Азербайджанский театр оперы и балета имени М. Ф. Ахундова
Координаты: 40°21′59″ с. ш. 49°50′06″ в. д. / 40.36639° с. ш. 49.83500° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.36639&mlon=49.83500&zoom=14 (O)] (Я)
Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета | |
Здание оперного театра (2014) | |
Основан | |
---|---|
Здание театра | |
Местоположение |
Азербайджан, Баку, ул. Низами, дом 95 |
Координаты |
Ш.40.374557° Д.49.845457° |
Ссылки | |
[www.tob.az Официальный сайт] (азерб.)] | |
Азербайджанский театр оперы и балета имени М. Ф. Ахундова на Викискладе |
Азербайджа́нский госуда́рственный академи́ческий теа́тр о́перы и бале́та (азерб. Azərbaycan Dövlət Akademik Opera və Balet Teatrı) — театр оперы и балета в Баку, столице Азербайджана, с 1959 — академический.
Содержание
История
Театр создан в мае 1920 года Декретом правительства Азербайджанской ССР. Театр был размещён в здании построенном в 1910—1911 гг. (архитектор Н. Баев). В 1910 году братья Маиловы решили на собственном участке в Баку построить большое, современно оснащенное здание нового театра. Младший брат Илья Лазаревич был врачом, старший — Даниил Лазаревич, был бизнесменом, членом учетно-ссудного торгово-промышленного комитета. Зрительный зал театра вмещал 1281 человека. На сцене театра шли оперные, балетные, драматические спектакли как на азербайджанском так и на русском языке, ставились также и оперетты[1].
В первые годы на сцене театра были поставлены опера «Лейли и Меджнун» Узеира Гаджибекова, опера «Шах Исмаил» Магомаева, опера «Ашуг Гариб» Зульфугара Гаджибекова, оперы «Демон», «Мазепа», «Евгений Онегин», «Князь Игорь», «Аида», «Фауст», «Кармен», «Тоска»; балеты «Лебединое озеро», «Жизель», «Коппелия».
В сезоне 1924—1925 гг. балетная и оперная труппа театра были выделены в самостоятельный коллектив. В этом коллективе были собраны лучшие мастера азербайджанского музыкального театра:
Бюль-Бюль, Г. К. Сарабский, Г. Гаджибабабеков, М. Т. Багиров, М. Х. Терегулов, Ш. Мамедова, С. Гаджиева, Ф. Мухтарова, А. Рзаева[2].
В сезоне 1924—1925 гг. были поставлены опера «Лейли и Меджнун» Узеира Гаджибекова, опера «Шах Исмаил» Магомаева.
в 1925 году « Аршин-мал-алан», опера «Ашуг Гариб» Зульфугара Гаджибекова
В 1929 году опера «Шах Исмаил» Магомаева
В 1930 году театру присвоено имя М. Ф. Ахундова[1].
В 1938 году театр был награждён Орденом Ленина[3].
В 1940 году на сцене театра был поставлен первый азербайджанский балет «Девичья башня» А. Бадалбейли[3].
Спектакли, поставленные в театре, неоднократно удостаивались Сталинских премий:
- 1941 — «Кёроглы» Узеира Гаджибекова (постановка 1937 года)
- 1958 — «Гюльшен» С. И. Гаджибекова (партия Азада — Константин Баташов, Сталинская премия 2 степени)
Здание театра
С историей здания Академического театра оперы и балета связывают по меньшей мере две красивые, но не подтвержденные городские легенды.
Любовь, театр и букет
Согласно первой, в 1910 году Баку посетила с гастролями известная певица. Её красота и бесподобный голос очаровали местную публику, а один из братьев-миллионеров Маиловых влюбился в певицу. Он оказывал ей знаки внимания, осыпал золотом и драгоценностями.
Певица провела в Баку около месяца: давала концерты в здании Биржи, в казино «Зимний клуб», в деревянном цирке братьев Никитиных. После окончания гастролей миллионер устроил торжественные проводы певицы. На приеме у неё спросили: «Когда вы еще обрадуете бакинцев своим приездом?» Певица пожала плечами: «Наверное, никогда. Я не привыкла выступать в казино, в цирке. Я просто поражаюсь, почему в вашем прекрасном, богатом городе, где живут такие щедрые рыцари, нет оперного театра, где бы певцы могли демонстрировать своё искусство».
