Адамкус, Валдас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Валдас Адамкус
Valdas Adamkus<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Президент Литовской Республики
12 июля 2004 года — 12 июля 2009 года
Предшественник: Роландас Паксас
Преемник: Даля Грибаускайте
Президент Литовской Республики
26 февраля 1998 года — 25 февраля 2003 года
Предшественник: Альгирдас Бразаускас
Преемник: Роландас Паксас
 
Рождение: 3 ноября 1926(1926-11-03) (97 лет)
Каунас, Литовская Республика
 
Автограф:
 
Награды:

Ва́лдас Ада́мкус (лит. Valdas Adamkus; при рождении и до 1955 года Вольдемарас Адамкавичюс, лит. Voldemaras Adamkavičius; 3 ноября 1926, Каунас) — Президент Литовской Республики с 26 февраля 1998 до 25 февраля 2003 и с 12 июля 2004 по 12 июля 2009.





Биография

Родился в семье служащих. Отец Игнас (Ignas Adamkavičius, 1896—1987), был добровольцем в войсках, один из первых руководителей военного авиационного училища, начальник генерального штаба Армий Литовской Республики, позднее начальник полиции железнодорожного вокзала в Каунасе. Мать служила в министерстве связи.

Учился в начальной школе им. Йонаса Яблонскиса и гимназии «Аушрос». Во время войны участвовал в деятельности Сопротивления: вступил в Союз борцов за свободу Литвы, выпускал с одноклассниками тиражируемую на шапирографе газету «Молодёжь, бди!» („Jaunime, budėk!“), распространял издания Главного комитета освобождения Литвы «Борец за свободу» („Laisvės kovotojas“) и «Независимая Литва» („Nepriklausoma Lietuva“). Добровольцы 2-го батальона полицейской вспомогательной службы из Литвы, которыми командовал майор Импулявичюс совершили казнь в Минске 26 октября 1941 года. Начиная с 1944 г. порученцем Импулявичюса был Вольдемарас Адамкавичюс.

В июле 1944 года вместе с родителями бежал в Германию. В том же году вернулся в Литву и с августа служил во 2-м полку сформированного в Тельшяй «Легиона защиты родины» (Tevynes Apsaugos Rinktine — TAR), под командованием полковника вермахта Георга Мадера.[1][2] Это подразделение купило оружие у немцев, чтобы защищать Жемайтию. Был назначен переводчиком в штаб батальона.

После боев в октябре под городом Сяда отступил с остатками легиона на Кретингу и товарным поездом выехал в Германию.

В Германии окончил литовскую гимназию. Учился на естественном факультете Мюнхенского университета.

Активный участник и организатор спортивных состязаний. На Олимпиаде порабощённых народов в Германии (1948) в соревнованиях по лёгкой атлетике выиграл две золотые и две серебряные медали.

В 1949 прибыл в США, служил в Центре армейской разведки в Чикаго, в 1955 получил американское гражданство. Работал на фабрике автомобильных деталей в Чикаго, чертёжником в инженерной фирме. В 1960 окончил Технологический институт Иллинойса по специальности инженер-строитель.

Помимо родного литовского, свободно владеет также английским, немецким, польским и русским языками.

В 1951 женился на Альме Нутаутайте.

Федеральная служба в США

В начале 1970-х годов был приглашён в создаваемое федеральное Агентство охраны окружающей среды США (Environmental Protection Agency). Руководил научно-исследовательским центром агентства.

Был назначен заместителем администратора по пятому региону (Средний Запад) агентства. С 1981 администратор по пятому региону. Служил в этой должности 16 лет и ушёл в отставку в 1997 после 29 лет службы.

Был членом республиканской партии.

Эмигрантская деятельность

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Участвовал в общественно-политической деятельности литовской эмиграции. В 1951 основал академический спортивный клуб литовцев США «Lituanica». В 19581965 вице-председатель общественной организации либерального направления «Сантара-Швиеса». В 1967 избран её председателем.

В 19611964 член Совета Общины американских литовцев, входил в руководство других объединений американских литовцев.

