Адальберт I (маркграф Ивреи)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Адальберт I
итал. Adalberto I
маркграф Ивреи
898/902 — 923/924
Предшественник: Анскар I
Преемник: Беренгар I
 
Смерть: 17 июля 923/8 октября 924
Род: Анскариды
Отец: Анскар I
Супруга: 1-я жена: Гизела Фриульская
2-я жена: Ирменгарда Тосканская
Дети: сыновья:
от 1-го брака: Беренгар I (II)
от 2-го брака: Анскар (II), Адальберт

Адальберт I (итал. Adalberto I; ум. 17 июля 923/8 октября 924) — маркграф Ивреи с 898/902, сын маркграфа Анскара I.





Биография

После разгрома короля Беренгара Фриульского венграми в 899 году, земли Итальянского королевства были разорены. Итальянская знать, недовольная неспособностью Беренгара противостоять противнику, стала подыскивать ему замену. Выбор пал на короля Прованса Людовика III. Адальберт I, который унаследовал после смерти отца Иврейскую марку, одним из первых перешёл в число сторонников Людовика. Отец Адальберта в своё время был сторонником Гвидонидов и признал Беренгара королём только после смерти императора Ламберта, поэтому вдовствующей императрице Ангельтруде, вдове императора Гвидо, не составило труда перетянуть Адальберта на сторону претендента. 5 октября 900 года Адальберт присутствовал в Павии на ассамблее светских и церковных магнатов, на которой Людовик был провозглашён королём Италии. Вскоре Людовик был коронован и императорской короной.

Однако вскоре Беренгару удалось перетянуть на свою сторону некоторых сторонников Людовика, которые имели причины недовольства Людовиком. В числе их оказался и Адальберт[1], который был женат на Гизеле, дочери Беренгара[2]. Поскольку владения Адальберта граничили с Провансом, ему удалось перекрыть дорогу и воспрепятствовать посылке подкреплений для Людовика. В итоге Людовик оказался разбит армией Беренгара и был вынужден пойти на переговоры. После того, как Людовик поклялся не возвращаться в Италию, Беренгар отпустил его.

Однако летом 904 года после очередного набега венгров на Италию Людовик вернулся. Адальберт к тому времени вновь перешёл на сторону Людовика. Однако в 905 году Людовик был схвачен Беренгаром и по его приказу ослеплён. Несмотря на измену, Адальберт сохранил титул и земли — благодаря тому, что он был женат на наследнице Беренгара и рассматривался как возможный наследник королевства.

В начале 910-х умерла Гизела, жена Адальберта, после чего он женился на Ирменгарде, дочери Адальберта II Тосканского и единоутробной сестре Гуго, графа Арля, фактического правителя Прованса при короле Людовике Слепом. Благодаря этому браку Адальберт I отдалился от Беренгара и сблизился с его противниками.

После смерти Адальберта II Тосканского в 915 году Адальберт Иврейский стал одним из лидеров оппозиции королю Беренгару, который в 916 году был коронован императорской короной. Магнаты королевства, недовольные политикой Беренгара, организовали новый заговор в 919 году, решив сместить Беренгара, поставив на его место нового короля. В числе мятежников были Адальберт, архиепископ Милана Ламберт, пфальцграф Ольдерих, граф Бергамо Гильберт. Выбор знати пал на короля Верхней Бургундии Рудольфа II. Однако заговор был раскрыт. После выступления мятежников император выслал против них венгерских наёмников. Армия была разбита, Адальберт и Гильберт попали в плен, Ольдерих погиб. Однако Адальберта не узнали и он смог откупиться и был отпущен, а Гильберта отпустил император, надеясь на его лояльность.

В конце 921 года король Рудольф II вступил в Италию, где состоялось подобие выборов. Однако реальная власть находилась в руках Адальберта и Ламберта Миланского. Рдальфа признавали королём только на территории, которая была подвластна Адальберту и Ламберту. Беренгар какое-то время предпочитал не вмешиваться.

Весной 923 года к югу от По вспыхнул бунт против Рудольфа. Воспользовавшись этим, Беренгар двинулся с армией против Рудольфа, но в битве при Фьоренцуоле он был разбит и чудом остался жив. Однако и Рудольф был серьёзно ослаблен. В результате королевство оказалось разделено на две части между Рудольфом и Беренгаром.

Алберих умер в период между 17 июля 923 года и 8 октября 924 года. Ему наследовал старший сын Беренгар I (II).

Некоторые исследователи полагают, что в состав владений Адальберта входило также графство Асти[3].

Брак и дети

1-я жена: с ок. 898/900 Гизела Фриульская (ок. 880/885 — 13 июня 910/26 января 913), дочь короля Италии и императора Беренгара I Фриульского и Берты Сполетской. Дети:

  • Беренгар I (ок. 900 — 6 июля 966), маркграф Ивреи с 923/924, король Италии (Беренгар II) 950—964

2-я жена: с ок. 911/914 Ирменгарда Тосканская (ум. 29 февраля после 932), дочь маркграфа Тосканы Адальберта II и Берты Лотарингской. Дети:

Напишите отзыв о статье "Адальберт I (маркграф Ивреи)"

Примечания

  1. Лиутпранд отождествляет его с Адальбертом II, маркграфом Тосканы. (Лиутпранд. Антаподосис, кн. II, 35.)
  2. Точная дата брака неизвестна. Исходя из того, что Беренгар, сын Адальберта и Гизелы, в 918 году имел графский титул и выполнял императорские поручения, считается, что он родился около 900, а брак его родителей был заключён между 898 и 900 годами. Однако некоторые историки и называют более позднюю дату. Так Фазоли считает, что Адальберт женился после 902 года и рука дочери Беренгера была ему наградой за то, что он перешёл на его сторону. См. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 261, прим. 10.
  3. Gabiani N. Asti nei suoi principali ricordi storici. Asti volume I. — 1927, pag 353.

Литература

  • Wickham Chris. Early Medieval Italy: Central Power and Local Society 400—1000. — University of Michigan Press, 1989. — 256 p. — ISBN 9780472080991.
  • Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.) / Пер. с итал. Лентовской А. В.. — СПб.: Евразия, 2007. — 288 с. — 1 000 экз. — ISBN 978-5-8071-0161-8.
  • Лиутпранд Кремонский. Антаподосис; Книга об Оттоне; Отчет о посольстве в Константинополь / Перевод с лат. и комментарии И. В. Дьяконова. — М.: «SPSL» — «Русская панорама», 2006. — 192 с. — (MEDIÆVALIA: средневековые литературные памятники и источники). — 1 200 экз. — ISBN 5-93165-160-8.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/NORTHERN%20ITALY%20900-1100.htm#AdalbertoIivreaB MARCHESI d'IVREA] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 8 октября 2010.

Отрывок, характеризующий Адальберт I (маркграф Ивреи)

Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]