Адыгские языки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Адыгский язык»)
Перейти к: навигация, поиск

Ады́гские языки — название подгруппы языков абхазо-адыгской языковой группы северокавказской языковой семьи.





Состав (Диалекты, наречия)

Адыгские языки делятся на два языка :

нижне-адыгский или кяхский, современное наименование — адыгейский
верхне-адыгский или кабардинский, современное наименование — кабардино-черкесский языки.

По мнению ряда исследователей[каких?], адыгейский и кабардино-черкесский язык представляют собой диалекты одного языка — адыгского. К примеру — близость между ними больше чем между русским и украинским.

Нижне-адыгский или кяхский язык имеет большое количество наречий (местных диалектов), из них ос­новные:

бжедугский (бжедуго-темиргоевский),
— темиргоевское (на нем говорили также племена Адэмый, Жанэ, Махошъ, Мамхэгъ и др.)
шапсугский диалект (говоры: черноморско-шапсугский, хакучинский и кубано-шапсугский),
абадзехский диалект.


1808 год — полиглот Юлиус Генрих Клапрот, а позже и ряд других источников сообщали, что адыги (черкесы) пользуются тайными языками, которые составлены по взаимному соглашению : зекIуэбзэ («язык наездника»), щакIуэбзэ («язык охотника»), хъуэрыбзэ («поучительно-иносказательный язык») и «фаршибше» («фэрыщIыбзэ»), которые к настоящему времени не сохранились.

Характеристика

Отличительной особенностью адыгских, как и всех западнокавказских, является бедный вокализм при развитом консонантизме. Развиты аблаут и кластеры согласных.

Противопоставлены абсолютный и эргативный падежи.

См. также

Напишите отзыв о статье "Адыгские языки"

Литература

  • Кумахов М. А. Адыгские языки // Языки мира. Кавказские языки. М., 1999.

Отрывок, характеризующий Адыгские языки

В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.