Адрианссен, Эммануэль
Эммануэль Адрианссен Emmanuel Adriaenssen | |
Дата рождения |
ок. 1554 |
---|---|
Место рождения | |
Дата смерти | |
Место смерти | |
Страна | |
Профессии | |
Инструменты |
Эммануэль Адрианссен (нидерл. Emmanuel Adriaenssen; родился около 1554, Антверпен, Нидерланды — похоронен 27 февраля 1604, там же) — фламандский лютнист и композитор, автор Pratum Musicum, сборника произведений для лютни, увидевшего свет в 1584 году, и с изменениями издававшегося в Антверпене до 1600 года.
В 1574 году Адрианссен учился в Риме. Вместе со своим братом Гисбрехтом он открыл школу лютни в Антверпене. Его сыновья Винсент и Александр Адрианссены — художники, представители фламандского барокко, их работы представлены в художественных музеях Нидерландов.
Сборник Pratum Musicum включает в себя произведения для лютни соло, а также набор мадригалов для нескольких лютней и для различных ансамблей с участием лютни, около 85 табулатур фантазий, песен и деревенских танцев. Большая часть вокальных пьес на итальянском языке. Этот сборник представляет собой богатый материал для изучения исполнительской техники эпохи Возрождения.
Музыку Адрианссена исполняли и записывали ансамбли Dowland Consort of Lutes и Liuto Concertato.
Напишите отзыв о статье "Адрианссен, Эммануэль"
Примечания
Ссылки
Портал «Классическая музыка» | |
Проект «Классическая музыка» |
Отрывок, характеризующий Адрианссен, Эммануэль
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).