Азербайджанский фольклор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Азербайджанский фольклор — устное народное творчество азербайджанского народа, представленное трудовыми, обрядовыми и бытовыми песнями, легендарными, любовными и историко-героическими эпическими произведеними (дастанами), сказками, юморесками (лятифа), пословицами, поговорками, загадками. Такие дастаны, как «Кёроглы», «Асли и Керем», «Ашик-Гариб», «Шах Исмаил» занимают основное место в азербайджанском фольклоре. Многие из них связаны с историческими событиями и отражают патриотические и гуманистические чувства народа[1].





Искусство ашугов

Среди памятников народной поэзии преобладают лирические стихи баяты и гошма. А начиная с XVI—XVII вв. записываются произведения народных певцов-ашугов, которые и являлись основными создателями народной поэзии. До настоящего времени дошли произведения таких ашугов, как Гурбани, Сары-ашуг, Аббас Туфарганлы, Ашуг Валеха и др. Среди азербайджанских ашугов конца XIX—XX вв. можно назвать Алескера, Гусейна Бозалганлы, Асада Рзаева, Мирзу Байрамова, Шамшира Годжаева, Ислама Юсифова, Гусейна Джавида, песни которых очень популярны[1].

Сказки

Песни

Песенное творчество, отражает различные стороны жизни народа. Оно включает в себя песни трудовые («Зехметин ишыги» — «Лучи труда», «Бичинчи негмеси» — «Песня косаря», и др.), исторические («Гачаг Наби», «Пияда Кёр-оглы» — «Пеший Кёр-оглы», и др.), лирические («Бу гелен яра бензер» — «Ты похожа на возлюбленную», «Ай, бэри бах» — «Глянь сюда», «Галанын дибиндэ» — «У подножия крепости», «Ай, лачын» — «О, сокол», «Сары Гялин»«Златовласая невеста» и др.), обрядовые («Эй, лалла» — свадебная, и др.), шуточные («Ери, ери» — «Иди, иди», и др.) и др. Мелодика песен почти всегда характеризуется нисходящим движением, вариантным развитием заглавных попевок. Исключительно богата метроритмика песен, подчинённая тактовым размерам — 6/8, 3/4, 2/4. Песни исполняются соло, реже — хором (в основном в унисон)[2].

Пословицы

Барана вешают за баранью ногу, козла — за козлиную.
Беда на голову с языка валится.
Беда не приходит одна.
Без мужа женщина, что лошадь без узды.
Без петуха и утро не настанет.
Белую стену в любой цвет выкрасишь.
Благочестие не к бороде пристало, а то и коза бы священником стала.
Близкий сосед лучше дальнего родственника.
Бог в дымоход ничего не бросит — сам заработай.
Бойся осени — за нею зима; не бойся зимы — за нею весна.
Боль забывается, привычка — нет.
Будь рабом совести и господином воли.
Будь слугой совести и хозяином воли.
Была бы луна со мной, а на звезды — плевать.
Без беды и друга не знаешь.
Без кота мышам масленица.
Без муки нет науки.
Без огня дыма не бывает.
Без отца — полсироты, а без матери — вся сирота.
Без труда мёда не поешь.
Бережёного и бог бережёт.
Ближняя солома лучше дальнего сенца.
Близкий сосед лучше дальней родни.
Бодливой корове бог рог не даёт.
Больше слушай, меньше говори.
Большому кораблю большое плавание.


Загадки

Голубой атлас, дорогой атлас, А посередине — золотистый таз. (небо и солнце.)
Есть арбуз, в нём зёрен нет, А вместит весь белый свет! (глобус.)
У неё печалей нет, Я иду, она вослед. (тень.)
Против солнца сильна, Против ветра слаба, А сама незряча — Нету глаз, а плачет. (туча.)
В небе начинается, На земле кончается. (дождь.)


Напишите отзыв о статье "Азербайджанский фольклор"

Примечания

  1. 1 2 Азербайджанская ССР // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  2. Абасова Э. А. Азербайджанская музыка // Музыкальная энциклопедия / под ред. Ю. В. Келдыша. — М.: Советская энциклопедия, Советский композитор, 1973. — Т. 1.
  3. </ol>