Аденантера павлинья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аденантера павлинья

Общий вид взрослого дерева
Научная классификация
Международное научное название

Adenanthera pavonina L., 1753

Разновидность

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=1440 t:1440]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Adenanthera+pavonina&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Adenanthera+pavonina ???]

Аденантера павлинья[3][4], или Кра́сный санда́л[5][~ 1] (лат. Adenanthēra pavonīna) — растение, вид рода Adenanthera семейства Бобовые (Fabaceae), подсемейства Мимозовые.





Ботаническое описание

Лиственное дерево до 15—25 метров, с бледно-серой и довольно гладкой корой, с крупными перистосложными листьями, овально-продолговатыми тёмно-зелёными голыми листочками на коротких черешках (25—30 мм)[7].

Растение имеет мелкие бледно-жёлтые цветки в форме звезды, имеющие 5 лепестков, сросшихся у основания, и 5 чашелистиков, 10 тычинок, собранные в колосовидные соцветия. У этих цветков весьма ощутимый аромат, напоминающий запах цветков цитрусовых культур.

Плоды — длинные (15—22 см), узкие (1—2 см) серповидные бобы с небольшими перетяжками, раскрывающиеся и скручивающиеся ещё на ветвях дерева и разбрасывающие алые семена, элиптические (5—8 мм), очень жёсткие и блестящие.

Распространение и среда обитания

Происходит из Юго-Восточной Азии (Индия) и Австралии, используется в лесовосстановлении, в городах в качестве декоративного растения, в сельских местностях в качестве корма для скота (Корреа, 1978; Akkasaeng, 1989). Было введено в культуру в следующих странах Северной и Южной Америки: Бразилия (во всех штатах, но особенно в районах Каатинга), Коста-Рика, Гондурас, Куба, Ямайка, Пуэрто-Рико, Тринидад и Тобаго, Венесуэла и США (особенно в южной Флориде).

Прочие сведения

В Индии бытует легенда, что семена аденантеры павлиньей могут быть волшебными. Если разломить волшебное семечко пополам, то внутри можно увидеть изображения двенадцати слонов. Поэтому в Индии это растение называют деревом удачи (кунда-мани). Красивые блестящие семена на северо-востоке Бразилии используются для изготовления ожерелий и других красочных поделок, где местные жители часто ошибочно считают эти семена принадлежащими другому дереву — цезальпинии ежовой (Caesalpinia echinata), известному также под именем пау-бразил, по которому получило своё название Бразилия. У близкого вида — аденантеры двухцветной (Adenanthera bicolor), растущей на острове Цейлон (Шри-Ланка), — семена также красные, но на них имеется дополнительно контрастное чёрное пятно[8].

Местные названия растения в разных странах

Растение называют «красным сандалом»[5], красным сандаловым деревом (англ. Red sandal wood[3]), однако это название также может относиться и к другим деревьям, имеющим красную древесину — сандаловому дереву (Pterocarpus santalinus) и цезальпинии ежовой (Caesalpinia echinata).

В Бразилии в некоторых местах дерево называют Piriquiti, olho-de-pombo (глаз голубя), olho-de-dragão (глаз дракона) и Carolina. В других странах популярными названиями дерева являются: Коралловая Акация, Бисерное дерево, Черкесские семена, Растительный коралл, Коралл Вуд, Coralitos, Deleite, Delicia, Dilmawi, Graine-réglisse, Jumbi, L'Église, Peronías, Peonia, Peonia Extranjera, Красное бисерное дерево, Arbre à réglisse, гордость Барбадоса, цветок-Павлин, Сага, Manchadi[7].

В штате Керала (на юго-западе Индии), где деревья этого вида встречаются в изобилии, семена называются Manjadi[9].

