Адаптация (кибернетика)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Адаптация в кибернетике — процесс накопления и использования информации в системе, направленный на достижение определённого, обычно оптимального в некотором смысле, состояния или динамики (поведения) системы при начальной неопределённости и изменяющихся внешних условий, изменений окружающей среды. При адаптации могут изменяться параметры и структура системы, алгоритм её функционирования, управляющие воздействия и т. п.

Адаптация применяется в тех случаях, когда воздействующие на систему факторы являются полностью или частично неизвестными, внешняя среда содержит элементы неопределённости. В процессе адаптации система накапливает данные об этих факторах и определяет их характеристики. Управление с адаптацией — это управление в системе с неполной априорной информацией об управляемом процессе, изменяющееся по мере накопления информации о процессе и применяемой с целью улучшения качества работы системы.

Адаптация к сложной окружающей среде, характеризующейся высокой неопределённостью, позволяет системе обеспечивать достижение некоторых существенных целей в условиях недостаточной априорной информации о среде. В процессе адаптации могут меняться количественные характеристики системы, а также её структура.



См. также

Напишите отзыв о статье "Адаптация (кибернетика)"

Литература

  • Деревицкий Д. П., Фрадков А. Л. Прикладная теория дискретных адаптивных систем управления. М.: Наука, 1981. 216 с.
  • Куликовский Р. Оптимальные и адаптивные процессы в системах автоматического регулирования. Пер. с польск. М.: Наука, 1967. 380 с.
  • Мирошник И. В., Никифоров В. О., Фрадков А. Л. Нелинейное и адаптивное управление сложными динамическими системами. СПб.: Наука, 2000. 550c.
  • Мишкин Э., Браун Л. Приспосабливающиеся автоматические системы. Пер. с англ. М.: ИИЛ, 1963. 672 с.
  • Растригин Л. А. [victor-safronov.narod.ru/systems-analysis/books/rastrigin_adaptaciya_slojnyh_sistem.html Адаптация сложных систем: Методы и приложения]. — Рига: Зинатне, 1981. — 375 с. — 1 500 экз.
  • Саридис Дж. Самоорганизующиеся стохастические системы управления = Self-Organizing Control of Stochastic Systems. — М.: Наука, 1980. — 400 с. — 4 000 экз.
  • Срагович В. Г. Адаптивное управление. М.: Наука, 1981. 384 с.
  • Тюкин И. Ю., Терехов В. А. [lib.sibnet.ru/book/9736 Адаптация в нелинейных динамических системах], М.: ЛКИ, 2008. 384 с. ISBN 978-5-382-00487-7
  • Управление молекулярными и квантовыми системами. Перевод с английского. Под редакцией Фрадкова А. Л. и Якубовского О. А. Сборник статей. Москва-Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2003. 416 с.
  • Фомин В. Н., Фрадков А. Л., Якубович В. А. Адаптивное управление динамическими объектами. М.: Наука, 1981.
  • [www.ipme.ru/ipme/labs/ccs/abstracts/book02r.html Фрадков А. Л. Кибернетическая физика: принципы и примеры. С.-Петербург: Наука, 2003. 208 c.]
  • Фрадков А. Л. Адаптивное управление в сложных системах: беспоисковые методы. М.: Наука, 1990. 296 с.
  • Цыпкин Я. З. Адаптация и обучение в автоматических системах. М.: Наука, 1968. 400 с.
  • Fradkov, A. L., Miroshnik, I. V., Nikiforov, V. O. Nonlinear and Adaptive Control of Complex Systems. (Series: Mathematics and Its Applications. Vol. 491.) Kluwer, Dordrecht, 1999. 528 pages. ISBN 978-0-7923-5892-3


Отрывок, характеризующий Адаптация (кибернетика)

Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.