Агустин I (император Мексики)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Агустин Итурбиде»)
Перейти к: навигация, поиск
Агустин I
Agustin I, Agustín Cosme Damian de Itúrbide y Aramburu<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Император Мексики
18 мая 1822 — 29 марта 1823
Коронация: 21 июля 1822
Предшественник: титул учреждён
Преемник: титул упразднён
Максимилиан I
Наследник: Агустин Херонимо де Итурбиде
 
Рождение: 27 сентября 1783(1783-09-27)
Вальядолид, ныне Морелия, Мексика
Смерть: 19 июля 1824(1824-07-19) (40 лет)
Падилья (исп.), Мексика
Род: Итурбиде
Отец: дон Хосе Хоакин де Итурбиде-и-Арамбуру
Мать: донья Мария Хосефа де Арамбуру-и-Каррильо де Фигероа
Супруга: Анна Мария Уэрти
 
Автограф:

Его Императорское Величество Агустин I, Агусти́н де Иту́рбиде, Агусти́н де Иту́рбиде-и-Арамбуру (исп. Agustín de Itúrbide y Aramburu; 27 сентября 1783, Вальядолид, Мексика — 19 июля 1824, Падилья (исп.), Мексика) — мексиканский военный и государственный деятель, генерал, президент Регентского Совета империи с 24 августа 1821 по 21 мая 1822, император Мексики с 18 мая 1822 (принятие конституционной присяги состоялось 21 мая) по 29 марта 1823. Герой войны за независимость и первый правитель независимой Мексики, преданный неблагодарными соотечественниками.





Биография

Агустин де Итурбиде сын испанского дворянина и креолки. Агустин родился 27 сентября 1783 года в Вальядолиде, тогда ещё в Вице-королевстве Новая Испания.

В 1798 году поступил в испанскую армию, где получил в 1820 г. чин полковника, в 1810 году началась Война за независимость Мексики, в 18091810 годах содействовал подавлению восстаний мексиканцев против испанского владычества. В своём воззвании он заявил, что хочет видеть Мексику конституционной монархией. Число его приверженцев росло. В войне за независимость выделялись такие люди, как Идальго, Агустин Итурбиде, Висенте Герреро, Хосе Мария Морелос. Война длилась одиннадцать лет, пока освободительные войска не вошли в Мехико. 1815 — был назначен Главнокомандующим войсками в двух провинциях, но в 1816 г. был заподозрен испанским правительством в измене и вышел в отставку.

Император

1819 — Итурбиде вновь вступил в армию, но примкнул к партии инсургентов и в воззвании, изданном 21 февраля 1821 года, потребовал введения в Мексике конституционной формы правления. Число его приверженцев быстро возросло; он взял Мехико и 27 сентября 1821 созвал там хунту. Последняя не могла прийти к соглашению относительно формы правления, но республиканцы продолжали вести борьбу, вследствие чего народ и гарнизон г. Мехико провозгласили Итурбиде императором. На следующий день конгресс подтвердил это избрание, и Итурбиде вступил на мексиканский престол под именем императора Августина I (Агустина I), это решение считалось временным, пока не найдётся какой-нибудь европейский принц..

Коронация

Коронация его состоялась 21 июля 1822, священник водрузил на голову императора золотую корону и вручил скипетр. Старший сын Агустин Херонимо де Итурбиде получил титул имперского принца и наследника Мексиканской империи, младшие сыновья и братья, сестры получили титулы принцев и принцесс, отец императора Хоакин получил титул князя.

Отречение

Империя столкнулась с давлением со стороны республиканцев, а также военных гарнизонов. Итурбиде, собрав своих верных сторонников, отправился подавлять восстания республиканцев в провинциях. Вскоре, однако, когда финансовые средства правительства истощились, против императора поднялась сильная оппозиция. Успешное восстание в Веракрусe под предводительством Санта-Анны привело к тому, что Итурбиде добровольно сложил с себя власть 29 марта 1823 года, в письме мотивируя этот свой шаг стремлением сохранить национальное и государственное единство страны. Конгресс назначил ему и его семье ежегодное содержание, но с тем, чтобы он избрал своим местожительством Италию.

Арест и казнь

В 1824 Итурбиде из Европы вернулся в Мексику в надежде вернуть себе власть. Мексиканский конгресс объявил его вне закона и постановил предать его смертной казни немедленно по высадке на берег. Тем не менее Итурбиде, переодетый, вступил на мексиканскую землю, одновременно восстали несколько провинций, и сторонники императора этим воспользовались. Однако он был арестован в штате Тамаулипас и 19 июля расстрелян. Итурбиде не раз пытались освободить его сторонники и монархисты, но безуспешно.

Императорский титул

Por la Divina Providencia y por el Congreso de la Nación, primer emperador constitucional de México («Божьим Провидением и волей Национального Конгресса, первый конституционный император Мексики»).

Источники

  • [www.royalark.net/Mexico/mexico3.htm император Агустин]
  • [www.wdl.org/ru/item/2969/ Заявление для всего мира Агустина де Итурбиде или Заметки для истории]

Библиография

  • «Statement of some of the principal events in the public life of Augustin de Iturbide, written by himself» (Л., 1824).
  • Альперович М. С. Война за независимость Мексики (1810—1824). — М.: Наука, 1964. — С. 268—338.
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Агустин I (император Мексики)"

Отрывок, характеризующий Агустин I (император Мексики)

В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.

Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».