По информации базы данных The Plant List (2013), в синонимику вида входят следующие названия[2]:

Использование

Хотя деревесина является чрезвычайно трудно обрабатываемой, но все же имеет потенциал для использования в качестве топлива и изготовление мебели. Древесина — очень красивая, красная, да к тому же очень прочная, поэтому из неё изготавливают дорогостоящую мебель и декоративные поделки. Считается, что это дерево обладает способностью к азотофиксации, оно имеет симбиотические отношения с некоторыми бактериями в почве, эти бактерии образуют узелки на корнях и фиксируют атмосферный азот, который используется в растущем растении, но также может быть использован другими растениями, растущими рядом. Дерево в некоторых странах выращивается на корм животных, известно и как лекарственное растение. В отварном виде могут употребляться листья и семена, которые после варки теряют токсичность. Семена издавна являются символом любви в Китае, и их название на китайском языке xiang si dou (кит. 相思豆), или «фасоль взаимной любви». Красота семян привела к их использованию для изготовления бус и других ювелирных изделий. Известный ботаник Edred. J. H. Corner утверждает, что в Индии семена использовались в качестве единицы веса для мелких мер, золота на протяжении всей истории, потому что семена, как известно, практически идентичны по весу (0,26 г)[10]. При отсутствии более доступного сырья может использоваться для изготовления мыла[11], а из древесины может быть получен красный краситель.

Дерево быстрорастущее, с привлекательной, раскидистой кроной, которая делает его пригодным для затенения и для декоративных целей в больших садах или парках. Тем не менее, оно также известно по производству большого количества мусора в виде листьев, веток и особенно кудрявых, после созревания стручков, которые вскрываются уже на ветке и разбрасывают свои семена, прежде чем сами падают на землю.

В традиционной медицине отвар из молодых листьев и коры Adenanthera pavonina используется для лечения диареи[12]. Кроме того, молотые семена используются для лечения воспаления[13]. Предварительные научные исследования поддерживают эти традиционные виды использования. Исследования In vitro показывают, что экстракт листьев Adenanthera pavonina обладает антибактериальной активностью в отношении желудочно-кишечного возбудителя Campylobacter jejuni[14]. Показано, что высокие дозы экстракта семян имеют противовоспалительное,[15] гипогликемическое, гиполипидемическое[16] действие в исследованиях на крысах и мышах.

Химические компоненты

Аденантера павлинья является источником алифатических натуральных продуктов (O-ацетилэтаноламин и 1-октакозанол), углеводов (галактит), простых ароматических натуральных продуктов (2,4-дигидроксибензойная кислота), флавоноидов (ампелопсин, бутеин, дигидроробинетин, робинетин), терпеноидов (эхиноцистиковая кислота (C30H48O4) и карофиллин), стероидов (даукостерол, β-ситостерин, стигмастерин), аминокислот, пептидов (γ-метиленглутамин, (4E)-2-амино-4-этилиден-пентадиоевая кислота (С7Н11NO4)) и алкалоидов[7].

Напишите отзыв о статье "Аденантера павлинья"

Комментарии

  1. В «Словаре названий растений» Шрётера и Панасюка для этого вида также указаны русские названия «фернамбук» и «парнамбук»[5], однако это, возможно, ошибка, поскольку в других источниках подтверждения этой информации нет, а под названиями «фернамбуковое дерево» и «пернамбуковое дерево» известно другое растение, Цезальпиния ежовая (Caesalpinia echinata)[6]