С 1972 каждый год посещал Литовскую ССР. Содействовал развитию мониторинга окружающей среды в прибалтийских республиках, помогал природоохранным учреждениям республик в приобретении научной литературы, приборов и программного оборудования.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4545 дней]

Председатель оргкомитета первых Всемирных игр литовцев (1983).

Работая координатором помощи США балтийским странам в области охраны окружающей среды, организовывал стажировки в США для представителей научных учреждений Литвы, помогал библиотеке Вильнюсского университета в приобретении новейшей научной литературы.

Посол доброй воли ЮНЕСКО

В 2003 присвоен титул посла доброй воли ЮНЕСКО по вопросам обществознаний.

В этой сфере ЮНЕСКО занимается распространением Интернета, модернизацией библиотек, внедрением информационных технологий в систему просвещения.

Награды

  • В 1988 году за исключительные заслуги на международной арене Валдас Адамкус удостоен международной награды в области охраны окружающей среды. Кроме того, он награждён Золотой медалью Американского Агентства охраны окружающей среды и удостоен награды Президента США за отличие на службе.
  • На престижных выборах «European Voice» Валдасу Адамкусу был присвоен титул «Европеец года» (2007 г.). В 2008 году за многолетнее и активное участие в олимпийском движении и распространение его идей Президенту Литовской Республики Валдасу Адамкусу было присвоено звание академика Литовской олимпийской академии.
  • Глава государства награждён 29 высшими государственными наградами разных стран, Золотой цепью города Афин, орденом Железного волка Союза скаутов Литвы, орденом Звезды Союза стрелков Литвы.
  • Удостоен награды Международного олимпийского комитета «За вклад в развитие спорта и олимпийского движения».

Награждён 29 высшими государственными наградами разных стран, другими отличиями и наградами. В том числе:

Доктор honoris causa

Почётный доктор шестнадцати литовских и зарубежных университетов[9], в том числе:

  • Вильнюсского университета (1989)
  • Колледжа Св. Иосифа штата Индиана (США, 1991 г.)
  • Нортвестернского университета (США, 1994 г.)
  • Каунасского технологического университета (1998 г.)
  • Американского католического университета (США, 1998 г.)
  • Литовского сельскохозяйственного университета (1999 г.)
  • Иллинойского технологического института (США, 1999 г.)
  • Евразийского университета (Казахстан, 2000 г.)
  • Университета Де Пол в Чикаго (США, 2001 г.)
  • Литовского университета права (2001 г.)
  • Университета им. Витаутаса Великого (2002 г.)
  • Литовской академии физической культуры (2004 г.)
  • Ереванского государственного университета (2006 г.)
  • Бакинского государственного университета (2006 г.)
  • Донецкого государственного университета экономики и торговли им. М. Туган-Барановского (2006 г.)
  • Нотрдамского университета штата Иллинойс (США) (2007 г.)
  • Университета Николая Коперника (Торунь, Польша; 2007)[10]
  • Таллинского университета (2008 г.)

Напишите отзыв о статье "Адамкус, Валдас"

Примечания

  1. Колыванский В. [rosvesty.ru/1919/russia/?id=3897&i=2 Литва равняет всех] (рус.) // Российские вести.
  2. Водо В. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=328908&print=true Литовский президент не знает, что делать с независимостью] (рус.) // Газета «Коммерсантъ». — 24 июня 2002 года. — Вып. № 106/П (2475).
  3. [zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1212/98 Указ Президента України № 1212/98 від 5 листопада 1998 року «Про нагородження відзнакою Президента України „Орден князя Ярослава Мудрого“»] (укр.)
  4. [zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=958/2006 Указ Президента України № 958/2006 «Про нагородження В. Адамкуса орденом „За заслуги“»] (укр.)
  5. [zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=494%2F2009 Указ Президента України № 494/2009 «Про нагородження В.Адамкуса орденом Свободи»]
  6. [www.president.gov.ua/ru/news/14400.html Виктор Ющенко наградил Валдаса Адамкуса Орденом Свободы]
  7. [ru.delfi.lt/archive/article.php?id=15111105&categoryID=14677629 В. Адамкусу вручена высшая награда Грузии]
  8. [lenta.ru/news/2009/06/23/heroism/ Саакашвили наградил президента Литвы военным орденом]
  9. [www.president.lt/ru/news.full/917 «Назначение университета — быть очагом интеллекта и гражданского общества», — отметил Президент Литвы при получении регалий Почетного доктора Торуньского университета] (англ.)
  10. [www.polskieradio.pl/zagranica/dokument.aspx?iid=59451 Титул honoris causa для президента Литвы Валдаса Адамкуса]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Адамкус, Валдас

