Аджилоре, Олувафеми

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Олувафеми Аджилоре
Общая информация
Полное имя Эбенезер Олувафеми Аджилоре
Родился
Лагос, Нигерия
Гражданство
Рост 184 см
Вес 73 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб свободный агент
Карьера
Молодёжные клубы
Эбедей
2001—2004 Икаст
Клубная карьера*
2004—2008 Мидтъюлланн 76 (4)
2008—2013 Гронинген 78 (4)
2011—2012   Брондбю 17 (0)
2013—2015 Мидтьюлланн 2 (0)
Национальная сборная**
2008 Нигерия (олимп.) 6 (0)
2008—2011 Нигерия 5 (0)
Международные медали
Олимпийские игры
Серебро Пекин 2008 футбол

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 11 февраля 2015.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Эбенезер Олувафеми Аджилоре (англ. Ebenezer Oluwafemi Ajilore; 18 января 1985, Лагос, Нигерия) — нигерийский футболист, полузащитник.





Биография

Клубная карьера

Занимался футболом в связанных с «Мидтьюлланном» командах — нигерийском «Эбедее» (партнёр «Мидтьюлланна») и датском «Икасте» (фарм-клуб «Мидтьюлланна»). С 2004 года играл в основном составе. 19 июля 2007 года впервые сыграл в Кубке УЕФА. Провёл за «Мидтьюлланн» 98 матчей во всех турнирах. В мае 2008 перешёл в «Гронинген» за 3,3 млн. евро, подписав контракт на 5 лет[1]. Первый матч за «Гронинген» сыграл 14 сентября 2008 года против «Утрехта»[2] (эта игра также стала первой в «Гронингене» для Андерссона, а Гранквист забил свой первый гол за эту команду). В следующем матче (против «Хераклеса») был удалён с поля уже на 2-й минуте[3]. В августе 2011 года был отдан в аренду в датский «Брондбю»[4]. После чего вернулся в «Гронинген».

Карьера в сборной

В составе сборной Нигерии участвовал в Олимпийских играх 2008 в Пекине. Сыграл во всех шести матчах своей команды, причём в каждом из них выходил в стартовом составе. В первой сборной дебютировал 20 ноября 2008 года в товарищеской игре с командой Колумбии, выйдя на замену вместо Нванкво Кану на 69-й минуте[5]. 29 марта 2009 года вышел на замену в отборочном матче Чемпионата мира 2010 против Мозамбика[6].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Аджилоре, Олувафеми"

Примечания

  1. [www.fcgroningen.nl/home/nieuws/nieuwsbericht/artikel/nigeriaan-ajilore-naar-fc-groningen/ Новость на сайте «Гронингена»]
  2. [www.fcgstats.nl/spelerpp.php?plid=328 Профиль на fcgstats.nl]
  3. [www.eredivisie.nl/subpage.aspx?l1=1667&l2=1678&action=matchdetails&matchid=1305132 Отчёт о матче]
  4. [www.fcgroningen.nl/home/nieuws/nieuwsbericht/artikel/ajilore-op-huurbasis-naar-broendby-if/ Ajilore op huurbasis naar Brøndby IF.] (нид.). fcgroningen.nl. Проверено 9 июня 2012. [www.webcitation.org/68kNWQIVg Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].
  5. [www.transfermarkt.de/de/spielbericht/930145/kolumbien_nigeria/spielverlauf/index.html Отчёт о матче]
  6. [www.fifa.com/worldcup/preliminaries/africa/matches/round=252295/match=300070343/report.html Отчёт о матче]

Ссылки

  • [www.fcgroningen.nl/home/teams/selectie-staf/persoon/411/?no_cache=1&cHash=74bcc17995 Профиль на официальном сайте ФК «Гронинген»]  (нид.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=30577 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Аджилоре, Олувафеми

– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.