Ручка (канцелярия)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Авторучка»)
Перейти к: навигация, поиск

Ручка — письменная принадлежность, с помощью которой можно оставить чернильный след на поверхности (обычно на бумаге). Различают следующие типы ручек:

В шариковых и гелевых ручках иногда используются «стираемые» чернила.





Термин и история

Писчие перья известны с глубокой древности, примерно с 3000 года до н. э., и вырезались из стеблей тростника. Английское слово «pen» (ручка, птичье перо) произошло от латинского «penna» (перо птицы), поскольку большое распространение приобрели гусиные перья, которые затачивались у корня. С VI века до н. э. перья использовали на протяжении более тысячи лет многие цивилизации. Лучшие образцы изготавливались из перьев лебедей, индюков и гусей, как имеющих в крыльях перья наибольшего размера. Археологические находки в руинах Помпеи включают бронзовые варианты перьев, однако распространение они получили лишь к концу XVIII века. Столетие спустя появились авторучки, капиллярную систему для которых придумал Л. Е. Уотерман (L.E. Waterman), нью-йоркский торговец канцелярскими товарами.

Около 1944 года венгр Ласло Биро (László Bíró), опираясь на последние методы изготовления шарикоподшипников для машин и оружия, добавил к капиллярному каналу шариковый механизм и представил миру шариковую ручку.

Русский же термин «ручка» (произошедший от слова рука) означал первоначально лишь перодержатель[1] — ту часть пишущего устройства, которая использовалась как рукоятка для собственно пишущего узла (сменного металлического пера) в общем значении слова «ручка» — «часть какого-либо предмета, предназначенная для его держания рукой или руками». Затем слово «ручка» стало применяться целиком ко всему пишущему устройству любой конструкции, хотя сменное перо как таковое уже вышло из употребления.

Эволюция инструментов письма

Насчитывает немногим более 6000 лет, ознаменована вехами, изменившими технологии и способы письма, и в кратком изложении выглядит так:

  • Около 4000-3000 лет до н. э. — человек царапает влажную глиняную дощечку бронзовой или костяной палочкой.
  • Около 3000 лет до н. э. — египтяне начинают использовать изображения в своих сочинениях. Надписи на свиток папируса наносятся тонкими тростниковыми кисточками или перьями.
  • 1300 лет до н. э. — римляне используют для письма тонкие листы воска, нанесённые на деревянные плитки, и металлические перья. Стирается написанное вторым концом пера.
  • Средние века — помимо пергамента, англосаксы используют плитки, заполненные воском. Они пишут металлическими или костяными перьями, у которых один конец заточен, а второй используется для стирания.
  • 600—1800 г. г. — европейцы обнаружили, что использование заточенного пера меняет стиль письма (почерк). Сначала они используют только заглавные буквы, но позже появляются и прописные для увеличения скорости написания. Перьевая ручка (гусиное перо), впервые появившаяся в Севилье, Испания, использовалась как пишущий инструмент с 600 по 1800 г. г. нашей эры.
  • 1790-е — грифельный карандаш изобретён независимо во Франции и Австралии.
  • 1800—1850 — металлическая перьевая ручка была запатентована в 1803 году, но патент не был использован в коммерческих целях. Стальные перья вошли в общественное применение в 1830-х. В XIX веке металлические ручки полностью вытеснили ручки из гусиных перьев. В 1850-х использование гусиных перьев заметно снизилось, когда качество стальных ручек улучшили, начав изготавливать наконечники из тяжёлых сплавов с добавлением иридия, родия, осмия.
  • 1844 — страховой агент Льюис Эдсон Уотермен (Lewis Edson Waterman) изобрёл первую настоящую авторучку.
  • 1888—1916 — изобретение принципа работы шариковой ручки официально датируется концом XIX-го века. В 1888 году патент получил Джон Лауд (John Loud), 3 мая 1904 — Джордж Паркер, 1916 — Ван Вечтен Райзберг (Van Vechten Reisberg). В отличие от остальных патентов, эти использовались в коммерческих целях.
  • 1940-е — изобретение современной шариковой ручки приписывается Йозефу (Ласло) и Джорджу Биро (см. выше). Летом 1943 года были изготовлены первые промышленные экземпляры. Права на патент были куплены Британским Парламентом. Шариковая ручка использовалась военными во время Второй мировой войны, так как была удобнее и прочнее перьевой.
  • 1945 — шариковая ручка появилась на рынке (спустя 57 лет после выдачи патента) товаров США и стоила 12,5 долл. Ручка продавалась как «первая ручка, которая пишет под водой». Успех оказался головокружительным. Один из отделов крупного универмага в Нью-Йорке продал за время ланча 29 октября 1945 года более 10 000 ручек.
  • 1953 — первые недорогие шариковые ручки появились, когда французскому барону Бику (Bich), основатель BIC Co, занимающемуся производством шариковых ручек, удалось заметно снизить затраты на производство путём усовершенствования технологического процесса.
  • 1960-е — в Японии был изобретён фломастер (см. выше). В 1960-е фломастеры появляются на американском рынке и захватывают его. Производства ручек обрастают отделами по производству любых модификаций фломастеров, включая маркеры.
  • 1980-е — в начале 80-х появились ручки-роллеры. В отличие от густых чернил, используемых в обычной шариковой ручке, роллеры оснащены подвижным шариком и жидкими чернилами, что позволяет получить на бумаге более гладкую линию. Технологический прогресс конца 80-х — начала 90-х годов значительно улучшил роллеры по всем показателям.
  • 1990-е — общественное признание получают ручки с прорезиненными поверхностями, которые уменьшают нажатие на ручку.

