Аккад

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Агаде»)
Перейти к: навигация, поиск
Аккад
аккад. Māt Akkadim; шум. kurA.GA.DÈki
держава

2316 год до н. э.[1] — 2137 год до н. э.



 



Аккадское царство в период наибольшего расцвета при Нарам-Суэне
Столица Аккаде
Язык(и) Аккадский (староаккадский диалект), шумерский
Религия Шумеро-аккадская мифология
Форма правления Монархия
Династия Саргониды (династия Аккаде)
цари страны
 - 2316 год до н. э. — 2261 год до н. э. Саргон I (Шаррумкен)
 - 2261 год до н. э. — 2252 год до н. э. Римуш
 - 2252 год до н. э. — 2237 год до н. э. Маништушу
царь четырёх стран света
 - 2237 год до н. э. — 2200 год до н. э. Нарам-Суэн
цари страны
 - 2200 год до н. э. — 2176 год до н. э. Шаркалишарри
 - 2176 год до н. э. — 2173 год до н. э. Игиги
 - 2176 год до н. э. — 2173 год до н. э. Нанум
 - 2176 год до н. э. — 2173 год до н. э. Ими
 - 2176 год до н. э. — 2173 год до н. э. Элулу
 - 2172 год до н. э. — ? Дуду
 - ? — 2137 год до н. э. Шу-турул
История
 - 2316 год до н. э. Образование империи.
 - 2137 год до н. э. Разрушение Аккаде гутиями, падение империи.
постоянная армия 5400 воинов
К:Появились в 2316 году до н. э.К:Исчезли в 2137 году до н. э.

Акка́д (аккад. Māt Akkadim; шум. kurA.GA.DÈki; ивр.אַכַּד‏‎, Akkad) — государство, существовавшее в XXIV — XXII веках до н. э., а также древняя область в средней части Месопотамии, на территории современного Ирака. Столица — город Аккаде (шумер. Агаде). Являлся крупнейшей державой своего времени.

Аккадское государство возникло в результате завоевательных походов Саргона Древнего, который объединил под своей властью земли шумеров и восточных семитов (впоследствии аккадцев), включив в свои владения все номы Древней Месопотамии и ряд соседних территорий. Наивысшего могущества Аккад достиг при внуке Саргона, Нарам-Суэне, но уже в конце XXIII в до н. э. держава пришла в упадок, а её основная территория попала под власть горных племен кутиев (гутеев).

В аккадскую эпоху были заложены основы государственной системы последующих крупных держав Месопотамии — Шумеро-Аккадского царства, Вавилонии и Ассирии. У народов Древнего Ближнего Востока Аккад считался эталонным государством, своего рода образцом древней монархии.





Территория

Коренная территория Аккада занимала среднюю часть междуречья Тигра и Евфрата, а точнее — север Нижней Месопотамии и долину реки Дияла. В Раннединастический период эта область имела шумерское название Ки-Ури (по другим данным, это название носила лишь долина Диялы) и включала в себя ряд номовых государств, таких как Киш, Сиппар, Эшнунна, Вавилон, Куту и др. В ходе многочисленных завоеваний Аккад превратился в крупнейшую державу своего времени и стал самым большим из когда-либо существовавших до этого государств[2]. Его территория простиралась «от Верхнего (Средиземного) моря до Нижнего (Персидского залива и включала северную часть будущей Финикии, Сирию, приграничные районы Малой Азии, собственно Месопотамию, часть Загросских гор и Элама (в современном Иране). После падения Аккадского царства, в эпоху III династии Ура название «Аккад» становится устоявшимся обозначением бывшей области Ки-Ури[3], поскольку Саргон и его преемники имели лишь собирательные титулы шумерских гегемонов, к которым прибавляли «царь Аккаде» или заменяли на «царь четырёх сторон света». В дальнейшем, после завоевания Вавилоном Нижней Месопотамии, земли Шумера и Аккада получили название Вавилония.

История изучения

Как особая страна, а тем более крупная держава, Аккад был совершенно неизвестен европейцам вплоть до XIX века. О нём молчат античные источники, так как уход этого государства с исторической сцены произошёл задолго до появления классической полисной системы в Греции. Даже в уцелевших фрагментах написанной в эллинистическую эпоху «Истории Вавилонии», авторство которой принадлежит вавилонскому жрецу Бер-ушу (Беросу), совершенно нет упоминания об этой стране, так как земли Шумера и Аккада уже давно имели другое название — Вавилония, или (иногда) Халдея. И лишь в Библии имелось единственное упоминание об Аккаде, но здесь он считался одним из владений мифического вавилонского царя Нимрода[4], комментаторы затруднялись с определением его местоположения и считали Аккад городом.

Первая научная экспедиция в Иран и Месопотамию была предпринята ещё в XVIII веке немецко-датским учёным К. Нибуром, однако вплоть до XIX века ассириологии как науки не существовало. Основным препятствием этому было отсутствие навыков прочтения клинописных источников, образцы которых были собраны ещё европейцами в ходе путешествий на Восток. Лишь в 1802 году Г. -Ф. Гротефенд сделал первые шаги в дешифровке клинописи, правда, лишь более простой древнеперсидской, но восходившей по форме знаков к месопотамской. Параллельно ему большой вклад был сделан английским дипломатом Г. Роулинсоном. В середине XIX века идёт активная дешифровка аккадской (вавилоно-ассирийской) клинописи, наибольший вклад был внесён Ж. Оппертом и Э. Хинксом[5][6]; в это же время проводятся первые раскопки в Месопотамии[7].

Исследование клинописных источников позволило идентифицировать титул «царь Шумера и Аккада» (аккад.šar Šumeri u Akkadi), которым часто именовали себя месопотамские правители. В то же время, в ходе раскопок XIX в в Ассирии были найдены летописи царей Тиглатпаласара I, Салманасара III и Синаххериба, в которых Аккадом называлась страна в Южной Месопотамии, населённая особым народом[8]. Невозможность традиционного прочтении ряда клинописных фрагментов или даже целых текстов навела учёных на мысль, что перед ними особый язык, совершенно не родственный вавилоно-ассирийскому. Этот незнакомый язык решили назвать аккадским. Однако вскоре выяснилось, что аккадским (аккад. lišān ’Akkadî) называли свой язык сами вавилоняне и ассирийцы. Тогда, исходя из того же титула «šar Šumeri u Akkadi», неизвестный язык стали называть шумерским. Аккадским же называется язык как собственно аккадцев, так и их потомков — вавилонян и ассирийцев.

Изучение Аккада не представляло собой какой-то отдельной отрасли, а шло в общем русле развития ассириологии. Поскольку столица этого государства до сих пор не обнаружена, знания об Аккаде пополнялись из других месопотамских городов, непосредственно входивших в состав державы. Археологическое исследования XIX, а в особенности XX века, дали объёмный материал по истории и культуре этого древнего государства[9]. В распоряжении учёных оказались многочисленные административные, правовые и хозяйственные документы, царские надписи, религиозные и отчасти — литературные памятники, дипломатические договоры, светская переписка, даже школьные тексты. Были обнаружены разного рода стелы, обелиски, руины дворцов, большое количество цилиндрических печатей, статуи и т. п. Параллельно велось изучение аккадского языка, первый сводный труд по грамматике и лексике которого был создан ещё в 90-е гг. XIX века. Ф. Деличем. Было установлено, что население древней державы говорило на его особом, так называемом староаккадском диалекте, являвшемся предшественником последующих вавилонских и ассирийских диалектов.

