Кулиев, Азамат Кайсынович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Азамат Кайсынович Кулиев»)
Перейти к: навигация, поиск
Азамат Кайсынович Кулиев

Рене Блок и Азамат Кулиев.
Дата рождения:

1 марта 1963(1963-03-01) (61 год)

Место рождения:

Нальчик, Кабардино-Балкарская АССР,
РСФСР, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Жанр:

живопись

Учёба:

ЛИЖСА имени И. Е. Репина

Влияние:

Леонардо да Винчи
Рембрандт
Веласкес
Вермеер

© Работы этого автора несвободны

Азамат Кайсынович Кулиев (карач.-балк. Кулийланы Кайсынны жашы Азамат; род. 1 марта 1963, Нальчик) — советский и российский художник. Сын балкарского поэта Кайсына Кулиева.





Биография

Родился и вырос в городе Нальчике, столице Кабардино-Балкарии.

В 1978 году после окончания восьмилетнего образования поступил в Государственный академический художественный лицей имени Б.В. Иогансона (СХШ), на отделение живописи в Ленинграде. После окончания лицея в 1981 году вернулся в Нальчик, где работал в Фонде художников.

В 1988 году был принят на факультет живописи Санкт-Петербургского Государственного Академического Института Живописи, Скульптуры и Архитектуры имени Репина, в мастерскую А.А. Мыльникова.[1]

Защитив диплом в 1996 году, художник жил и работал в Санкт-Петербурге.

С 1998 года Азамат живет и работает в Турции.[2]

C 2010 года Азамат Кулиев преподавал живопись на факультете изобразительных искусств в Государственном университете в Эскишехире (Anadolu University).[3]

Творчество

Азамат начал рисовать и учиться живописи с детских лет. Огромное влияние на его живопись оказали художники эпохи Возрождения[4], творчество которых он тщательно изучал во время учебы. Балкарский фольклор и творчество отца также отражаются в его работах.[5]

В 1997 году в Турции широко отмечался юбилей Кайсына Кулиева. Азамат был приглашен на празднование в качестве гостя с экспозицеей своих работ.

В 1998 году художнику был заказан портрет президента Турции Сулеймана Демиреля, затем последовали предложения о сотрудничестве с рядом галерей.

Выставки

Персональные выставки

Групповые выставки

  • 1997-2002 – Turksav Turk Dunyasi. Анкара, Турция
  • 1998 – Региональная выставка "Юг России". Краснодар, Россия
  • 1998 – Arts ve Crasts (Fair). Анкара, Турция
  • 1999 – Arts ve Crasts (Fair). Анкара, Турция
  • 1999 – Gallery Nefertiti. Анкара, Турция
  • 2000 – Музей изобразительного искусства. Нальчик, Россия
  • 2001 – Музей изобразительного искусства. Нальчик, Россия
  • 2002 – Ankart (Fair). Анкара, Турция
  • 2002 – Artistanbul (Fair). Стамбул, Турция
  • 2005 – Atatürk Kultur Merkezi. Стамбул, Турция
  • 2007 - Музей изобразительного искусства. Нальчик, Россия
  • 2008 – Art show (Fair). Стамбул, Турция
  • 2011 –1. International Art Symposium, Gazi University. Анкара, Турция
  • 2012 – Infinity Has No Accent. Берлин. Германия. Проект: Халил Алтиндер. Куратор: Рене Блок/Барбара Хейтрих. Tanas Gallery
  • 2013 – ON6 Young Artist Group and Teachers, Aysel Gozubuyuk Sanatevi. Анкара, Турция
  • 2013 – Ironias Turcas,CA2M Centro de Arte Dos de Mayo. Мадрид, Испания. Проект: Халил Алтиндере
  • 2013 –Together, Vista Gallery. Рим , Италия
  • 2013 – A La Salida L’arte rende omaggio ad Alida Valli e Giancarlo Zagni, Gabriel Zagni,Vista Gallery. Рим, Италия. Куратор: Джордио Бертоцци, Даниэле Горетти, Фердан Юсуфи
  • 2013 – Mom I am Barbarian! Doruk Art Gallery. Стамбул, Турция
  • 2013 – Immagina Arte In Fiera Reggio Emilia, Neo Art Gallery. Ре́джо-нель-Эми́лия, Италия
  • 2014 – Artexpo (Fair). Нью - Йорк, США
  • 2015 – Artexpo (Fair). Нью - Йорк, США
  • 2015 - Useum Exhibition. La Dame Art Gallery. Лондон, Великобритания

Семья

Напишите отзыв о статье "Кулиев, Азамат Кайсынович"

Примечания

  1. [artru.info/ar/40037/ Artru.Info. Кулиев Азамат Кайсынович] (Russian). Проверено 19 октября 2015.
  2. [papahastories.ru/azamat-kuliev/#_ftn1 Папаха] (Russian). Проверено 19 октября 2015.
  3. [worldartdalia.blogspot.com/2015/05/azamat-kuliev.html Мир искусства. World of Art.] (Russian). Проверено 19 октября 2015.
  4. [www.womanaroundtown.com/sections/playing-around/artexpo-2014 Women Around Town. ArtExpo 2014] (англ.). Проверено 19 октября 2015.
  5. [papahastories.ru/azamat-kuliev/#_ftn1 Папаха] (Russian). Проверено 19 октября 2015.
  6. [www.museum.ru/M1805 Мемориальный дом-музей Кайсына Кулиева] (Russian). Проверено 14 сентября 2009.
  7. [www.galeribaraz.com/galeri/organize.htm Galeri Baraz] (Turkish). Проверено 14 сентября 2009. [web.archive.org/web/20091022031445/www.galeribaraz.com/galeri/organize.htm Архивировано из первоисточника 22 октября 2009]. (недоступная ссылка)