Тогда Маилов спросил: «Ханум, куда вы намерены отправиться сейчас?» Певица ответила, что ей предстоят гастроли в Японию и что через год она вернется в Россию. На что меценат предложил: «Приезжайте в наш город через год. Мы построим достойное вашего искусства здание, а вы его откроете».
Маилов поручил подготовку проекта архитектору Баеву и попросил его выстроить здание, похожее на тифлисскую оперу, только красивее и внушительнее.
После постройки театра Маилов дал певице телеграмму и пригласил на открытие оперы. Она приехала в Баку и приняла участие в торжествах.
Театр открыли оперой «Борис Годунов». После исполнения первой арии певицу осыпали цветами. Сам Маилов преподнес своей возлюбленной венок, составленный из ассигнаций разного достоинства — пятисотенных, сотенных, пятидесятирублевых и четвертных билетов.
В некоторых статьях, опубликованных в Интернете, в качестве таинственной актрисы называют имя Антонины Васильевны Неждановой. Однако она никогда не бывала ни в Баку, ни в Японии. Театр действительно был открыт премьерой «Бориса Годунова». Однако никакой специально приглашенной на женскую роль певицы не было — роль Марины Мнишек исполняла госпожа Ард, входившая в состав гастролирующей весь сезон в Баку труппы «Русской оперы».
Единственным курьезом, привлекшим внимание публики, стал внешний вид одной дамы, облачившейся в мужские шаровары. Её наряд стал самой важной новостью, обсуждавшейся не только зрителями, но и в прессе, в заметках, посвященных открытию театра.
Никаких букетов из денежных ассигнаций и бриллиантов, видимо, не было: об этом не сказано в газетных заметках об открытии театра ни слова, хотя в других заметках о различных бенефисах актеров, гастролирующих в Баку, всегда были упоминания о подарках и букетах, преподнесенных Маиловыми артистам.
Пари миллионеров
Услышав, что братья Маиловы планируют построить театр за один год, Гаджи Зейналабдин Тагиев при встрече с Маиловым поинтересовался, на каком этапе находится строительство. Маилов ответил, что архитектор Баев уже ознакомился с чертежами оперного театра в Тифлисе и, вернувшись в Баку, засел за проект. Гаджи Зейналабдин сказал: «Не представляю, как можно построить такое здание за год! Я сам был каменщиком, подрядчиком, немало домов выстроил. В этом деле, можно сказать, собаку съел и знаю, что это почти невозможно».
На это Маилов ответил: «Гаджи, давай поспорим. Если здание не будет готово за год, я завершу строительство и отдам оперу тебе. Но если я уложусь в срок, то ты возместишь мне затраченные на строительство средства, а здание останется мне». Тагиев согласился. Маилов построил здание за восемь месяцев. Однако никаких письменных подтверждений этого пари пока не найдено.
Независимо от того, правдивы или вымышлены эти события, Азербайджанский государственный театр оперы и балета, несомненно, — украшение и гордость Баку, а опера как культурный элемент нашла своё место в национальном искусстве Азербайджана.
Труппа театра
В труппе театра на 1960 год состояли певцы — народные артисты СССР: Бюль-Бюль, Рашид Бейбутов, Шовкет Мамедова; дирижёр Ниязи Зульфугар оглы Тагизаде-Гаджибеков. Главным режиссёром театра был народный артист Азербайджанской ССР М. А. Мамедов[2].
Выдающиеся постановки прошлых лет
Оперы
- «Шах-Сенэм» Глиэра[3]
- 1935 — «Наргиз» Магомаева
- 1937 — «Кёроглы» Узеира Гаджибекова (в 1941 году удостоен Сталинской премии).