Источники

Источники по аккадскому периоду истории Месопотамии довольно разнообразны. Важнейшее значение имеет письменный материал. Аккадское государство было двуязычным: и аккадский, и шумерский языки широко использовались.

Письменные источники включают в себя многочисленные хозяйственные, административные и правовые документы из городов Месопотамии — Нгирсу, Ниппура, Уммы, Эшнунны, Адаба, Тутуба и др. Помимо этого — надписи аккадских царей, например «Обелиск Маништушу»; дипломатические документы (договор Нарам-Суэна с эламским царём). Это также письма, школьные тексты, вотивные (посвятительные) и религиозные надписи[10]. Особое место занимают так называемые Omina — записи, сделанные древними прорицателями о природных явлениях перед важным событием в жизни страны[11]. Во многом на их основе созданы «хроники» и ритмические произведения в форме подлинных царских надписей (narû).

Аккад упоминается в более поздних литературных произведениях. В более поздние эпохи, особенно в Старовавилонский период, был создан ряд поэм историко-дидактического характера. Наиболее известная — «Проклятие Аккаде. Месть за Экур». Как правило, эти произведения носят тенденциозный характер, и, как к источникам, к ним относятся очень осторожно. Также есть отдельные таблички с обрывками сказаний о Саргоне Аккадском, основателе царства, и его военных подвигах[12]. Некоторые из них были написаны всего через пару столетий после описываемых событий, другие — уже в ассирийский период. Наиболее известны «Легенда о Саргоне» и «Царь битвы».

Важные сведения даёт археологический материал. Это руины дворцов, стелы (особенно Римуша и Нарам-Суэна), глиптика (цилиндрические печати), находки скульптур и т. д.

Также весьма значимы источники из соседних стран — Элама и Восточного Средиземноморья (особенно Эблы).

Аккадцы и шумеры

Территория Нижней Месопотамии, возможно, была заселена шумерами около середины IV тысячелетия до н. э.

Примерно в начале III тысячелетия до н. э. на земли Верхней Месопотамии, предположительно с Аравийского полуострова, переселяются восточные семиты — предки аккадцев[13]. Со временем они заимствуют у шумеров письменность, приспособив её под свой язык, а также мифологию и образ жизни. Первые аккадские имена в Месопотамии появляются в XXVII в. до н. э. Семиты составляли большинство населения в верховьях Тигра и среднем течении Евфрата — городах Мари, Ашшур, Ниневия. В районе Киша и Ниппура население было смешанным, к югу от Ниппура преобладали шумеры.

Сосуществование народов было преимущественно мирным[14]. Источники не упоминают о конфликтах на национальной почве[15]. Шумеры пришельцев никак особо не выделяли, а сами восточные семиты имели такое же самоназвание — «черноголовые» (аккад. ṣalmat qaqqadim).

Со временем аккадский язык получил большее распространение, что было связано с его относительной простотой и возможностью использовать как средство межэтнического общения. После создания державы Саргона он получает статус государственного. Однако пик семитизации шумеров приходится на последующую эпоху — третьей династии Ура[3]. Итогом этих процессов было формирование новых народностей — вавилонян (из потомков шумеров и аккадцев Южной Месопотамии) и ассирийцев (потомки семитского населения северной части региона).

История

Досаргоновская Месопотамия

Раннединастический Шумер представлял собой конгломерат непрерывно воюющих между собой городов-государств, или номов. Правители сильнейших из них стремились установить контроль над соседними государствами Севера и Юга Шумера. В случае, если правитель признавался в Ниппуре, он становился гегемоном Юга, получая титул «лугаль (царь) Страны»; если же он занимал Киш, то становился гегемоном Севера с титулом «лугаль Киша» или (позднее) «царь множеств». Непрерывные войны истощали Шумер, что побудило представителей его аристократии, преимущественно южной, пойти на компромисс, выбрав себе единого, но подконтрольного им лугаля.

Таким правителем в конце XXIV века до н. э. стал Лугальзагеси — энси Уммы, принявший титулы «лугаль Урука» и «лугаль Страны»[16]. В 2316 году до н. э. он во главе коалиции южных номов наносит поражение Северу, разгромив энси Киша, Ур-Забабу. С этого времени, возможно впервые в своей истории, почти весь Шумер (кроме Лагаша) был объединён под началом единого правителя. Столицей государства Лугальзагеси стал Урук, он также был выбран верховным жрецом в каждом из подконтрольных номов[17]. Однако это государство являлось лишь конфедерацией, а власть Лугальзагеси была непрочной и целиком зависела от поставивших его энси.

Во время борьбы Лугальзагеси с непокорным энси Лагаша Уруинимгиной на Севере возникло Аккадское царство.

Саргон Аккадский

Около 2316 г. до н. э. в Кише происходит военный переворот. Согласно традиции, после поражения от Лугальзагеси, царя Ур-Забабу сверг его садовник и кравчий, восточный семит, настоящее имя которого неизвестно[18][19]. Стремясь оправдать узурпацию и скрыть низкое происхождение, он принял имя Шаррум-кен (аккад. Šarrum-ken «Царь истинен», то есть Истинный царь; в современной историографии он известен как Саргон Аккадский или Саргон Древний[11]).

Получив титул северных гегемонов — «лугаль Киша», он проводит мероприятия по укреплению своей власти. Опираясь на массовую поддержку рядового населения, сформировавшего многочисленное ополчение, Саргон ведет успешные войны против соседних номов. В течение первых трёх лет он завоёвывает земли по Верхнему Евфрату и совершает поход в Сирию. Власть Саргона признает энси Эблы, что позволило ему выйти к «Верхнему морю» (Средиземному).

На четвёртый год своего правления Саргон отстраивает новую столицу — до этого незначительный город Аккаде́ (аккад. Akkadê), куда и переезжает. Вероятно, это было сделано для того, чтобы не связывать царскую власть с традиционными шумерскими элитами и жречеством. К своему титулу «лугаль Киша» Саргон добавляет «царь Аккаде». Наступила эпоха нового государства. По имени столицы оно назвалось Аккад, а значительная часть его населения, восточные семиты, стали называться аккадцами. Титулатура правителей новой державы включала лишь собрание традиционных титулов шумерских гегемонов, к которым прибавлялся новый — «царь (города) Аккаде». Понятие же Аккада как особой области получит распространение лишь в последующую эпоху III династии Ура.

Укрепив своё положение на Севере, Саргон приступил к войне с Лугальзагеси. Согласно надписям, царю противостояла мощная коалиция из 50 энси. Около 2312 года до н. э. коалиция была разбита, а многие её предводители (в том числе Лугальзагеси) попали в плен[19]. Тогда же или ранее Саргон был признан в священном городе Ниппуре, получив титул «лугаль Страны». Лугальзагеси был доставлен в медной клетке в Ниппур, где предстал перед судом Энлиля, что имело важное идеологическое значение[18][20] для легитимности власти Саргона. Согласно верованиям шумеров, титул «лугаль Страны» давался верховным богом Энлилем в его священном городе — Ниппуре, и забрать его мог только он. Лугальзагеси был унижен и, скорее всего, казнён.