Ссылки

  • [azamatkuliev.com Азамат Кулиев. Вебсайт]
  • [saatchionline.com/azamatkuliev Азамат Кулиев. Галерея Саатчи онлайн]
  • [www.radikal.com.tr/kultur/kulievin_nuleri_bonartta-1161747 Азамат Кулиев. Radikal News]
  • [tvarsivi.com/player.php?i=2013120041054 Азамат Кулиев. HaberTurk Tv News]
  • [ajanda.tv/azamat-kuliev-resim-sergisi/ Азамат Кулиев. Ajanda Tv News]
  • [artodyssey1.blogspot.com.tr/2012/08/azamat-kuliev.html Азамат Кулиев. Ajanda Tv News]
  • [eventviva.com/event/246916775470061 Азамат Кулиев. Eventviva]
  • [www.birdemetnergis.com/icerikoku.asp?ids=693 Азамат Кулиев. Harika Oren News]
  • [www.controluce.it/rubriche/eventi/roma/azamat-kuliev.html Азамат Кулиев. Controluce News]
  • [www.muvonapp.com/evento/2014-01-18/azamat_kuliev_resim_sergisi-id246916775470061?forward=&page= Азамат Кулиев. Controluce News]
  • [undo.net/it/mostra/171197 Азамат Кулиев. Undo.net News]
  • [www.tamsanat.net/galeriler/sergi-afis.php?post=3881 Азамат Кулиев. Aysel Gozubuyuk Platform On6 Group Exhibition]
  • [www.giorgiobertozzi.it/arte/enrico-lombardi-azamat-kuliev/ Азамат Кулиев. giorgiobertozzi.it Exhibition Page]
  • [www.giorgiobertozzi.it/artisti/azamat-kuliev/ Азамат Кулиев. giorgiobertozzi.it Paintings Page]
  • [lebriz.com/pages/exhibition.aspx?lang=TR&exhID=3895&bhcp=1 Азамат Кулиев. Lebriz Bonart]
  • [lebriz.com/pages/exhibition.aspx?exhID=625&lang=ENG/ Азамат Кулиев. Paintings]
  • [www.litrossia.ru/2008/05/02433.html Литературная Россия. Азамат Кулиев. Было время, когда я рисовал на невском]
  • [www.gazetayuga.ru/archive/2007/46.htm Азамат Кулиев: Там я более востребован]
  • [www.womanaroundtown.com/sections/playing-around/artexpo-2014 Woman Around Town. ArtExpo 2014]

Отрывок, характеризующий Кулиев, Азамат Кайсынович

«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.
Ростовы в Петербурге жили так же гостеприимно, как и в Москве, и на их ужинах сходились самые разнообразные лица: соседи по Отрадному, старые небогатые помещики с дочерьми и фрейлина Перонская, Пьер Безухов и сын уездного почтмейстера, служивший в Петербурге. Из мужчин домашними людьми в доме Ростовых в Петербурге очень скоро сделались Борис, Пьер, которого, встретив на улице, затащил к себе старый граф, и Берг, который целые дни проводил у Ростовых и оказывал старшей графине Вере такое внимание, которое может оказывать молодой человек, намеревающийся сделать предложение.
Берг недаром показывал всем свою раненую в Аустерлицком сражении правую руку и держал совершенно не нужную шпагу в левой. Он так упорно и с такою значительностью рассказывал всем это событие, что все поверили в целесообразность и достоинство этого поступка, и Берг получил за Аустерлиц две награды.
В Финляндской войне ему удалось также отличиться. Он поднял осколок гранаты, которым был убит адъютант подле главнокомандующего и поднес начальнику этот осколок. Так же как и после Аустерлица, он так долго и упорно рассказывал всем про это событие, что все поверили тоже, что надо было это сделать, и за Финляндскую войну Берг получил две награды. В 19 м году он был капитан гвардии с орденами и занимал в Петербурге какие то особенные выгодные места.
Хотя некоторые вольнодумцы и улыбались, когда им говорили про достоинства Берга, нельзя было не согласиться, что Берг был исправный, храбрый офицер, на отличном счету у начальства, и нравственный молодой человек с блестящей карьерой впереди и даже прочным положением в обществе.
Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.
– Вот видите ли, – говорил Берг своему товарищу, которого он называл другом только потому, что он знал, что у всех людей бывают друзья. – Вот видите ли, я всё это сообразил, и я бы не женился, ежели бы не обдумал всего, и это почему нибудь было бы неудобно. А теперь напротив, папенька и маменька мои теперь обеспечены, я им устроил эту аренду в Остзейском крае, а мне прожить можно в Петербурге при моем жалованьи, при ее состоянии и при моей аккуратности. Прожить можно хорошо. Я не из за денег женюсь, я считаю это неблагородно, но надо, чтоб жена принесла свое, а муж свое. У меня служба – у нее связи и маленькие средства. Это в наше время что нибудь такое значит, не так ли? А главное она прекрасная, почтенная девушка и любит меня…
Берг покраснел и улыбнулся.
– И я люблю ее, потому что у нее характер рассудительный – очень хороший. Вот другая ее сестра – одной фамилии, а совсем другое, и неприятный характер, и ума нет того, и эдакое, знаете?… Неприятно… А моя невеста… Вот будете приходить к нам… – продолжал Берг, он хотел сказать обедать, но раздумал и сказал: «чай пить», и, проткнув его быстро языком, выпустил круглое, маленькое колечко табачного дыма, олицетворявшее вполне его мечты о счастьи.