Адлер, Майк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Майк Адлер (Mike Adler; род. 20 марта 1978, Берлин[уточнить]) — немецкий актёр и рэпер.





Карьера

Адлер получал с апреля 2003 года по осень 2006 года театральное образование в институте кино и телевидения «Конрад Вольф», который находится в районе Бабельсберг города Потсдам. В дополнение к своей актёрской работе, он играл в Берлинском театре в постановке «Сон в летнюю ночь» (режиссёр Александр Левит), в театре Fürst Oblomay в постановках «Портрет Дориана Грея», «Месиламия» и «Восемь женщин» (режиссёр Юрген Бонк), а также «Отелло» (режиссёр Александр Левит). В 2006 году он играл на сцене потсдамского de:Hans-Otto Theatre. Свою первую главную роль он получил в фильме «Состав».

С начала 2001 года Майк Адлер выступает под псевдонимом Mike Fiction, в составе KaosLoge. В 2007 году выходит его дебютный альбом «Грязный немецкий» (нем. Dreckiges Deutsch). С 25 августа 2008 года по 8 мая 2009 года он снимался в теленовелле «Анна и её любовь».

С 2011 года Адлер работает в роли вымышленного музыкального менеджера Майка Кински в рамках таких мероприятий, как «de:Rap am Mittwoch», или, например, «de:Aggro Berlin».

Фильмография

  • 2003: Herzlutschen, короткометражный фильм, режиссёр Joost Render
  • 2004: The real Dope Thing, короткометражный фильм, режиссёр Свен Клаус, продюсер: Jens Buhr
  • 2004: Harry´s Homemarket, короткометражный фильм, режиссёр Marco Armborst
  • 2004: Polizisten (Полицейские), короткометражный фильм, режиссёр Immogen Kimmel
  • 2004: The Blues, короткометражный фильм, режиссёр Грегор Шмидт
  • 2005: Состав, фильм, режиссёр Флориан Гааг
  • 2006: KDD — Kriminaldauerdienst, телевизионный фильм, режиссёр Ларс Краум
  • 2007: Hitzewelle", телевизионный фильм, режиссёр Грегор Шницлер
  • 2007: GSG 9 — Ihr Einsatz ist ihr Leben, сериал, режиссёр Hans-Günther Bücking
  • 2007: Feuer über Deutschland Teil 2 (Огонь над Германией, часть 2)
  • 2007: The Less Alive, фильм, режиссёр Андреас Шаап
  • 2008—2009: Анна и её любовь (эпизоды 1-180)
  • 2008: Feuer über Deutschland Teil 3 (Огонь над Германией, часть 3)
  • 2009: Frühlings Erwachen (Весеннее пробуждение)
  • 2009: Zwei Wurzeln viel Moos (Два корня много мха), режиссёр Роберт Кельнер
  • 2011: Fenster zum Sommer
  • 2011: Undercover Love
  • 2012: In aller Freundschaft (сериал, 1 эпизод)

Театр

  • 2001: Das Bildnis des Dorian Gray (Портрет Дориана Грея), театр Oblomov, режиссёр: Юрген Бонк
  • 2001: Mesylamia (Месиламия), театр Oblomov, режиссёр: Юрген Бонк
  • 2001: Acht Frauen (Восемь женщин), театр Oblomov, режиссёр: Юрген Бонк
  • 2001: Othello (Отелло), театр Oblomov, режиссёр: Александр Левит
  • 2002: Menschenfabrik, Берлинский театр, режиссёр: Михаель Петерс
  • 2003: Hamlet (Гамлет), постановка в HFF «Konrad Wolf», режиссёр: Кристина Крюгер
  • 2003: Ivanov, постановка в HFF «Konrad Wolf», режиссёр: Вера Герцберг
  • 2003: Quartett, постановка в HFF «Konrad Wolf», режиссёр: Петер Циммерманн
  • 2003: Adam Geist, постановка в HFF «Konrad Wolf», режиссёр: Мики Адлер
  • 2003: Letzten Sommer in Tschulinsk, постановка в HFF «Konrad Wolf», режиссёр: Светлана Шойнфелбд
  • 2006: Schöne Bescherung, Hans-Otto-Theater Potsdam, режиссёр: Ули Хох
  • 2006: Wie es so läuft, Theater Kiel, режиссёр: Марк Люнгхус
  • 2009: Romeo und Julia, Берлинский театр Максима Горки, режиссёр: Nuran David Calis

Альбомы

  • 2007: Mike Fiction — Dreckiges Deutsch

Напишите отзыв о статье "Адлер, Майк"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Адлер, Майк

Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.