Когда Кутузов вышел из кабинета и своей тяжелой, ныряющей походкой, опустив голову, пошел по зале, чей то голос остановил его.
– Ваша светлость, – сказал кто то.
Кутузов поднял голову и долго смотрел в глаза графу Толстому, который, с какой то маленькою вещицей на серебряном блюде, стоял перед ним. Кутузов, казалось, не понимал, чего от него хотели.
Вдруг он как будто вспомнил: чуть заметная улыбка мелькнула на его пухлом лице, и он, низко, почтительно наклонившись, взял предмет, лежавший на блюде. Это был Георгий 1 й степени.


На другой день были у фельдмаршала обед и бал, которые государь удостоил своим присутствием. Кутузову пожалован Георгий 1 й степени; государь оказывал ему высочайшие почести; но неудовольствие государя против фельдмаршала было известно каждому. Соблюдалось приличие, и государь показывал первый пример этого; но все знали, что старик виноват и никуда не годится. Когда на бале Кутузов, по старой екатерининской привычке, при входе государя в бальную залу велел к ногам его повергнуть взятые знамена, государь неприятно поморщился и проговорил слова, в которых некоторые слышали: «старый комедиант».
Неудовольствие государя против Кутузова усилилось в Вильне в особенности потому, что Кутузов, очевидно, не хотел или не мог понимать значение предстоящей кампании.
Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.
– Ах, как хорошо! Как славно! – говорил он себе, когда ему подвигали чисто накрытый стол с душистым бульоном, или когда он на ночь ложился на мягкую чистую постель, или когда ему вспоминалось, что жены и французов нет больше. – Ах, как хорошо, как славно! – И по старой привычке он делал себе вопрос: ну, а потом что? что я буду делать? И тотчас же он отвечал себе: ничего. Буду жить. Ах, как славно!
То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.
Он не мог иметь цели, потому что он теперь имел веру, – не веру в какие нибудь правила, или слова, или мысли, но веру в живого, всегда ощущаемого бога. Прежде он искал его в целях, которые он ставил себе. Это искание цели было только искание бога; и вдруг он узнал в своем плену не словами, не рассуждениями, но непосредственным чувством то, что ему давно уж говорила нянюшка: что бог вот он, тут, везде. Он в плену узнал, что бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне вселенной. Он испытывал чувство человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя. Он всю жизнь свою смотрел туда куда то, поверх голов окружающих людей, а надо было не напрягать глаз, а только смотреть перед собой.
Он не умел видеть прежде великого, непостижимого и бесконечного ни в чем. Он только чувствовал, что оно должно быть где то, и искал его. Во всем близком, понятном он видел одно ограниченное, мелкое, житейское, бессмысленное. Он вооружался умственной зрительной трубой и смотрел в даль, туда, где это мелкое, житейское, скрываясь в тумане дали, казалось ему великим и бесконечным оттого только, что оно было неясно видимо. Таким ему представлялась европейская жизнь, политика, масонство, философия, филантропия. Но и тогда, в те минуты, которые он считал своей слабостью, ум его проникал и в эту даль, и там он видел то же мелкое, житейское, бессмысленное. Теперь же он выучился видеть великое, вечное и бесконечное во всем, и потому естественно, чтобы видеть его, чтобы наслаждаться его созерцанием, он бросил трубу, в которую смотрел до сих пор через головы людей, и радостно созерцал вокруг себя вечно изменяющуюся, вечно великую, непостижимую и бесконечную жизнь. И чем ближе он смотрел, тем больше он был спокоен и счастлив. Прежде разрушавший все его умственные постройки страшный вопрос: зачем? теперь для него не существовал. Теперь на этот вопрос – зачем? в душе его всегда готов был простой ответ: затем, что есть бог, тот бог, без воли которого не спадет волос с головы человека.


Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.