Уже в следующем году Саргону противостоял новый союз, возглавляемый неким «человеком Ура». Согласно традиции, аккадскому царю пришлось сразиться в 34 битвах, после чего его воины наконец омыли оружие в водах «Нижнего моря» (Персидского залива)[18][21]. Шумер был покорён, но родовая аристократия, недовольная лишением свобод, ждала удобного момента для поднятия нового мятежа.

Замирив страну, царь приступил к её восстановлению. В одной из надписей говорится об отстраивании Киша[22]; ведётся деятельность в Ниппуре; организуется заморская торговля[23].

В 2305 году до н. э. Саргон предпринимает большой поход в Сирию, к «кедровому лесу» и «серебряным горам»[23]. Кроме того, были предприняты военные экспедиции в Элам (взяты города Аван и Сузы) и Симуррум на верхнем Тигре. При этом сам Элам не был включён в состав аккадского царства, но поставлен в прямую политическую зависимость от Аккада. Главной целью походов был захват строительного леса, редкого в Месопотамии.

Итогом многочисленных завоеваний Саргона было создание крупнейшей из когда-либо до этого существовавших держав. Власть царя опиралась на значительный земельный фонд, формирующуюся служилую знать и систему заложничества. Бывшими номами управляли ставленники царя или лояльные ему представители местных династий. Саргон пытался получить идеологическую поддержку жречества, покровительствуя культам Абы — бога Аккаде, Забабы — бога Киша и Энлиля в Ниппуре. В стране сооружались статуи божеств, а храмы щедро одаривались и перестраивались, однако нарастание деспотических тенденций охлаждало отношение жречества к царю.

В конце правления царь столкнулся с новым мятежом в своей стране, но сумел его подавить. Положение аккадской династии было непрочным.

Сыновья Саргона

После смерти Саргона царство перешло его сыну Римушу, который сразу же столкнулся с масштабным восстанием. Как написано на одной из глиняных табличек царя, «все страны, которые оставил мне мой отец Саргон, восстали против меня и ни одна не осталась мне верной». В ходе ряда военных походов Римуш восстановил контроль над страной. Укрепление порядка осуществлялось методами чудовищного террора. Согласно надписи на глиняной табличке, жертвами расправ стали около 54 тысяч человек. Примерно в это же время, по неясным причинам, Римуш отказывается от титула «лугаль Страны». После подавления мятежей Римуш совершил поход в Элам против государства царя Хишепратепа, разрушив несколько городов. Затем он предпринял карательные действия в отношении вновь восставших городов юго-востока Шумера: Дера, Уммы, Лагаша и Адаба[23]. Согласно надписям, были убиты энси взятых городов и более 12 тысяч человек населения, уведено в плен около 20 тысяч. Замирив Шумер, Римуш совершил очередной поход в Элам, победив в кровопролитном бою царя Варахсе Апалкамаша. Возможно, были совершены походы также и на север, вплоть до Средиземного моря[24].

Целью жестоких расправ над населением и знатью было пресечение бунтов, что говорит о непопулярности аккадской династии. Несмотря на развязанный террор, положение Римуша было непрочным, и вскоре он погиб в результате заговора знати. По сообщениям Omina, «великие» забросали его каменными печатями (находиться с оружием возле царя было, видимо, запрещено)[25].

Борьба с сепаратизмом была продолжена братом и преемником Римуша на троне — Маништушу[26]. Для укрупнения своего положения он наращивал царский земельный фонд, скупая земли общинников. Подобно своим предшественникам, Маништушу совершил два похода в Элам, в область Аншана. Одна из экспедиций была совершена на кораблях через Персидский залив[27]. Однако правление и этого царя оказалось недолгим и вскоре он также погиб насильственной смертью.

Нарам-Суэн

В 2236 году до н. э. во главе державы встал сын и преемник Маништушу — Нарам-Суэн (Нарам-Син). В его правление Аккад достиг пика своего могущества[27], и, подобно Саргону, этот царь стал героем поздних легенд.

Начало правления Нарам-Суэна ознаменовалось очередным восстанием. На этот раз мятеж возглавил некто Ипхур-Киш, пришедший к власти в Кише в результате массовых волнений. К тому времени уже была ликвидирована автономия этого нома, что, видимо, создавало дополнительные поводы для недовольства. К мятежу примкнули и другие города; в источниках упомянуты Ниппур, Умма, Урук и Мари. Как и все предшествующие, это восстание было также жестоко подавлено[28].

Для стабилизации обстановки царь предпринял ряд реформ в системе управления государством. В отличие от практики заложничества, он стремился заменить представителей местной знати на должностях энси своими родственниками или ставленниками. Его сыновья являлись правителями отдельных номов (по крайней мере, в Туттуле и Мараде), дочери и внучки — жрицами высшего ранга в Уре и Мари; в Лагаше сидел его чиновник, человек незнатного рода по имени Лугальушумгаль. Кроме того, Нарам-Суэн и его сыновья вели масштабное храмовое строительство; жрецы (например, в Лагаше) имели ряд привилегий в отношении землепользования[29]. Всё это должно было укрепить союз царя со жречеством.

Такие действия, видимо, принесли свои плоды, что позволило Нарам-Суэну приступить к широкомасштабной завоевательной деятельности. Одной из первых целей стал Маган. В надписях говорится о победах «в девяти походах за один год», пленении трёх царей и поражении правителя Магана по имени Маниум. Была предпринята большая военная экспедиция в Сирию, в ходе которой Нарам-Суэн уничтожил государство Эбла, разрушил Арманум, нанес поражение диданам. В итоге Северная Сирия вошла в состав Аккадской державы[29]. Другим направлением внешнеполитической деятельности Нарам-Суэна являлась Северная Месопотамия. О походе против горных племен луллубеев повествует знаменитая каменная стела Нарам-Суэна. Имеются скупые сведения о войне против города-государства по имени Тальхатум; к этому же времени относится и сооружение заставы в Тель-Браке. Элам, находившийся в прямой политической зависимости от Аккада, попытался отложиться, что привело к походу Нарам-Суэна в эту страну. Итогом его стали пленение царя Варахсе и заключение договора с правителем Авана. И хотя официального присоединения Авана не произошло, Элам фактически остался под влиянием державы, а в Сузах находился аккадский посланник.

Для укрепления своей власти Нарам-Суэн предпринимает ряд серьезных идеологических шагов. Он отбрасывает традиционные титулы шумерских гегемонов, принимая единый, но всеобъемлющий — «царь четырёх сторон света»[30]. Более того, впервые в истории Месопотамии вводится прижизненный культ царя. Отныне он именуется «бог Аккада», к его имени присоединяется детерминатив божества (d, dingir)[30], и даже верховный жрец Энлиля в Ниппуре называет себя его рабом. Своему внуку Нарам-Суэн дал имя Шаркалишарри (аккад. «царь всех царей»), а второму сыну — Бинкалишарри (аккад. «потомок всех царей»)[30].

Обожествление царя вызвало озлобление жречества традиционных богов, что дало повод к написанию в последующее время целого ряда тенденциозных историко-дидактических поэм, приписывавших царю всяческие злодеяния. Одна из них, составленная жрецами Ниппура, обвиняет Нарам-Суэна в осквернении Экура — главного святилища Энлиля и сообщает, что за это он и столица якобы были прокляты богами[30].