Балеты
- 1979 — «Тысяча и одна ночь» Фикрета Амирова (в 1980 году удостоен Государственной премии СССР), хореограф Наиля Назирова
Личности
Дирижеры
- Абдуллаев, Кемал Джан-Бахиш оглы
- Бадалбейли, Афрасияб Бадалбек оглы
- Гаджибеков, Узеир Абдул-Гусейн оглы
- Магомаев, Муслим Магометович
- Тагизаде-Гаджибеков, Ниязи Зульфугар оглы
Режиссёры
- Шарифзаде, Аббас-Мирза Мирза Абдул-Расул оглы
- Бадалбейли, Шамси Бадал оглы
- Искендеров, Адиль Рза оглы
Солисты оперы
- Араблинский, Гусейн Мамед оглы
- Бюль-Бюль
- Сарабский, Гусейнкули
- Гаджибабабеков, Гусейнага Султан оглы
- Мамедова, Шовкет Гасан кызы
- Мухтарова, Фатьма Саттаровна
- Рзаева, Агигат Али кызы
- Агакулиев Эльхан Гасан оглы
- Аксёнова Ия Владимировна
- Бейбутов, Рашид Маджид оглы
- Магомаев, Муслим Магометович
Артисты балета
- Алмасзаде, Гамэр Гаджиага кызы
- Ахундова, Рафига Гаджи кызы
- Векилова, Лейла Махат кызы
- Вронский, Вахтанг Иванович
- Мирзоев, Гюльагаси Ага Гусейн оглы
- Ширалиева, Тамилла Худадат кызы
Сегодняшний день театра
Современная труппа театра
Современеная труппа театра включает в себя вокальную труппу, балетную труппу, хор, симфонический оркестр.
- ведущие солисты Фидан Гаджиева, Фарида Мамедова, Гюльназ Исмайлова, Сабина Асадова, Инара Бабаева, Антон Ферштандт
- молодые вокалисты Фарид Алиев,Афаг Аббасова, Алиахмед Ибрагимов, Турал Агасиев, Талят Гусейнов
- Концертмейстеры — Вафа Азизова, Маликов Надир, Исмаилова Балаханим
В оркестре представлены скрипки, виолончель, тар, флейта, гобой, кларнет, валторна, тромбон, арфа. - Главный дирижёр — Джаваншир Джафаров, народный артист Азербайджана
- Руководитель хора — Севиль Гаджиева, заслуженный деятель искусств Азербайджана
- Режиссёр-постановщик — Гусейн Алиев, заслуженный артист Азербайджана, профессор
Современный репертуар
- «Кармен (опера)», Жорж Бизе, в 4 актах, либретто Мельяка и Галеви
- «Тоска (опера)», Джакомо Пуччини
- «Плащ (опера)», Джакомо Пуччини
- «Кёроглы (опера)», Узеир Гаджибеков
- «Семь красавиц (балет)», Кара Караев
- «Не та, так эта», Узеир Гаджибеков
- «Служанка-госпожа (опера)», Джованни Баттиста Перголези
Репертуар театра состоит как из мировых опер и балета, так и произведений национальных авторов. Также в репертуар театра входят и спектакли для детей, как, например, сказка-опера «Джиртдан» Назима Аливердибекова.[4]. Периодически ставятся премьеры, а также приглашаются артисты из-за рубежа, в том числе Молдавии, Украины для участия в спектаклях.
Симфонический оркестр театра с 2008 года (в том числе и в 2012, 2013 г.) принимает участие в фестивале «Гут Имлинг» оперного искусства в Германии (по приглашению).[5][6] Театр также выступает на гастролях. По традиции, каждый сезон театр открывает постановкой Узеира Гаджибекова.
См. также
Напишите отзыв о статье "Азербайджанский театр оперы и балета имени М. Ф. Ахундова"
Примечания
- ↑ 1 2 Музыкальная энциклопедия. Гл. ред. Ю. В. Келдыш. Т 1. А — Гонг. 1072 стб. с илл. М.: Советская энциклопедия, 1973
- ↑ 1 2 Театральная энциклопедия. Гл. ред. С. С. Мокульский. Т. 1 — М.: Советская энциклопедия, А — «Глобус», 1961, 1214 стб. с илл., 12 л. илл.
- ↑ 1 2 3 Большая Советская Энциклопедия. Гл. ред. А. М. Прохоров, 3-е изд. Т. 1. А — Ангоб. 1969. 608 стр., илл.; 47 л. илл. и карт, 1 отд. л. табл.
- ↑ [www.newsazerbaijan.ru/culture/20090602/42887961.html Театр оперы и балета представит юным зрителям сказку-оперу «Джиртдан»]
- ↑ [www.newsazerbaijan.ru/culture/20121227/298304634.html Уходящий год запомнится Театру оперы и балета триумфальными событиями — Акиф Меликов]
- ↑ [www.trend.az/life/culture/2179261.html Выступление симфонического оркестра Азербайджанского театра оперы и балета в Германии покорило публику]
Ссылки
- [www.tob.az Официальный сайт Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета] (азерб.)
