Агостина Сегатори в кафе «Тамбурин»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Винсент Ван Гог
Агостина Сегатори в кафе «Тамбурин». 1887-1888
In het café- Agostina Segatori in Le tambourin
Холст, масло. 55.5 × 46.5 см
Музей Винсента ван Гога, Амстердам
К:Картины 1887 года

«Агостина Сегатори в кафе „Тамбурин“» (нидерл. In het café- Agostina Segatori in Le tambourin) — картина известного нидерландского художника Винсента Ван Гога. Была написана зимой 18871888 гг. в Париже.



История

По этой картине можно было заметить, что опыты молодого Ван Гога с более светлой палитрой уже начали приносить успех. Картина написана в кафе «Тамбурин» на Бульваре Клиши[fr] в Париже. Кафе «Тамбурин» можно легко узнать по интерьеру, основную часть которого составляют столики в виде тамбуринов. Часто бывало, что Ван Гог заходил в это заведение со своими друзьями из мастерской Фернана Кормона (18451924), где он проработал несколько месяцев. Судя по странному головному убору женщины, изображённой на картине, можно предположить, что она — уроженка Неаполя, владелица заведения Агостина Сигатори. Видимо, у неё была недолгая связь с Ван Гогом. Известно, что в этом же заведении Ван Гог организовал выставку своей любимой японской графики. По его словам, эта выставка оказала весьма серьёзное влияние на творчество его друзей и коллег Эмиля Бернара и Луи Анкетена. Японские гравюры можно едва различить на стене за спиной Агостины Сегатори.

Напишите отзыв о статье "Агостина Сегатори в кафе «Тамбурин»"

Литература

  • 100 шедевров из коллекции Музея Ван Гога.
  • D. M. Field: Van Gogh. Chartwell Books, Inc., 2006. ISBN 0-7858-2011-6.
  • Derek Fell: Van Gogh’s Women. Vincent’s Love Affairs and Journey Into Madness. Wyd. I. New York: Carroll & Graf Publishers, 2004. ISBN 0-7867-1655-X.
  • Ingo F. Walther, Peter Glücksam (tłum.): Van Gogh Basic Art Album. Taschen Gmbh, 2001. ISBN 3-8228-1128-9.
  • Wallace, R. The World of Van Gogh (1853-1890) / Editors of Time-Life Books. — Alexandria, VA, USA: Time-Life Books, 1969. — P. 40, 69, 70.
  • Maurer, N. [books.google.com/books?id=wf_PoXKhggkC&pg=PA55 The pursuit of spiritual wisdom: the thought and art of Vincent van Gogh and Paul Gauguin]. — Cranbury: Associated University Presses, 1999. — P. 55. — ISBN 0-8386-3749-3.
  • Crispino, E. [books.google.com/books?id=G5gPqjJ9Ws4C&pg=PT18 Van Gogh]. — Minneapolis, MN: Oliver Press, Inc., 2008. — P. 32.
  • Galbally, A. [books.google.com/books?id=OXpgapo52p8C&pg=PA153 A remarkable friendship: Vincent van Gogh and John Peter Russell]. — Australia: Melbourne University Publishing, 2008. — P. 153.
  • [books.google.com/books?id=MBxJtWUz-CoC&pg=PA40#v=onepage&f=false Van Gogh's Table: At the Auberge Ravoux]. — New York: Artisan, 2001. — P. 40, 44. — ISBN 1-57965-182-8.
  • Fell, D. [books.google.com/books?id=lqSjxGgvVMMC&pg=PA80 Van Gogh's Women: Vincent's Love Affairs and Journey Into Madness]. — New York: Carroll & Graf Publishers, 2004. — P. 80.
  • Meier-Graefe, J. [books.google.com/books?id=iw7R8k5GfgMC&pg=PA60 Vincent van Gogh: A Biography]. — Mineola, New York: Dover Publications, 1987. — P. 60.
  • [www.vangoghmuseum.nl/vgm/index.jsp?page=3652&collection=1288&lang=en In the café: Agostina Segatori in Le tambourin, 1887]. Permanent Collection. Van Gogh Museum, Amsterdam (2005-2011). Проверено 18 марта 2011. [www.webcitation.org/67eMb9uso Архивировано из первоисточника 14 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Агостина Сегатори в кафе «Тамбурин»



На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.