Шариковая ручка

Изобретена венгерским журналистом Ласло Биро (Laszlo Biro). В аргентинском городе, где многие годы жил журналист, такие ручки называются в честь него «биромами», эпонимическое название «биро» распространено и в Европе.

Первоначально предназначалась для Королевских военно-воздушных сил Великобритании, поскольку обычные перьевые авторучки не функционировали в самолётах на большой высоте.

Существует два типа шариковых ручек — одноразовые и со сменными стержнями.

Культура

  • С 1960-х годов Фишер разработал ручки Space, которые могли работать при нулевом атмосферном давлении, в условиях невесомости и экстремальных температур. До разработки американское аэрокосмическое агентство NASA использовала для своей лунной программы карандаши, однако последние часто ломались и представляли опасность для космонавта (щепки могли попасть ему в глаз). Кроме того, дерево представляло опасность возгорания в кислородной атмосфере. Надо заметить, что эти ручки не единственные, которые могут применяться в космосе, обычные шариковые ручки также неплохо справляются ([www.esa.int/esaCP/SEM9YN7O0MD_index_0.html], астронавт Педро Дук).
  • Также существует интересная легенда-анекдот, согласно которой NASA потратила миллион долларов на разработку специальной шариковой ручки для невесомости, а русские применили в космосе карандаш. Эта «притча» обычно приводится в качестве иллюстрации рационального подхода к решению проблем. Реальных оснований под собой не имеет[2].
  • Ручки с возможностью стирания собственных чернил обратным концом стали «коньком» с начала 1980-х до начала 1990-х. Выпускались с синими, чёрными и красными чернилами. Ручки почти исчезли из употребления из-за низкого качества чернил, негарантируемой «стираемости» и отсутствия конкретной области применения.
  • Существует весьма популярное хобби, зародившееся в Японии[3] и распространившееся по всему миру — пенспиннинг, или «кручение ручки». Это вид манипуляции, где главную роль играет ручка и ловкость пальцев.
  • В начале 21-го века получили распространение «тактические ручки». По сути, простые ручки с колпачком, но изготовленные из алюминия, титана или нержавеющей стали. Отличаются значительной толщиной стенок корпуса, максимальной устойчивостью к любым нагрузкам, что позволяет использовать их в качестве кастета-явары.

Компьютер с перьевым вводом данных

Специальный манипулятор, внешне напоминающий ручку, позволяет вводить рукописные данные в компьютер. Далее введённые образы могут интерпретироваться системой оптического распознавания символов. См. Световое перо, Графический планшет, Сенсорный экран, Стилус.

См. также

Напишите отзыв о статье "Ручка (канцелярия)"

Примечания

  1. М. Д. Феллер. Как рождаются и живут слова. — 1964. — 194 с.
  2. [shkolazhizni.ru/archive/0/n-22717/ Чем пишут в космосе?]
  3. [topgorod.com/stil-zhizni/khobbi-i-uvlecheniya/1956-penspinning-tryuki-s-ruchkoj.html О пенспиннинге]

Ссылки

  • [n-t.ru/tp/it/ip.htm История инструментов для письма], Екатерина Кох, «Наука и техника», n-t.ru  (Проверено 18 апреля 2010)

Отрывок, характеризующий Ручка (канцелярия)