Конфликт со жречеством происходил на фоне других потрясений. По неясным причинам была повреждена ирригационная система; в стране разразился голод.

К концу царствования Нарам-Суэна осложнилось положение и на внешних границах державы. Аккад был вынужден перейти к оборонительным войнам. Государству теперь одновременно приходилось противостоять натиску степных кочевников запада, вторжениям варваров Загроса и набегам эламитов с востока. Но особую опасность представляли племена кутиев, в одном из походов против которых, видимо, и погиб сам царь[31].

Ослабление державы и вторжение кутиев

Уже Нарам-Суэну пришлось столкнуться с первыми признаками наступающего кризиса державы. Упадок торговли, традиционный сепаратизм, конфликты со жречеством — всё это теперь наложилось на новые серьёзные экономические и внешнеполитические проблемы. Наибольшую угрозу представляли горные племена кутиев, проникновение которых в Месопотамию приводило к нарушению ирригационной сети[32][33]. Все эти проблемы предстояло решать внуку и преемнику Нарам-Суэна Шаркалишарри (2200 — 2176 гг. до н. э.).

Сразу после смерти Нарам-Суэна, кутии под предводительством Энридавизира вторглись в Аккад. Энридавизир достиг Сиппара, где приказал высечь в честь себя надпись, именовавшую его «царем четырех сторон света»[31]. В это же время страну сотрясло очередное массовое восстание городов. Помимо прочего, с запада шёл натиск амореев, с востока совершали набеги эламиты. На севере происходила активизация хурритского населения.

По неясным причинам Шаркалишарри отказывается от пышного титула «царь четырех сторон света»[34], ограничившись титулом «царь Аккаде», хотя иногда присоединяя к своему имени детерминатив бога. Возможно, он наносит несколько поражений кутиям; во всяком случае, одного из их вождей — Сарлагаба — он взял в плен. Постепенно Шаркалишарри вытесняет эти племена и восстанавливает власть Аккаде, но лишь в пределах Нижней Месопотамии. Он также отразил набег эламитов на Акшак и совершил поход против амореев[35]. Источники этого времени довольно скупы. Известно, что царь вёл какое-то строительство в Сиппаре, Ниппуре и Вавилоне (это первое упоминание о Вавилоне в письменных источниках[31]), получал дань из Лагаша и Уммы.

Вместе с тем, положение в стране оставалось критическим. Держава была близка к распаду. Элам полностью обрёл независимость. На севере возникло крупное хурритское государство с центром в Уркеше; неподалеку — «царство луллубеев». Примерно в это же время какие-то северные племена (хурриты или кутии?) разорили Ашшур и ряд других городов на среднем течении Тигра[36].

Воспользовавшись неразберихой, кутии прочно закрепились в Месопотамии и начали активно вмешиваться во внутриполитическую борьбу в государстве.

Падение Аккада

После смерти Шаркалишарри в 2176 г. до н. э. Аккад в течение трех лет (2176 — 2173 гг. до н. э.) находится в состоянии хаоса. Одной из причин стала и борьба за власть, когда появилось сразу несколько претендентов на престол. Являясь лишь тенью былых аккадских правителей, они вошли в «Царский список» под уменьшительно-уничижительными именами — Игиги, Нанум, Ими и Элулу. Более того, составители списков не знали точно, кто из них действительно являлся царём, а кто лишь претендентом («Кто был царём, а кто не был царём?»)[34].

На фоне этого происходила дальнейшая деградация государства. Кутии активно участвовали во внутриполитической борьбе: их правитель Элулу-Меш выступал в качестве претендента на аккадский престол (был занесён в «Царский список» под именем Элулу)[34].

Последнюю попытку восстановления государства предпринял воцарившийся после усобицы Дуду из династии Саргона. Ему даже удалось на время воссоздать Аккадское царство, но в гораздо меньших границах. Имя Дуду также носит уменьшительный характер; не исключено, что он уже фактически зависел от кутиев[37].

Последним аккадским царем стал сын Дуду — Шу-турул[37]. В его правление Аккадское государство окончательно пришло в упадок. Отделились шумерские номы со своими династиями, в том числе IV династия Урука и II династия Лагаша. После смерти Шу-турула ок. 2137 г. до н. э. кутии уничтожили Аккадское царство, захватив и разрушив его столицу. В Месопотамии окончательно установилась власть иноземцев[38].

Государство

Царская власть

По мнению большинства исследователей, Аккад являлся деспотическим государством[39], где царю принадлежала фактически абсолютная, неограниченная власть. С другой стороны, имелся ряд факторов, переступить которые аккадский правитель не мог. Одним из важнейших было то, что царь никогда не являлся верховным собственником на землю и, следовательно, не мог распоряжаться ею по своему усмотрению.

Аккад стал первым опытом создания в Месопотамии государства нового типа — централизованного, с сильной царской властью, что было фактически неизвестно шумерским городам Раннединастического периода. Именно в то время были заложены основы политической системы последующих месопотамских держав — Шумеро-Аккадского царства, Вавилонии и Ассирии. Эти первые шаги делались с большим трудом, преодолевая сопротивление традиционных институтов и значительной части элиты, что часто приводило к масштабным восстаниям, сепаратизму и дворцовым заговорам.

В период становления нового государства действия Саргона, видимо, пользовались народной поддержкой, но впоследствии она стала ослабевать. Главную опору царской власти составляла формирующаяся служилая аристократия, а также значительный по своим размерам (около 40—50 % от общего количества) фонд земли, принадлежавшей царю.

Первоначально цари использовали собирательную титулатуру шумерских гегемонов — «лугаль (царь) Страны» и «лугаль Киша» (аккад. «царь множеств»), к которым ещё Саргон присоединил новый — «царь Аккаде». Набор титулов не был постоянным; известно, что, в своё время, Римуш отказался от «лугаля Страны», а Нарам-Суэн и вовсе отбросил все традиционные титулы, приняв новый, но всеобъемлющий — «царь четырёх сторон света»[30].

Стремясь заручиться поддержкой жречества, Саргониды покровительствовали различным культам, особенно Абы (бога Аккаде), Забабы (бога Киша) и верховного бога Энлиля (главное святилище находилось в Ниппуре). Велось масштабное строительство, храмы щедро одаривались, однако деспотические стремления аккадских царей сильно охлаждали отношения со жречеством.

Уже ранние правители династии Аккаде иногда неофициально пользовались почестями, подобно героям древности. Но решающие шаги в этом направлении были сделаны Нарам-Суэном. Он вводит новый титул «бог Аккаде», а перед его именем ставится детерминатив божества. Но в Месопотамии, в отличие от Египта, божественность не была свойством самой царской власти: одни правители могли обожествляться, другие — нет. Царь также являлся главой религиозного культа, он мог назначать верховных жрецов подконтрольных городов. Кроме того, в его полную титулатуру входили жреческие звания, связанные с культами важнейших божеств — Абы, Анума, Эллиля, Эа, Астар (Иштар) и Анунит.