- [www.mct.gov.az/?/ru/med/view/120/ Министерство культуры и туризма Азербайджанской Республики] (азерб.) (англ.) (рус.)
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Азербайджанский театр оперы и балета имени М. Ф. Ахундова
|
Отрывок, характеризующий Азербайджанский театр оперы и балета имени М. Ф. Ахундова
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.
В ту минуту, когда Ростов и Ильин проскакали по дороге, княжна Марья, несмотря на отговариванье Алпатыча, няни и девушек, велела закладывать и хотела ехать; но, увидав проскакавших кавалеристов, их приняли за французов, кучера разбежались, и в доме поднялся плач женщин.
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.
– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.
– Я им дам воинскую команду… Я их попротивоборствую, – бессмысленно приговаривал Николай, задыхаясь от неразумной животной злобы и потребности излить эту злобу. Не соображая того, что будет делать, бессознательно, быстрым, решительным шагом он подвигался к толпе. И чем ближе он подвигался к ней, тем больше чувствовал Алпатыч, что неблагоразумный поступок его может произвести хорошие результаты. То же чувствовали и мужики толпы, глядя на его быструю и твердую походку и решительное, нахмуренное лицо.
После того как гусары въехали в деревню и Ростов прошел к княжне, в толпе произошло замешательство и раздор. Некоторые мужики стали говорить, что эти приехавшие были русские и как бы они не обиделись тем, что не выпускают барышню. Дрон был того же мнения; но как только он выразил его, так Карп и другие мужики напали на бывшего старосту.
– Ты мир то поедом ел сколько годов? – кричал на него Карп. – Тебе все одно! Ты кубышку выроешь, увезешь, тебе что, разори наши дома али нет?
– Сказано, порядок чтоб был, не езди никто из домов, чтобы ни синь пороха не вывозить, – вот она и вся! – кричал другой.
– Очередь на твоего сына была, а ты небось гладуха своего пожалел, – вдруг быстро заговорил маленький старичок, нападая на Дрона, – а моего Ваньку забрил. Эх, умирать будем!
– То то умирать будем!
– Я от миру не отказчик, – говорил Дрон.
– То то не отказчик, брюхо отрастил!..
Два длинные мужика говорили свое. Как только Ростов, сопутствуемый Ильиным, Лаврушкой и Алпатычем, подошел к толпе, Карп, заложив пальцы за кушак, слегка улыбаясь, вышел вперед. Дрон, напротив, зашел в задние ряды, и толпа сдвинулась плотнее.
– Эй! кто у вас староста тут? – крикнул Ростов, быстрым шагом подойдя к толпе.
– Староста то? На что вам?.. – спросил Карп. Но не успел он договорить, как шапка слетела с него и голова мотнулась набок от сильного удара.
– Шапки долой, изменники! – крикнул полнокровный голос Ростова. – Где староста? – неистовым голосом кричал он.
– Старосту, старосту кличет… Дрон Захарыч, вас, – послышались кое где торопливо покорные голоса, и шапки стали сниматься с голов.
– Нам бунтовать нельзя, мы порядки блюдем, – проговорил Карп, и несколько голосов сзади в то же мгновенье заговорили вдруг:
– Как старички пороптали, много вас начальства…
– Разговаривать?.. Бунт!.. Разбойники! Изменники! – бессмысленно, не своим голосом завопил Ростов, хватая за юрот Карпа. – Вяжи его, вяжи! – кричал он, хотя некому было вязать его, кроме Лаврушки и Алпатыча.
Лаврушка, однако, подбежал к Карпу и схватил его сзади за руки.
– Прикажете наших из под горы кликнуть? – крикнул он.
Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.
Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.
Когда она простилась с ним и осталась одна, княжна Марья вдруг почувствовала в глазах слезы, и тут уж не в первый раз ей представился странный вопрос, любит ли она его?
По дороге дальше к Москве, несмотря на то, что положение княжны было не радостно, Дуняша, ехавшая с ней в карете, не раз замечала, что княжна, высунувшись в окно кареты, чему то радостно и грустно улыбалась.