Адмирал Пантелеев (большой противолодочный корабль)
«Адмира́л Пантеле́ев» — большой противолодочный корабль проекта 1155. Назван в честь советского адмирала Юрия Александровича Пантелеева.
Содержание
История
Заложен на заводе «Янтарь» в Калининграде в 1987 году. Спущен на воду в 1988 году.
Комплектование экипажа началось в августе 1989 года. Корабельные печати были выполнены и переданы командиру в октябре 1989 года. Во время комплектования и до отъезда в Калининград экипаж жил в 4-й бригаде подводных лодок в г. Владивостоке.
Офицерский состав корабля более чем наполовину был укомплектован лейтенантами 1989 года выпуска. Личный состав – более чем на две трети призывом осени 1989 года. Это был первый, так называемый «переходной» призыв, служащий не три, а два с половиной года. В итоге, весной 1992 года корабль остался практически без личного состава, поскольку на демобилизацию ушло сразу два призыва (весна-1989, служивший 3 года, осень-1989, служивший 2,5) и военнослужащие граждане бывших союзных республик (Казахстан, Украина, Кыргыстан).
В конце 1989 года небольшая часть экипажа под руководством командира БЧ-7 капитан-лейтенанта Александра Колесова убыла в г. Калининград. Осенью 1990 года оставшаяся часть экипажа была перевезена в Калининград самолетом военно-транспортной авиации ТОФ.
Летом 1991 года экипаж заселился на корабль. 15 декабря 1991 года была торжественно разбита бутылка шампанского и поднят флаг и гюйс. На церемонию была приглашена вдова Адмирала Юрия Александровича Пантелеева. С осени 1991 до лета 1992 года проходил ходовые и государственные испытания. Переход к месту постоянного базирования несколько раз откладывался. В последний раз – в момент самого выхода. Нежелающий идти на Тихоокеанский флот матрос из БЧ-2 попытался организовать диверсию, устроив поджог в ракетном погребе носового ЗРК «Кинжал». Пожар был ликвидирован затоплением погреба, вследствие чего корабль был вынужден встать на ремонт подшипников носового комплекса. Диверсант был выявлен и задержан особым отделом БФ в течение суток, дальнейшая его судьба неизвестна.
Межфлотский переход был произведен в конце 1992 года через Суэцкий канал совместно с БДК-11 (с 2006 года – «Пересвет»). Во Владивосток корабли прибыли 28 декабря 1992 года.
Официально является последним советским военным кораблем. По окончанию испытаний на нем был поднят советский военно-морской флаг, который через 8 дней был заменен на Андреевский.
В октябре 2008 года "Адмирал Пантелеев" принимал участие в совместных учениях по поиску и спасению терпящего бедствие судна, по связи и маневрированию, которые проходили в Майдзуру (Япония). Чуть позже участвовал в международном военно-морском параде в Пусане по случаю 60-летия со дня образования Южной Кореи.[1]
Служба
Международная операция по борьбе с пиратством
29 марта 2009 года второй отряд боевых кораблей ТОФ в составе БПК «Адмирал Пантелеев», морского буксира «МБ-37», танкеров «Ижора» и «Иркут» вышел из Владивостока и взял курс на Аденский залив. С апреля 2009 года корабль участвует в международной миссии по борьбе с пиратами в Аденском заливе. Он сменил первый ОБК ТОФ, в составе БПК «Адмирал Виноградов», морского спасателя «Фотий Крылов», танкеров «Печенга» и «Борис Бутома»[2].