Система управления

Страна делилась на территориальные общины или номы — преемники шумерских городов-государств. Во главе их стояли назначаемые ещё со времён Саргона «сыны (то есть граждане) Аккаде» с титулами энси или шагана (наместника)[28]. Как правило, это были люди незнатного происхождения, как лагашский энси Лугальушумгаль, обязанные своим положением царю и потому относительно надёжные. Однако на местах продолжали править и представители старых номовых династий, лояльные царю. Некоторой автономией изначально пользовался Киш, где у власти ещё находилась его IV династия[40], но уже в правление Римуша или Маништушу эта автономия была ликвидирована. Для контроля над территориями, официально не включёнными в состав державы, но находящимися от неё в прямой политической зависимости (таких как Элам), возле их правителей находился специальный посланник — суккаль.

Чтобы удерживать родовую аристократию в повиновении, Саргон практиковал нахождение в столице заложников из её среды. Нарам-Суэн попытался заменить такой порядок назначением на места своих сыновей и родственников. Кроме того, он ставил своих дочерей жрицами высшего ранга в храмах важнейших номовых божеств.

Обстановка в стране была нестабильной, жречество и аристократия были сильно недовольны царской политикой, а центробежные тенденции имели устойчивый характер. На протяжении всей истории царства аккадским царям постоянно приходилось сталкиваться с многочисленными восстаниями.

Войско

Саргон провел реформу армии, создав войско принципиально нового для Месопотамии типа. Традиционной тяжёлой шумерской фаланге он противопоставил многочисленную лёгкую пехоту и рассыпной строй. Широко стали применяться лучники, что раньше было редким явлением, возможно вследствие дефицита в Шумере качественной древесины.

Армия комплектовалась на основе ополчения, что обеспечивало её многочисленность и эффективность в борьбе против шумерских фаланг[41]. В годы создания государства ополчение было, видимо, добровольным, но затем стал производиться принудительный набор, однако имелись и профессиональные воины. В одной из надписей от имени Саргона говорится, что «5400 человек ежедневно едят пред ним хлеб».

Аккадское войско делилось на отряды лучников, отряды копейщиков и отряды секироносцев. Каждый из них имел только один вид наступательного оружия. Из защиты использовался лишь остроконечный медный шлем. Одежда аккадских воинов также была проста. Чаще всего она состояла из легкого препоясания, иногда из достаточно длинной полосы ткани, чтобы перебросить один её конец через плечо. Вооружение царя отличалось лишь перевязью да сандалиями или бахромчатой одеждой вместо гладкой[42].

Опираясь на новое войско, аккадские цари смогли не только объединить разрозненные государства Месопотамии, но и присоединить к своим владениям часть соседних территорий, создав крупнейшее из когда-либо существовавших до этого государств.

Налоги

По мнению многих исследователей, в Аккаде не существовало полноценной системы налогообложения на государственном уровне. Возможно, имели место лишь разного рода поборы для нужд храмов и т. д., что было известно и в предшествовавшую эпоху. Если верить одной из более поздних историко-дидактических поэм, то ещё со времён Саргона все энси и шаганы должны были ежемесячно, а также в Новый год поставлять жертвенные дары[28], что можно рассматривать как своеобразную форму налога.

Кроме того, ещё в раннединастческий период существовали различные общественные работы, главным образом по строительству и поддержанию ирригационной сети. Очевидно, что такие повинности сохранились и во время Аккадского царства[43].

Столица

Сильное разрушение, которому подверглась столица государства — Аккаде (шумер. Агаде), видимо, и стало причиной того, что руины этого города до сих пор не найдены[44].

Всё, что нам известно об аккадской столице, почерпнуто из письменных источников, где имелись упоминания об этом городе. Скорее всего, он находился на севере Нижней Месопотамии, предположительно — в номе Сиппар. Кроме того, он являлся портом (древние тексты упоминают корабли, причаливающие в Аккаде[44]) и, следовательно, располагался на берегу реки или специально вырытого канала. Известно также, что Аккаде был центром почитания бога Абы.

Экономика

Сельское хозяйство и земельные отношения

Основу экономики государства, как и прежде, составляло сельское хозяйство. Наибольший доход приносило ирригационное земледелие, практиковавшееся в Нижней Месопотамии, в то время как на севере оно было, преимущественно, неполивным (богарным). Ирригация предполагала целый комплекс мер по распределению водных ресурсов и обеспечению их резервов. Кроме того, необходимо было противостоять бурным разливам рек и вовремя позаботиться о предупреждении наводнений. Ирригационная система была сформирована ещё шумерами и в общих чертах представляла следующее[45].

Реки Евфрат и Тигр имели многочисленные природные ответвления, рукава и протоки; крупнейшими из которых были Ирнина и Итурунгаль у Евфрата, а также И-Нина-гена — канал, считавшийся нижним течением Тигра. От естественных водных артерий отходили рукотворные каналы. Крупнейшие из них — магистральные — имели значительную протяжённость и были снабжены постоянными узлами плотин. Часто на них располагались крупнейшие города — центры номов, а сами они имели особые названия — Арахту, Апкаллату, Ме-Энлила и др. В свою очередь, от магистральных каналов отводились более мелкие. Для накопления вод весеннего паводка использовались специальные бассейны.

Большую часть занимали посевы ячменя. Пшеница, вследствие её чувствительности к засолению, использовалась всё реже. Важнейшей масличной культурой в Месопотамии всегда был сезам (кунжут). Главной садовой культурой Шумера и Аккада являлась финиковая пальма (а точнее — финик пальчатый). На севере Месопотамии имелись подходящие природные условия для выращивания плодовых деревьев. Кроме того, было распространено культивирование огородных культур — лука, салата и т. д.

Важное, хотя и вспомогательное, значение имело скотоводство. Выращивали как крупный, так и мелкий рогатый скот, последний был представлен преимущественно козами и овцами. В качестве тягловой силы иногда использовали онагров. Достаточно значимым было рыболовство.

По сравнению с Раннединастическим периодом, сведений о земельных отношениях в аккадский период меньше. Важным отличием от предшествующего хозяйственного уклада был более светский характер землевладения[46]. Предполагается, что снижение роли храмового землевладения, характерного для Раннединастического периода, было связано именно с созданием Аккадского государства[46]. Земля, очевидно, делилась на общинную и государственную (царско-храмовую). Первой владели так называемые «дома» ('шумер. э, аккад. би́тум) — патриархальные большесемейные общины[47]; вторая формально считалась принадлежавшей местному богу (богам), но фактически ею на правах посредников распоряжалась царско-храмовая администрация.

Царь не являлся верховным собственником земель государства, и для расширения своего фонда ему приходилось покупать их у тех же «домов»[48]. Такая скупка, очевидно, могла проводиться и под давлением по заниженной цене, но в любом случае эти меры позволили аккадским правителям создать внушительный фонд. Сохранились свидетельства о расценках за выкуп земли. Компенсация начислялась из расчёта 31/3 гур[49] зерна с одного ику[50] земли при установленной цене 1 гур зерна в 1 сикль серебра[51].

Царско-храмовая земля разбивалась на участки, которые на определённых условиях отдавались под обработку различным лицам, прежде всего из государственного сектора[52].

Ремесло и торговля. Внешние связи

От предшествующих периодов Аккад унаследовал технологии разнообразных ремесел. Здесь были развиты гончарное производство, металлургия, резьба по камню, ткачество, судостроение и многое другое. Однако для изготовления многих ценных вещей были необходимы материалы, которые в Месопотамии не встречались или были крайне редки. Поэтому важнейшую роль играла международная торговля[53].

