Агостини, Филипп
Поделись знанием:
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Филипп Агостини | |
Philippe Agostini | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
20 октября 2001 (91 год) |
Место смерти: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
Филипп Агостини (фр. Philippe Agostini, 11 августа 1910, Париж — 20 октября 2001, Париж) — французский кинооператор, режиссёр и сценарист.
Биография
Закончил Высшую национальную школу Луи Люмьера. Начинал ассистентом оператора у Жоржа Периналя. Как самостоятельный оператор дебютировал в 1934, работал с такими режиссёрами, как Марсель Л’Эрбье, Марсель Карне, Робер Брессон, Жюль Дассен и др. В качестве режиссёра поставил музыкальный фильм по опере Франсиса Пуленка Диалог Кармелиток (1960, автор сценария, телевизионная версия — 1984), ряд картин снял по собственным сценариям. Два его сына — Ив и Клод - также работают кинооператорами.
Избранная фильмография
- Aventure à Paris (1936, Марк Аллегре)
- Un carnet de bal (1937, Жюльен Дювивье)
- La Tragédie impériale (1938, М. Л’Эрбье)
- Tempête sur l’Asie (1938, Рихард Освальд)
- Le Ruisseau (1938, Клод Отан-Лара)
- День начинается (1939, М. Карне)
- Свадьба Шиффон / Le Mariage de Chiffon (1942, К.Отан-Лара)
- Lettres d’amour (1942, К.Отан-Лара)
- Les Deux timides (1943, Ив Аллегре)
- Ангелы греха / Les Anges du péché (1943, Робер Брессон)
- Первый в связке / Premier de cordée (1944)
- Дамы Булонского леса / Les Dames du Bois de Boulogne (1945, Р.Брессон)
- Sylvie et le fantôme (1946, К.Отан-Лара)
- Les Portes de la nuit (1946, М.Карне)
- Pattes blanches (1949, Жан Гремийон, специальный приз МКФ в Локарно)
- Topaze (1951, Марсель Паньоль)
- Le Plaisir (1952, Макс Офюльс)
- Мужские разборки (1955, Жюль Дассен)
- Si Paris nous était conté (1956, Саша Гитри)
- В мире безмолвия (1956, Жак-Ив Кусто, Луи Малль)
- Le Pays, d’où je viens (1956, Марсель Карне)
- Les Trois font la paire (1957, Саша Гитри)
- Le Vrai visage de Thérèse de Lisieux (1964, документальный, по собственному сценарию)
Напишите отзыв о статье "Агостини, Филипп"
Ссылки
- [www.cyranos.ch/sbagos-e.htm Страница деятелей французского кинематографа на ресурсе cyranos.ch] (англ.)
- Филипп Агостини (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Агостини, Филипп
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.