28 апреля 2009 года корабль «Адмирал Пантелеев» задержал в 15 милях восточнее побережья Сомали судно с 29 пиратами и оружием. Возможно, именно эта группа пиратов осуществила две безуспешных попытки захвата нефтяного танкера «NS Commander» с российским экипажем, который направлялся через этот район под либерийским флагом в Сингапур.[3]
Позже «Адмирал Пантелеев» предотвратил попытку пиратского захвата танкера «Булави Банк» под флагом Антигуа и Барбуда в восточной части Аденского залива.[4]
2013 год. Отряд кораблей во главе с БПК совершил дальний поход в 30 000 миль и 9-и месячное дежурство в Средиземном море[5]
28 октября 2014 года в заливе Петра Великого состоялось совместное российско-японское учение типа «SAREX» по проведению поисково-спасательной операции на море. От российской стороны в маневрах участвовали большой противолодочный корабль «Адмирал Пантелеев», спасательное судно «Саяны», морской буксир «МБ-105» и вертолет Ка-27ПС морской авиации ТОФ. От японской стороны — эсминец «Хамагири» с корабельным вертолетом SH-60J. Всего в процессе маневров было разыграно девять эпизодов, в ходе которых российские и японские экипажи ликвидировали условный пожар на судне терпящем бедствие, отработали совместные действия аварийно-спасательных групп и осуществили спасение людей, находящихся в открытом море и на надувных плотиках. Из новых элементов были внесены совместный досмотр с целью проверки и обезвреживания пиратов на борту корабля (роль пиратов играла часть экипажа судна «Саяны»). Активно была задействована корабельная авиация, которая осуществляла доставку «пострадавших» на корабли[6].
Командный состав
По состоянию на 1991 год
- Командир корабля — капитан 2 ранга Крайнов Евгений Викторович.
- Старший помощник командира — капитан 3 ранга Марченко Александр Викторович.
- Заместитель командира по ПЧ — капитан 3 ранга Шиденко Александр Васильевич.
- Помощник командира корабля — капитан-лейтенант Мось Михаил Кимович.
- Помощник командира корабля по снабжению — старший лейтенант Лебедев Максим Валентинович.
- Командир штурманской боевой части (БЧ-1)— капитан-лейтенант Ушаков Петр Евгеньевич.
- Командир электронавигационной группы— старший лейтенант Судоплатов Вячеслав Владимирович.
- Командир ракетно-артиллерийской боевой части (БЧ-2)— капитан-лейтенант Семёнов Валерий Валентинович.
- Командир минно-торпедной боевой части (БЧ-3) — капитан-лейтенант Чумаченко Виталий Иванович.
- Командир боевой части связи (БЧ-4) старший лейтенант Чернышов Юрий Васильевич.
- Командир электромеханической боевой части (БЧ-5) — капитан-лейтенант Любезнов Виктор Васильевич.
- Командир радиотехнической боевой части (БЧ-7) — капитан-лейтенант Колесов Александр Сергеевич.
- Заместитель командира РТБЧ по ПЧ — капитан-лейтенант Тусменко Дмитрий Александрович.
- Начальник химической службы — старший лейтенант Ермаков Константин Викторович
- Начальник медицинской службы — старший лейтенант Сало Александр
2006
- до 2009 года командир корабля — капитан 1-го ранга Вадим Глущенко[7]
2009 год
- Командир корабля — капитан 2-го ранга С. Собакарь[8]
- Старший помощник командира корабля — капитан 3 ранга Анциферов А.
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Фотографии
- AdmiralPanteleev1993a.jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» в море, 1 августа 1993 года
- AdmiralPanteleev1993b.jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» в море, 1 августа 1993 года
- Admiral Panteleyev.jpg
Большой противолодочный корабль «Адмирал Пантелеев» на параде, посвящённом 50-летию победы над Японией, у берегов острова Оаху, 1 сентября 1995 года.
- Корабли ТОФ.jpg
Корабли ТОФ у 33-го причала, июнь 2005 года
- US Navy 070929-N-4649C-148 Russian destroyer RFS Admiral Panteleyev, left, and Arleigh Burke-class guided-missile destroyer USS Lassen (DDG 82) perform an underway replenishment maneuver.jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» и USS Lassen (DDG 82) во время учений Pacific Eagle, 29 сентября 2007 года.
- AdmiralPanteleev&Lassen2007.jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» и USS Lassen (DDG 82) во время учений в Тихом океане Pacific Eagle, 29 сентября 2007 года.
