврамов
Общая информация
Полное имя Олег Викторович Аврамов
Родился
Гражданство
Рост 191 см
Вес 84 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1991 Химик (Северодонецк) 32 (−?)
1992 Кубань 7 (−9)
1993—1995
  1. REDIRECT Ш:Флаг Белоруссии (1991—1995) Ведрич
1996—1997 Спартак (Брянск) 49 (−59)
1998 Динамо (Брянск) 1 (−1)
1998—1999 Спартак-Пересвет 40 (−57)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.


Оле́г Ви́кторович Авра́мов (3 октября 1968, Брянск) — советский и российский футболист, вратарь.





Карьера

Профессиональную карьеру начал в 1991 году в северодонецком «Химике», в составе которого провёл в том году 32 матча. В 1992 году перешёл в «Кубань», в составе которой дебютировал в Высшей лиге России, всего в том сезоне сыграл 7 матчей, в которых пропустил 9 мячей, в чемпионате и 1 встречу, в которой пропустил 2 гола, в Кубке России.

В 1993 году перешёл в белорусский клуб «Ведрич» из города Речица, выступавший тогда в Высшей лиге Белоруссии, был заявлен на сезон в качестве основного вратаря[1]. В том розыгрыше «Ведрич» дошёл до финала Кубка Белоруссии, в котором уступил со счётом 1:2 «Неману» из Гродно.

В 1996 году перешёл в брянский «Спартак», за который затем выступал до 1997 года, проведя за это время 49 игр и пропустив 59 мячей. В начале 1998 года пополнил ряды другого брянского клуба — «Динамо», за которое в том сезоне сыграл 1 матч, пропустил 1 гол, после чего, в мае[2], покинул команду и вернулся в «Спартак», где и доиграл сезон, проведя 24 матча, в которых пропустил 26 мячей. В 1999 году провёл свой последний профессиональный сезон в составе брянского «Спартака» (сменившего в том году название на «Спартак-Пересвет»), сыграл 16 матчей, в которых пропустил 31 гол. После завершения карьеры профессионального игрока продолжил выступления на любительском уровне в коллективах Брянской области[3].

Достижения

  1. REDIRECT Ш:Флаг Белоруссии (1991—1995) «Ведрич»

Финалист Кубка Белоруссии: (1)

Напишите отзыв о статье "Аврамов, Олег Викторович"

Примечания

  1. [nsvedrich97.3dn.ru/publ/1-1-0-7 Листая прошлого страницы… Когда в воротах скучно – 2. Олег Аврамов: опоздал на автобус] (рус.). Неофициальный сайт ФК «Ведрич-97» (05.02.2009). Проверено 23 апреля 2010. [www.webcitation.org/679FxztFF Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  2. [www.klisf.info/numeric/index.app?cmd=comm_tst&lang=ru&id=804432644773553978836075039250 Состав брянского «Динамо» в сезоне 1998 года] (рус.)(недоступная ссылка — история). klisf.info. Проверено 23 апреля 2010. [web.archive.org/20130804113513/www.klisf.info/numeric/index.app?cmd=comm_tst&lang=ru&id=804432644773553978836075039250 Архивировано из первоисточника 4 августа 2013].
  3. [www.yuga.ru/news/24147/ Бывший голкипер «Кубани» пропустил удар из противоположной штрафной] (рус.). yuga.ru (23.09.2003). Проверено 23 апреля 2010. [www.webcitation.org/679FzFO4w Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].

Ссылки

  • [footballfacts.ru/players/11875 Профиль на сайте FootballFacts.ru]


Отрывок, характеризующий Аврамов, Олег Викторович

– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.