Адалард (граф Шалона)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Адалард (граф де Шалон)»)
Перейти к: навигация, поиск
Адалард
Adalard
граф Шалона
733 — после 765
Преемник: Гверин (Варин) I
 
Смерть: после 763
Шалон-сюр-Сон
Род: дом де Вержи
Отец: Хильдебранд I де Перраси

Адалард (фр. Adalard, умер после 765) — граф Шалона, возможно сын Хильдебранда I, графа в Бургундии и сеньора Перраси, возможно родоначальник 1-го дома де Вержи.





Биография

Точное происхождение Адаларда неизвестно. Он был родственником майордома Карла Мартела, который в 733 году подчинил себе Бургундию, раздав захваченные владения своим приближённым. В Шалоне он посадил Адаларда, в Отёне — Теодерика.[1] По наиболее распространённой версии Адалард мог быть сыном Хильдебранда I (ум. ок. 753), графа в Бургундии, брата Карла Мартела и, таким образом, приходился Карлу Мартелу племянником.

Позже Адалард принял участие в борьбе Пипина Короткого против герцога Аквитании Вайфара. В 765 году Адалард во главе войска франкских графов разбил в сражении на берегах Луары войско графа Оверни Хильпинга, вассала Вайфара[2]. Это последнее свидетельство исторических источников о графе Адаларде.

Потомство

О браке и детях Адаларда ничего не известно. Однако существует версия, что его сыном или внуком был Гверин (Варин) I (ок.760 — после 819), граф Шалона, хотя существуют и другие версии его происхождения.

К Адаларду возводят происхождение домов де Вержи и Семюр-ан-Брионне.

Напишите отзыв о статье "Адалард (граф Шалона)"

Примечания

  1. Лебек С. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/lebek_prfrank.php Происхождение франков. V—IX века]. — С. 227.
  2. Продолжатели Фредегара, [www.vostlit.info/Texts/rus4/ContFredegar/frametext.htm глава 45]. Ранние Мецские анналы, [www.vostlit.info/Texts/rus17/Ann_Mettenses/frametext1.htm год 765]

Ссылки

  • [gilles.maillet.free.fr/histoire/recit_bourgogne/recit_comte_chalon.htm Histoire de Chalon sur Saône] (фр.). Проверено 1 октября 2009. [www.webcitation.org/65qkv3noj Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].
  • [membres.lycos.fr/heratlas/Rodumna/bourgogne/Chalong01.htm Première maison des comtes de Chalon et de Mâcon (v750—968)] (фр.)(недоступная ссылка — история). Проверено 1 октября 2009. [web.archive.org/20040524222920/membres.lycos.fr/heratlas/Rodumna/bourgogne/Chalong01.htm Архивировано из первоисточника 24 мая 2004].

Литература

  • Лебек С. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Article/lebek_prfrank.php Происхождение франков. V—IX века] / Перевод В. Павлова. — М.: Скарабей, 1993. — Т. 1. — 352 с. — (Новая история средневековой Франции). — 50 000 экз. — ISBN 5-86507-001-0.
  • Lewis, Archibald R. [libro.uca.edu/lewis/index.htm The development of southern french and catalan society, 718—1050]. — Austin: University of Texas edition, 1965.

Отрывок, характеризующий Адалард (граф Шалона)

– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.