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 [www.theplantlist.org/tpl1.1/record/ild-2 Adenanthera pavonina]: сведения о названии таксона на сайте The Plant List (version 1.1, 2013). (англ.)  (Проверено 16 марта 2015)
  3. 1 2 Вульф, Малеева, 1969.
  4. Головкин, 2002.
  5. 1 2 3 Русское название таксона — согласно следующему изданию:
    Шрётер А. И., Панасюк В. А. [biology.krc.karelia.ru:8080/biology/_Энциклопедии,%20словари/Словарь%20названий%20растений.%20Русский,%20английский,%20латинский,%20китайский%20(Шретер,%20А.%20И.,%20Панасюк,%20В.%20А.,%201999).djvu Словарь названий растений] = Dictionary of Plant Names / Межд. союз биол. наук, Нац. к-т биологов России, Всерос. ин-т лек. и ароматич. растений Рос. сельскохоз. академии; Под ред. проф. В. А. Быкова. — Koenigstein: Koeltz Scientific Books, 1999. — С. 22. — 1033 с. — ISBN 3-87429-398-X.
  6. Фернамбуковое дерево // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  7. 1 2 3 Bisby F. [books.google.co.uk/books?id=pqOcEBcwySkC&pg=PA53&dq=Adenanthera+pavonina+AND+phytochemistry&hl=en&sa=X&ei=31cZU-qEEqS3iQectoGIDQ&ved=0CC4Q6AEwAA#v=onepage&q=Adenanthera%20pavonina%20AND%20phytochemistry&f=false Phytochemical Dictionary of the Leguminosae, Volume 1]. — Chapman and Hall/CRC, 1994. — P. 53–54. — ISBN 0-41-239770-6.
  8. Trimen, H, Alston, AHG, Hooker JD. A hand-book to the flora of Ceylon: containing descriptions of all the species of flowering plants indigenous to the island, and notes on their history, distribution, and uses : with an atlas of plates illustrating some of the more interesting species. — Dulau, London, 1893. — P. 121.
  9. [www.kfri.org/main/institutions/inst_seed.html Seed Stock at Kerala Forst Seed Centre]. Kerala Forst Seed Centre. Проверено 29 апреля 2015.
  10. Corner EJH. Wayside Trees of Malaya, Volume 1. — Malaysian Nature Society, 1988. — ISBN 9-67-999060-5.
  11. [www.ars-grin.gov/cgi-bin/duke/ethno-actlist.pl?Soap Species used for Soap]. The Green Farmacy Garden. Проверено 8 марта 2014.
  12. [www.worldagroforestrycentre.org/sea/Products/AFDbases/af/asp/SpeciesInfo.asp?SpID=144 Adenanthera pavonina]. International Center for Research in Agroforestry. Проверено 24 сентября 2013.
  13. Smith AC. Flora Vitiensis Nova: A New Flora of Fiji, Volume 5. — National Tropical Botanical Garden, 1985. — P. 56–57.
  14. Dholvitayakhun A et al (2012). «Antibacterial activity of three medicinal Thai plants against Campylobacter jejuni and other foodborne pathogens». Natural Product Research 26 (4): 356–363. DOI:10.1080/14786419.2010.545777. PMID 21878033.
  15. Olajide OA et al (2004). «Anti-inflammatory studies on Adenanthera pavonina seed extract». Inflammopharmacology 12 (2): 196–202. PMID 15265320.
  16. R.B. Pandhare, et al. (2012). «Anti-hyperglycaemic and lipid lowering potential of Adenanthera pavonina Linn. in streptozotocin induced diabetic rats». Orient Pharm Exp Med 12 (3): 197–203. DOI:10.1007/s13596-012-0074-2.
  17. </ol>

Литература

  • Вульф Е. В., Малеева О. Ф. [www.cnshb.ru/AKDiL/0016/base/k4080001.shtm Adenanthera pavonina L. — Аденантера павлинья] // Мировые ресурсы полезных растений. — Л. : Наука, 1969.</span>
  • Головкин Б. [www.nkj.ru/archive/articles/3907/ Ожерелье из гирь] // Наука и жизнь : журнал. — 2002. — № 2. — С. 53—54.</span>

Ссылки

  • Plants of Asia. www.plantsofasia.com/index/adenanthera/0-13
  • Adenanthera pavonina. www.giftpflanzen.com/adenanthera_pavonia.html
  • Manjadikuru.W.P.Armstrong(Updated 16 February 2010) Magical Seeds From India: waynesword.palomar.edu/plmar97.htm
  • USDA Plants Profile: Adenanthera pavonina.plants.usda.gov/core/profile?symbol=ADPA
  • Laura Marwin. «A Hand book to the flora of the Ceylon.» Adenanthera Bicolor. Nature illustrated. www.pinterest.com/pin/176062666658869584/
  • Adenanthera pavonina L. Medicinal Plant Images Database(School of Chinese Medicine, Hong Kong Baptist University) (traditional Chinese)(English)
  • Taxionomia das Plantas da GRIN. www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/tax_search.pl
  • Distribution within the territory Guadeloupe for the species Adenanthera pavonina L., 1753 inpn.mnhn.fr/espece/cd_nom/447345/tab/rep?lg=en
  • JSTOR Global Plants:Adenanthera Pavonina plants.jstor.org/search?qtype=names&query=Adenanthera+pavonina

Отрывок, характеризующий Аденантера павлинья

Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.