Агроном (Краснодарский край)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Агроном
Страна
Россия
Субъект Федерации
Краснодарский край
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Основан
Население
6500[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 86162
Почтовые индексы
353207—353208
Автомобильный код
23, 93, 123
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=03214812001 03 214 812 001]
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1929 году

Агроно́мпосёлок городского типа

Административный центр Мичуринского сельского поселения.

Население — 6,5 тыс. жителей.





География

Железнодорожная станция Агроном на линии «КраснодарТихорецкая». Пригородные поезда. До Динской — 10 км, до Краснодара — 17 км. Муниципальное образование Мичуринское сельское поселение территориально входит в состав муниципального образования Динской район и расположено в центральной части Краснодарского края в 20 км. на северо-восток от г. Краснодара. На севере граничит с муниципальным образованием Динское сельское поселение, на востоке с муниципальным образованием Первореченское сельское поселение, на юге и западе с муниципальным образованием г. Краснодар. Общая площадь поселения 58.18 кв. км., протяжённость с севера на юг 9.7 км, с востока на запад 6 км. Мичуринское сельское поселение расположено на полого-волнистой Кубанской равнине, в южной части степной зоны, умеренно-континентальным климатом.

С юго-востока на северо-запад поселения протекает 1-я речка Кочеты. Земли Мичуринского сельского поселения расположены в юго-восточной части Динского района, на юге граничат с г. Краснодаром. Протяженность населения с севера на юг 9.7 км, с востока на запад 6 км. Площадь Мичуринского сельского поселения составляет 47.7 кв. км. Из них: муниципальные земли 5.18 кв. км, земли ОАО «Агроном» - 41.51 кв. км, в пользовании фермеров – 0.81 кв.м., посторонние землепользователи – 0.2 кв.м.

История

Название посёлок получил по имени совхоза. Образовался в 1929 году. История формирования поселения связана с рекой. В бассейне 1-й речки Кочеты находилось несколько небольших хуторов и усадьбы генералов Мазана и Бабочкина, на их месте после Великой Октябрьской революции 1917 года было образовано товарищество по выращиванию эфиро-масляничных культур «ТЭЖЭ». В 1928 году под руководством большевика-двадцатипятитысячника Ковалёва А. П. На базе этого хозяйства был организован совхоз. Впоследствии хозяйство меняло свои названия: совхоз им. Муралова, совхоз № 58 Азово-Черноморского «Садвинтреста» совхоз «Агроном», ОАО «Агроном». Датой основания хозяйства является 29.10.1929 года. С 1936 года хозяйство специализируется на выращивании плодов (яблоки, вишня, черешня, слива, груша, алыча) и ягод (клубника).

Мичуринское сельское поселение объединяет 5 населенных пунктов с населением 6730 человек, 2359 хозяйств: - административный центр пос. Агроном 3886 человек, 1370 хозяйств; - пос. Зарождение – 910 человек, 321 хозяйство; - пос. Кочетинский – 683 человека, 249 хозяйств; - пос. Янтарный – 484 человек, 190 хозяйств; - пос. Вишняки – 697 человек, 229 хозяйств.

Плотность населения составляет 140 чел/км².Средний статистический размер семьи – 3 человека. Средний возраст населения – 41 год.

Проживает населения трудоспособного возраста 4314 человек, из них не работает 1080 человек, что составляет 25%. Имеет место «скрытая» безработица, так как не все показывают своё место работы , трудятся на сезонных работах. Удельный вес трудоспособного населения 65.4%. Удельный вес граждан пенсионного возраста -23.6% (1571 человек). Дети- 11%.

Смертность населения превышает рождаемость. В 2006 году умерло 101 человек, родилось 54 ребёнка. Количество жителей в поселении ежедневно увеличивается, за 2006 год рост составил 29 человек, в основном за счёт механического прироста населения (миграция, количество прибывших больше убывших граждан). Естественного прироста нет. За 2006 год прибыло 138 человек, убыло 62 человека.

Экономика

Садоводство (яблоки, нектарины, вишня, черешня, слива, груша, алыча) . В 2014 году в посёлке открыт универсам Магнит (сеть магазинов). Внутреннее название магазина Вселенная.

Напишите отзыв о статье "Агроном (Краснодарский край)"

Примечания

  1. [web.archive.org/web/20130124073700/krsdstat.ru/perepis/vpn2010/ekspres/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%92%D0%9F%D0%9D_2010.pdf Результаты Всероссийской переписи населения (2010). Численность населения Краснодарского каря по административно-территориальным единицам]

Ссылки

  • [dinskaya.info/selpos/mizur/ Сайт администрации Динского района: Мичуринское сельское поселение]



Отрывок, характеризующий Агроном (Краснодарский край)

– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]