Административное деление Сент-Люсии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В административном отношении Сент-Люсия подразделяется на 11 приходов (англ. quarters). В каждом из них имеются органы местного самоуправления — городские и деревенские советы и управления.



Общие сведения

Приход Адм. центр Площадь,
км²
Население,
чел. (2010)
Плотность,
чел./км²
1 Анс-Лавуа Анс-Лавуа 31 6 247 201,52
2 Канарис Канарис 16 2 044 127,75
3 Кастри Кастри 79 65 656 831,09
4 Шуазёль Шуазёль 31 6 098 196,71
5 Деннери Деннери 70 12 599 179,99
6 Форест 78 0 0
7 Грос-Айлет Грос-Айлет 101 25 210 249,60
8 Лабори Лабори 38 6 701 176,34
9 Мику Мику 78 16 284 208,77
10 Суфриер Суфриер 51 8 472 166,12
11 Вьё-Фор Вьё-Фор 44 16 284 370,09
Всего 617 165 595 268,39

Напишите отзыв о статье "Административное деление Сент-Люсии"

Ссылки

  • [www.stats.gov.lc/ Государственный департамент по статистике Сент-Люсии]  (англ.)
  • [www.citypopulation.de/StLucia.html City Population: Округа Сент-Люсии]  (англ.)
  • [www.statoids.com/ulc.html Statoids: Округа Сент-Люсии]  (англ.)


Административно-территориальное деление Сент-Люсии
Анс-Лавуа | Вье-Фор | Грос-Айлет | Деннери | Дофин | Кастри | Лабори | Мику | Преслин | Суфриер | Шуазёль

Отрывок, характеризующий Административное деление Сент-Люсии

Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.