– Я этих модных церквей не люблю, – говорила она, видимо гордясь своим свободомыслием. – Везде Бог один. Поп у нас прекрасный, служит прилично, так это благородно, и дьякон тоже. Разве от этого святость какая, что концерты на клиросе поют? Не люблю, одно баловство!
Марья Дмитриевна любила воскресные дни и умела праздновать их. Дом ее бывал весь вымыт и вычищен в субботу; люди и она не работали, все были празднично разряжены, и все бывали у обедни. К господскому обеду прибавлялись кушанья, и людям давалась водка и жареный гусь или поросенок. Но ни на чем во всем доме так не бывал заметен праздник, как на широком, строгом лице Марьи Дмитриевны, в этот день принимавшем неизменяемое выражение торжественности.
Когда напились кофе после обедни, в гостиной с снятыми чехлами, Марье Дмитриевне доложили, что карета готова, и она с строгим видом, одетая в парадную шаль, в которой она делала визиты, поднялась и объявила, что едет к князю Николаю Андреевичу Болконскому, чтобы объясниться с ним насчет Наташи.
После отъезда Марьи Дмитриевны, к Ростовым приехала модистка от мадам Шальме, и Наташа, затворив дверь в соседней с гостиной комнате, очень довольная развлечением, занялась примериваньем новых платьев. В то время как она, надев сметанный на живую нитку еще без рукавов лиф и загибая голову, гляделась в зеркало, как сидит спинка, она услыхала в гостиной оживленные звуки голоса отца и другого, женского голоса, который заставил ее покраснеть. Это был голос Элен. Не успела Наташа снять примериваемый лиф, как дверь отворилась и в комнату вошла графиня Безухая, сияющая добродушной и ласковой улыбкой, в темнолиловом, с высоким воротом, бархатном платье.
– Ah, ma delicieuse! [О, моя прелестная!] – сказала она красневшей Наташе. – Charmante! [Очаровательна!] Нет, это ни на что не похоже, мой милый граф, – сказала она вошедшему за ней Илье Андреичу. – Как жить в Москве и никуда не ездить? Нет, я от вас не отстану! Нынче вечером у меня m lle Georges декламирует и соберутся кое кто; и если вы не привезете своих красавиц, которые лучше m lle Georges, то я вас знать не хочу. Мужа нет, он уехал в Тверь, а то бы я его за вами прислала. Непременно приезжайте, непременно, в девятом часу. – Она кивнула головой знакомой модистке, почтительно присевшей ей, и села на кресло подле зеркала, живописно раскинув складки своего бархатного платья. Она не переставала добродушно и весело болтать, беспрестанно восхищаясь красотой Наташи. Она рассмотрела ее платья и похвалила их, похвалилась и своим новым платьем en gaz metallique, [из газа цвета металла,] которое она получила из Парижа и советовала Наташе сделать такое же.
– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.
После первого монолога всё общество встало и окружило m lle Georges, выражая ей свой восторг.
– Как она хороша! – сказала Наташа отцу, который вместе с другими встал и сквозь толпу подвигался к актрисе.
– Я не нахожу, глядя на вас, – сказал Анатоль, следуя за Наташей. Он сказал это в такое время, когда она одна могла его слышать. – Вы прелестны… с той минуты, как я увидал вас, я не переставал….
– Пойдем, пойдем, Наташа, – сказал граф, возвращаясь за дочерью. – Как хороша!
Наташа ничего не говоря подошла к отцу и вопросительно удивленными глазами смотрела на него.
После нескольких приемов декламации m lle Georges уехала и графиня Безухая попросила общество в залу.
Граф хотел уехать, но Элен умоляла не испортить ее импровизированный бал. Ростовы остались. Анатоль пригласил Наташу на вальс и во время вальса он, пожимая ее стан и руку, сказал ей, что она ravissante [обворожительна] и что он любит ее. Во время экосеза, который она опять танцовала с Курагиным, когда они остались одни, Анатоль ничего не говорил ей и только смотрел на нее. Наташа была в сомнении, не во сне ли она видела то, что он сказал ей во время вальса. В конце первой фигуры он опять пожал ей руку. Наташа подняла на него испуганные глаза, но такое самоуверенно нежное выражение было в его ласковом взгляде и улыбке, что она не могла глядя на него сказать того, что она имела сказать ему. Она опустила глаза.
– Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого, – проговорила она быстро… – Она взглянула на него. Анатоль не смутился и не огорчился тем, что она сказала.
– Не говорите мне про это. Что мне зa дело? – сказал он. – Я говорю, что безумно, безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны? Нам начинать.