Торговля в эпоху Ранней Древности, как правило, носила характер бартера, хотя постепенно появлялись и денежные эквиваленты; в Месопотамии это был лом драгоценных металлов, чаще всего серебра. Главным богатством страны был хлеб, который она успешно поставляла в соседние земли[54]. Взамен она получала нужные ей материалы, анализ которых позволяет установить их происхождение. Так, Элам и Восточное Средиземноморье интересовали Аккад как источник качественного строительного леса. Маган был одним из поставщиков меди. Развивалась и посредническая торговля. Ещё в Раннединастическую эпоху было известно о месторождениях лазурита в Центральной Азии (Бадахшан), путь к которым шёл через Элам. Саргониды поддерживали тесные связи с «черной страной» — Мелуххой, откуда, при посредничестве Дильмуна, доставлялся сердолик и золото. Связи с цивилизацией долины Инда поддерживались по морю, хотя не исключается и возможность существования сухопутных торговых путей[55]. Во время раскопок в культурном слое аккадской эпохи было найдено большое число цилиндров с надписями письменностью долины Инда[55].

Тем не менее, в аккадскую эпоху наблюдался дефицит лазурита и олова[56]. Дефицит последнего сказался на ухудшении качества бронзы[56].

Международная торговля, как правило, была государственной. Ещё в Раннединастический период снаряжались специальные агенты — тамка́ры (аккад. tamkārum). Однако производственной мощи цивилизации не хватало для того, чтобы удовлетворить свои потребности в ресурсах. В этом случае она прибегала к грабежам соседних территорий или включению их в свой состав. Расширение границ державы Саргоном, а также введение единого для всей страны календаря, системы мер и весов привело к расцвету торговли. Царствию Саргона поздняя традиция приписывала создание системы дорог и «псевдоитинерария» — списка областей и городов с указанием расстояний между ними[57].

Общество

Сведения о структуре аккадского общества достаточно скупы и позволяют учёным делать лишь самые общие выводы.

Основной общественной единицей Месопотамии аккадского периода являлся «дом», который по-шумерски назывался э (è), а по-аккадски би́тум (bītum). Дом представлял собой группу родственных больших семей или род, возводящий себя к общему реальному или мифическому предку. Во главе дома стоял отец семейства — патриарх, обладающий определенными властными полномочиями в отношении младших родственников. Главы семейств участвовали в деятельности местных советов, а представители наиболее уважаемых домов составляли родовую аристократию[43]. Помимо местной родовой, существовала и служилая аристократия. Часто это были люди незнатного происхождения, обязанные своим выдвижением царю. Они и являлись опорой аккадской династии. Важнейшую роль в Древней Месопотамии всегда играло жречество. Первоначально связанное с номовой знатью, оно теперь попадает под контроль государства. Тесно связанным с жречеством (а порой являясь его частью) была храмовая администрация — разного рода учётчики, писцы, архивариусы и прочие. В их обязанности входили текущее управление царско-храмовым хозяйством, организация работ, распределение ресурсов, выдача пайков и др.

Основное население державы составляли рядовые общинники, находившиеся в подчинении у глав домов, а также трудовой персонал царско-храмовых хозяйств, обозначаемый широким шумерским термином гу́руш[31]. В аккадскую эпоху их положение ухудшается: если раньше им выдавался определённый надел за установленную долю зерна, то теперь они работали больше за пайки, что позволяло продлевать их рабочий день по усмотрению начальства.

Вследствие постоянных войн в аккадскую эпоху увеличивается количество рабов (шумер. эред, нгеме, аккад. ва́рдум), но и тогда их число было незначительным[31]. Аккад, как и многие другие державы Древнего Востока, нельзя назвать рабовладельческим государством в полном смысле этого понятия. Основными производителями были не рабы, а рядовые общинники или работники царско-храмовых хозяйств. Более-менее распространённым был труд рабынь нгеме. Рабы-мужчины (эред) использовались гораздо реже в силу их строптивости и недостаточной силы ранних обществ держать их в повиновении. Как показывают исследования, рабство в Аккаде было патриархальным: слуги помогали семье по хозяйственной части, но при этом не являлись единственным источником её благополучия, как это было, например, в Древнем Риме[31].

Культура

В культуре и искусстве аккадского периода главным мотивом была идея героя. Это либо обожествлённый царь незнатного происхождения, который сумел добиться власти, собрать и повести за собой огромную армию, объединить земли Междуречья и отправиться походом в далёкие земли (Саргон Древний и Нарам-Суэн). Либо это был человек из низов общества, благодаря своей силе и способностям отличившийся в военных походах и возвышенный царём. Таким образом, в искусстве аккадцы придавали большее значение личности человека, чем шумеры в предшествующий период[58].

Архитектура

Архитектура аккадского периода развивалась в общем русле месопотамской архитектуры, сохраняя её традиционные приемы, такие как горизонтальное членение стен путём чередования выступов (пилястр) и ниш, сооружение храмов на искусственных возвышениях и т. д.

Цари Аккада вели активную строительную деятельность. Они перестраивали храмы и святилища, возводили дворцы и крепости. Однако до наших дней сохранилось крайне мало следов аккадских построек. Это вызвано, во-первых, анархией после падения Аккада, во время которой многие постройки были разрушены, а во-вторых, политикой царей 3-й династии Ура, которые, восстанавливая после разрушений древние храмы и зиккураты, намеренно уничтожали свидетельства работ времён Аккада[59]. В 1899—1900 годах Г. Ф. Гилпрехт обнаружил в Ниппуре фундамент зиккурата, заложенного Саргоном Аккадским, находящийся под зиккуратом эпохи 3-й династии Ура.

Наиболее хорошо сохранившийся образец аккадской архитектуры обнаружен в Тель-Браке Максом Маллоуэном. Здание, от которого сохранился лишь фундамент, было названо дворцом. Однако, скорее всего, это был форпост для охраны торговли Аккада с жителями Малой Азии. «Дворец», датированный царствованием Нарам-Сина, был квадратный в плане, со сторонами длиной около 100 м. Внешние стены очень толстые. Внутри были расположены многочисленные кладовые и внутренние дворики. Форпост был разграблен и разрушен пожаром с падением Аккада[60].

В древнем городе Эшнунна обнаружены фундаменты многочисленных частных домов и оградительной стены аккадского периода[60], а также большое жилое здание, называемое Северным Дворцом. Здание состояло из трёх больших частей. Южная часть представляла собой внутренний дворик, окружённый маленькими комнатками. Найденные в нём зеркала, украшения и туалетные аксессуары говорят о нахождении в нём женщин. В центральной части здания была анфилада жилых и парадных комнат. Северная часть состояла из служебных помещений и системы двориков, ведущих к главному входу. В восточной части здания имелось несколько маленьких туалетных комнат с сооружениями из обожжённого кирпича, имеющими водосток, выходящий за пределы сооружения. В Уре Леонардом Вулли исследовано около 400 аккадских погребений[61].

Скульптура

До наших дней уцелело очень мало образцов аккадской скульптуры. Самые известные — это бронзовая голова аккадского правителя, статуя и чёрный обелиск Маништушу.