- US Navy 070930-N-4649C-085 Sailors aboard Arleigh Burke-class guided-missile destroyer USS Lassen (DDG 82) stand in ranks during a wreath laying ceremony.jpg
Американские моряки с эсминца USS Lassen (DDG 82) на борту БПК «Адмирал Пантелеев» во время учений в Тихом океане Pacific Eagle, 30 сентября 2007 года.
- RIAN archive 184597 The large submarine chaser Admiral Panteleyev.jpg
Подъем Андреевского флага и флагов расцвечивания в День Защитника Отечества на БПК «Адмирал Пантелеев» во Владивостоке, 23 февраля 2008 года
- Адмирал Пантелеев во Владивостоке.jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» во Владивостоке
- U.S. Navy Cmdr. Leopoldo Albea, center, the commanding officer of the guided missile destroyer USS Wayne E. Meyer (DDG 108), meets with Russian navy Adm. A. Saprykin, commanding officer, Russian Task Group 1 120202-N-OH194-042.jpg
Leopoldo Albea (в центре), командный офицер эсминца USS Wayne E. Meyer (DDG 108) (слева), встречаются с А. Сапрыкиным на борту БПК «Адмирал Пантелеев», Манила, Филиппины, 2 февраля 2012 года
- Flickr - Official U.S. Navy Imagery - The Russian Navy Udaloy-class destroyer RFS Admiral Panteleyev arrives at Joint Base Pearl Harbor-Hickam to participate in the Rim of the Pacific exercise 2012..jpg
БПК «Адмирал Пантелеев» во время РИМПАК, Перл Харбор, 29 июня 2012 года.
- Admiral Panteleyev Hawaii.jpeg
БПК «Адмирал Пантелеев» во время РИМПАК, Перл Харбор, 7 июля 2012 года.
- Admiral Panteleev Sattahip1.JPG
БПК Адмирал Пантелеев. Sattahip Naval Base. Таиланд 2015.
- Admiral Panteleev Sattahip2.JPG
БПК Адмирал Пантелеев. Sattahip Naval Base. Таиланд 2015.
Напишите отзыв о статье "Адмирал Пантелеев (большой противолодочный корабль)"
Примечания
- ↑ [www.rg.ru/2008/10/23/reg-primorie/ucheniya.html 500 миль в страну самураев. «Варяг» и «Адмирал Пантелеев» побывали у восточного соседа]
- ↑ [www.vostokmedia.com/n43653.html «Адмирал Пантелеев» приступил к патрулированию Аденского залива]
- ↑ [newsru.com/world/29apr2009/ppg.html Командование ВМФ РФ ведет переговоры о передаче задержанных сомалийских пиратов]
- ↑ [spb.aif.ru/society/news/7667 «Адмирал Пантелеев» снова помешал сомалийским пиратам]
- ↑ [www.arms-expo.ru/049051124051052051055056.html ВМФ России: отряд боевых кораблей ТОФ завершил 9-месячную боевую службу — ОРУЖИЕ РОССИИ, Информационное агентство]
- ↑ [flot.com/news/navy/index.php?ELEMENT_ID=173610 Корабли России и Японии провели совместные учения] // Центральный Военно-Морской Портал, 28 октября 2014 года
- ↑ [army.lv/ru/proekt-1155/406/13790 Российские корабли Тихоокеанского флота отправились в Японию] // Военно-Морской Флот, 27 сентября 2008 года
- ↑ Тихоокеанский флот. Вести с флотов // Морской сборник : Журнал Военно-морского флота. — М., 2009. — № 9. — С. 7.
Ссылки
- [navsource.narod.ru/photos/02/223/index.html Фотоальбом «Адмирал Пантелеев»]
- [www.lenta.ru/news/2009/03/02/admiral/ Россия отправит новый военный корабль на борьбу с пиратами]
- [www.zagolovki.ru/daytheme/pirati/30Apr2009 Российские моряки захватили сомалийских пиратов и не знают, что с ними делать]
Отрывок, характеризующий Адмирал Пантелеев (большой противолодочный корабль)
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.
От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…
Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.