Адан, Адольф

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Адан, Адольф Шарль»)
Перейти к: навигация, поиск
Адольф Адан
Adolphe Adam
Основная информация
Дата рождения

24 июля 1803(1803-07-24)

Место рождения

Париж, Франция

Дата смерти

3 мая 1856(1856-05-03) (52 года)

Место смерти

Париж, Франция

Страна

Франция Франция

Профессии

композитор

Адо́льф-Шарль Ада́н, также иногда Ада́м (фр. Adolphe Charles Adam [adolf ʃarl adɑ̃]?; 24 июля 1803, Париж, Франция — 3 мая 1856, Париж, Франция) — французский композитор эпохи романтизма, автор многочисленных опер, балетов а также рождественской песни «O, Святая ночь»[1]. Сын композитора, пианиста и музыкального педагога Луи Адана[2]. Член Института Франции с 1844 года.





Биография

В молодые годы Адан не проявлял интереса к музыке и готовился к карьере учёного.

Учился в парижской Императорской консерватории музыки и декламации по классу органа у Франсуа Буальдьё. Успехи молодого композитора были столь значительны, что в 1825 году он получил Римскую премию.

Помогал своему учителю в работе над оперой «Белая дама», написав к ней увертюру, писал музыку к водевилям. В 1829 году сочинил первую одноактную оперу «Пётр и Екатерина» (фр. Pierre et Catherine) на русский сюжет. Тесно сотрудничал с балетмейстером Филиппо Тальони.

В 1833 состоялась премьера его балета «Фауст».

В конце 1830-х гг. работал в Санкт-Петербурге — сперва над постановкой своего балета «Дева Дуная» (1838), а потом над написанным специально для российской премьеры балетом «Морской разбойник» (1840). По возвращении в Париж создал балет «Жизель» (1841) на либретто Теофиля Готье, утвердивший романтическое направление во французском балетном искусстве.

Среди многих других балетов Адана наибольшее значение имеет одна из его последних работ — «Корсар» (1856).

Из многочисленных опер Адана наибольшей популярностью пользовались «Хижина» (фр. Le Chalet; 1834); «Почтальон из Лонжюмо» (1836)[3]; «Король из Ивето» (фр. Le Roi d'Yvetôt,; 1842); «Калиостро» (фр. Cagliostro,; 1844); «Жиральда, или Новая Психея» (фр. Giralda ou La nouvelle Psychée; 1850), «Если бы я был королём» (1852)[4], «Катерина», «Фальстаф», «Нюрнбергская кукла».

В 1846 году Адан, разругавшись с директором парижской Оперы, решил открыть собственный лирический театр (фр. Théâtre-Lyrique), для чего арендовал здание Олимпиского цирка[fr]. Свою «Национальную оперу» (фр. Opéra-National) композитор, а теперь и театральный директор, намеревался посвятить новейшему французскому репертуару, однако в результате Революции 1848 года театр закрылся, и Адан на долгие годы оказался в долгах.

С 1 октября 1848 года Адольф Адан стал профессором композиции и контрапункта в своей альма-матер — Императорской консерватории музыки и декламации[5]:424.

В 1847 году Адан написал на слова Пласида Каппо[fr] рождественскую песню Minuit, chrétiens («O, Святая ночь»). Впервые она прозвучала в Рокморе[en], во время полуночной мессы в ночь на Рождество в исполнении оперной певицы Эмили Лоре (фр. Emily Laurey). «Рождественскую песнь» охотно приняли в католической церкви, и она быстро вошла в рождественские богослужения. Однако, когда церковные власти узнали, что музыку написал еврей, песня, которая уже стала излюбленным рождественским гимном, была единогласно отвергнута католической церковью Франции. Тем не менее, её продолжали исполнять, а несколько лет спустя она появилась в Америке, где стала чрезвычайно популярной.

В 1853 году композитор вдохнул вторую жизнь во французскую песню XV века «В Авиньоне на мосту[fr]», использовав её в своей опере «Глухой» (Le Sourd ou L’Auberge pleine).

Адан обладал литературным талантом. В печати появлялись его фельетоны и статьи. В 1859 году в Петербурге на страницах «Театрального и музыкального вестника» были опубликованы фрагменты из воспоминаний композитора.

Сочинения

Балеты

Королевская академия музыки, театр Ле Пелетье[fr]
Театр Друри-Лейн, Лондон


Напишите отзыв о статье "Адан, Адольф"

Примечания

  1. Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  2. Адан // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909.
  3. [nataliamalkova61.narod.ru/index/radioperedachi/0-14 14-я передача цикла М.Малькова "Звучащая история оперетты".]
  4. [nataliamalkova61.narod.ru/index/radioperedachi/0-14 15-я передача цикла М.Малькова "Звучащая история оперетты".]
  5. Théodore Lassabathie. Histoire du Conservatoire impérial de musique et de déclamation. — Paris : Michel Lévy Frères, 1860. — 572 с.</span>
  6. </ol>

Ссылки

Отрывок, характеризующий Адан, Адольф

Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?