Голова статуи аккадского царя найдена Максом Мэллоуэном в Ниневии, в развалинах храма Иштар. Мэллоуэн определил статую как изображение Саргона Аккадского, сделанное по приказу его сына Маништушу, считающегося основателем храма. В целом, аккадским скульпторам удалось достичь большего реализма, чем их шумерским предшественникам. Саргон изображён с причёской «шлем-парик», усами и разделённой бородой. На месте глаз были драгоценные камни, при извлечении одного из них статуя была повреждена. В настоящее время находка хранится в Иракском национальном музее[62].

Обелиск Маништушу был найден во время раскопок в Сузах. Что же касается статуи этого царя, то её верхняя часть сильно повреждена; Маништушу изображен стоящим в длинной одежде.

Глиптика

Глиптика Древней Месопотамии традиционно почти всегда была представлена цилиндрическими печатями. Они изготовлялись из цветных полудрагоценных камней, а их оттиски передавали различные мифологические сцены. В отличие от памятников архитектуры и скульптуры, печатей аккадского периода сохранилось довольно много. Их находили в погребениях и жилых домах. Аккадские резчики печатей внесли несколько новшеств в их изготовление. В отличие от шумерских художников, объединяющих все фигуры в одной большой сцене, аккадцы составляли композиции из отдельных картин, разделённых клинописным текстом. Сами изображения стали крупнее, а промежутки между ними больше. Поэтому, а также из-за более глубокой резьбы, отпечаток получался более рельефным. В качестве сюжета выбирались разнообразные религиозные и мифологические сцены: например, птица Зу, крадущая «таблички судьбы»; Этана, летящий на орле; и другие[63]. На печатях часто вырезалось имя владельца и его отца, должность или профессия владельца[64].

Рельефы

Значительных успехов аккадские мастера достигли в изготовлении рельефов. Самые яркие памятники — каменные стелы царей Римуша и Нарам-Суэна. Стелу Нарам-Суэна — обнаружили в Сузах, столице Элама, куда её вывез эламский царь Шутрук-Наххунте из Сиппара в качестве трофея. Она была воздвигнута по приказу царя Нарам-Суэна в честь его победы над горным племенем луллубеев. В композиции выделена фигура царя, стоящего над войсками и попирающего врагов. Царь окружён символами божеств, голова его увенчана головным убором с рогами, свидетельствующими, по мнению аккадцев, о его собственном божественном происхождении[62]. Стела Римуша сохранилась фрагментарно. Она также повествует о военных победах царя. Сам Римуш изображен в бахромчатой одежде с натянутым луком, видимо, участвуя в избиении пленных.

Язык и письменность

Аккадское государство было двуязычным: и шумерский, и аккадский языки имели важное значение. Шумерский этого времени находился на так называемом переходном этапе своего развития. Он имел важнейшее значение как язык богослужений, литературы и храмового учёта. Вместе с тем, своеобразная политическая обстановка и сложность этого языка обуславливали все более глубокое проникновение аккадского в культуру и быт населения Нижней Месопотамии. Последний был распространён в форме староаккадского диалекта и применялся, главным образом, в канцелярии.

Оба языка использовали клинописную словесно-слоговую систему знаков (клинопись). Самым распространённым материалом для письма была глина, из которой делались таблички, на которых специальным стилом писцы выдавливали знаки. К периоду существования Аккадского государства относится переход от округлых табличек к строго прямоугольным, с хорошо прочерченными линиями для письма[46]. Затем табличку подсушивали, и документ был готов. В аккадскую эпоху писали сверху вниз, знаки были ещё достаточно архаичными, воспроизводившими шумерские почерки. Строки разделялись вертикальными линиями. Если надпись была большой, то она подразделялась на ярусы, которые, в свою очередь, отделялись горизонтальными линиями. Морфологическая форма слова часто не выписывалась полностью, использовались логограммы, детерминативы и прочее.

Литература

Основным языком художественной литературы этого периода оставался шумерский[65]. Количество памятников на аккадском языке, восходящих к этому периоду, ничтожно мало. Исследователи называют этот язык староаккадским[46]. Ряд литературных произведений приписывается Энхедуанне, дочери Саргона Аккадского и верховной жрице Ура[66]. Её произведения назывались «гимнами к богине Инанне». До нас дошло более 100 табличек с фрагментами нескольких этих гимнов, но лишь в списках более позднего старовавилонского периода. Они использовались в школах для переписывания, что свидетельствует об их популярности.

Религия

Исследования учёных позволили выявить, что предки аккадцев — восточные семиты — поклонялись различным божествам, покровителям отдельных общин, но при этом семиты издревле избегали называть богов собственными именами. Каждое племя или община называла своего бога-покровителя «господином» — ба’ал или бел, а богиню-покровительницу «богиней» — аc̠тар или иштар (хотя у южных семитов это было именем мужского божества).

К моменту создания Аккадской державы семитские боги были адаптированы к шумерской мифологии. Бел стал обозначать верховного бога, которым в то время являлся Энлиль (впоследствии — Мардук); имя Иштар стало применяться, в принципе, к любой богине.

Наряду с отождествлением, происходило также изменение традиционных имён шумерских богов на семитский лад. Так, верховный шумерский бог Энлиль по-аккадски назывался Эллиль; богиня Инанна чаще всего называлась Иштар, солнечный бог Уту — Шамаш, олицетворение луны Нанна (Зуэн) — Суэн (Син), Энки — Хайя (Эа), Ишкур — Адад и т. д.

На основании того, что пантеон, различные образы и сюжеты были часто тождественными в обеих культурах, обычно говорят о единой шумеро-аккадской мифологии[67].

Наследие Аккада

Аккад стал первым централизованным государством в истории Месопотамии[68]. Впервые власть царя приобрела здесь деспотический характер, а сам он уже при жизни почитался в качестве божества. Была создана новая система управления, которая ляжет в основу последующих великих держав Древнего Востока — Шумеро-Аккадского царства 3-й династии Ура, Вавилонии и Ассирии[69].

Впервые в истории Месопотамии была создана держава, включившая в свой состав другие государства. Размах экспансии аккадских царей и обширность территории страны позволили ряду ученых считать её первой в мире империей[44][70][71].

Новое государство впервые задействовало аккадский в качестве официального языка, что сильно способствовало процессу семитизации шумеров[72] и формированию новых народов — вавилонян и ассирийцев. Выход аккадского на государственный уровень способствовал укреплению его в качестве языка межнационального общения, а впоследствии — и дипломатической переписки, сделав его одним из величайших языков Древнего Востока.

Память об Аккаде долгое время сохранялась среди народов Древнего Востока. Достаточно яркий характер это имело у хеттов и ассирийцев[54]. Аккад считался неким образцом, своего рода эталонным централизованным государством.

См. также

Напишите отзыв о статье "Аккад"

Примечания

  1. Хронология Аккадского царства построена на основе шумерского царского списка, где приведён список царей Шумера и Аккада с годами царствования. Список «привязывается» к 8-му году правления вавилонского царя Амми-цадуки, когда были сделаны наблюдения гелиакального восхода Венеры. Астрономическим методом вычислены три подходящие даты восхода Венеры — 1639 год до н. э. плюс-минус 64 года. Кроме того, имеющиеся неточности в царском списке Шумера, неоднозначность его толкования (некоторые из упомянутых династий были параллельными) приводят к тому, что разными исследователями приводятся разные даты событий. Начало царствования Саргона и образования Аккадского царства различные учёные определяют от 2404 года до н. э. до 2252 года до н. э. В статье использована средняя хронология, приведённая по: История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. Часть 1. Месопотамия / Под редакцией И. М. Дьяконова. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1983. — 534 с. — 25 050 экз., поддержанная отечественными ассириологами И. М. Дьяконовым, В. В. Струве и рядом зарубежных учёных.
  2. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 238.
  3. 1 2 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 268.
  4. Данное сообщение не имеет под собой исторической основы. Нимрод не упомянут ни в царских списках Шумера, ни в списках вавилонских и ассирийских царей, ни в каком-либо из известных клинописных документов.
  5. Крамер, 2010, с. 26-30.
  6. Тураев, 2004, с. 33-34.
  7. Крамер, 2010, с. 33-34.
  8. Аккад // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  9. Крамер, 2010, с. 34.
  10. Крамер, 2010, с. 359-360.
  11. 1 2 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 233.
  12. Крамер, 2010, с. 241.
  13. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 135.
  14. Крамер, 2010, с. 319.
  15. Ллойд, 1984, с. 151.
  16. Крамер, 2010, с. 73.
  17. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 212.
  18. 1 2 3 Тураев, 2004, с. 86.
  19. 1 2 Крамер, 2010, с. 75.
  20. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 236—238.
  21. Крамер, 2010, с. 75-76.
  22. Тураев, 2004, с. 87.
  23. 1 2 3 Крамер, 2010, с. 76.
  24. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 244.
  25. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 243—246.
  26. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 246.
  27. 1 2 Крамер, 2010, с. 77.
  28. 1 2 3 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 248.
  29. 1 2 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 250.
  30. 1 2 3 4 5 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 252.
  31. 1 2 3 4 5 6 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 253.
  32. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 252-253.
  33. Крамер, 2010, с. 79-80.
  34. 1 2 3 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 256.
  35. Крамер, 2010, с. 81.
  36. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 256-260.
  37. 1 2 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 260.
  38. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 260—263.
  39. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 240—241.
  40. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 241.
  41. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 236.
  42. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 235.
  43. 1 2 История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 253-254.
  44. 1 2 3 Ллойд, 1984, с. 152.
  45. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 138-140.
  46. 1 2 3 4 Gadd C. J. The dynasty of Agade and the Gutian invasion // Cambridge Ancient History. 3rd Ed. — Vol. I, Part 2. — Cambrdige: Cambridge University Press, 1971. — P. 450
  47. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 254.
  48. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 255.
  49. 1 гур — 252,6 литра
  50. 1 ику — ок. 1/3 гектара
  51. Gadd C. J. The dynasty of Agade and the Gutian invasion // Cambridge Ancient History. 3rd Ed. — Vol. I, Part 2. — Cambridge: Cambridge University Press, 1971. — P. 448—449
  52. Крамер, 2010, с. 93.
  53. Крамер, 2010, с. 120.
  54. 1 2 Тураев, 2004, с. 91.
  55. 1 2 Gadd C. J. The dynasty of Agade and the Gutian invasion // Cambridge Ancient History. 3rd Ed. — Vol. I, Part 2. — Cambrdige: Cambridge University Press, 1971. — P. 453
  56. 1 2 Gadd C. J. The dynasty of Agade and the Gutian invasion // Cambridge Ancient History. 3rd Ed. — Vol. I, Part 2. — Cambrdige: Cambridge University Press, 1971. — P. 452
  57. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 242.
  58. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 295-296.
  59. Ллойд, 1984, с. 154.
  60. 1 2 Ллойд, 1984, с. 156.
  61. Ллойд, 1984, с. 155.
  62. 1 2 Ллойд, 1984, с. 157.
  63. Ллойд, 1984, с. 158-159.
  64. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 296.
  65. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 300.
  66. [www.angelfire.com/mi/enheduanna/Enhedvisual.html ENHEDUANA'S VISUAL EVIDENCE]. Проверено 15 апреля 2011. [www.webcitation.org/64w2y1nJX Архивировано из первоисточника 24 января 2012].
  67. История Древнего Востока. 1 том, 1983, с. 280-281.
  68. Ллойд, 1984, с. 150.
  69. Оппенхейм А. Древняя Месопотамия. — 2-е, испр. и доп. — М.: Наука, 1990. — С. 42. — 319 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-02-016582-4.
  70. Тураев Б.А.. История древнего Востока / Под редакцией Струве В. В. и Снегирёва И. Л. — 2-е стереот. изд. — Л.: Соцэкгиз, 1935. — Т. 91. — 15 250 экз.
  71. Бардески К. Д. Месопотамия: колыбель человечества. — М.: Ниола-Пресс, 2008. — С. 30. — 128 с. — 5500 экз. — ISBN 978-5-366-00327-8.
  72. Ллойд, 1984, с. 149.

Литература

  • Бардески К. Д. Месопотамия: колыбель человечества. — М.: Ниола-Пресс, 2008. — 128 с. — 5500 экз. — ISBN 978-5-366-00327-8.
  • Бертман Стивен. Месопотамия. — М.: Вече, 2007. — 416 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-9533-1916-4.
  • ред. Дьяконов И. М. История Древнего Востока. Зарождение классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. — М.: Наука, 1983. — Т. 1. Месопотамия. — 534 с. — 25 050 экз.
  • Крамер Самюэль. Шумеры. Первая цивилизация на Земле. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2010. — 383 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-9524-4805-6.
  • Ллойд С. Археология Месопотамии. — М.: Наука, 1984. — 280 с. — 15 000 экз.
  • Оппенхейм А. Древняя Месопотамия. — 2-е, испр. и доп. — М.: Наука, 1990. — 319 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-02-016582-4.
  • Тураев Б. А. История Древнего Востока. — Минск: Харвест, 2004. — 752 с. — 5000 экз. — ISBN 985-13-1472-2.

Ссылки

В Викисловаре есть статья «Аккад»


Отрывок, характеризующий Аккад

Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.


Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами.
«Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!»
Соня утерла слезы и подошла к Наташе, опять вглядываясь в ее лицо.
– Наташа! – сказала она чуть слышно.
Наташа проснулась и увидала Соню.
– А, вернулась?
И с решительностью и нежностью, которая бывает в минуты пробуждения, она обняла подругу, но заметив смущение на лице Сони, лицо Наташи выразило смущение и подозрительность.
– Соня, ты прочла письмо? – сказала она.
– Да, – тихо сказала Соня.
Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.


Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.
– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.


В этот же вечер, Пьер поехал к Ростовым, чтобы исполнить свое поручение. Наташа была в постели, граф был в клубе, и Пьер, передав письма Соне, пошел к Марье Дмитриевне, интересовавшейся узнать о том, как князь Андрей принял известие. Через десять минут Соня вошла к Марье Дмитриевне.
– Наташа непременно хочет видеть графа Петра Кирилловича, – сказала она.
– Да как же, к ней что ль его свести? Там у вас не прибрано, – сказала Марья Дмитриевна.
– Нет, она оделась и вышла в гостиную, – сказала Соня.
Марья Дмитриевна только пожала плечами.
– Когда это графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, – обратилась она к Пьеру. – И бранить то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Наташа, исхудавшая, с бледным и строгим лицом (совсем не пристыженная, какою ее ожидал Пьер) стояла по середине гостиной. Когда Пьер показался в двери, она заторопилась, очевидно в нерешительности, подойти ли к нему или подождать его.
Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.