Азери (иранский язык)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Азери
Самоназвание:

آذری /ɑːzæri/

Страны:

Иран (Ардебиль, Восточный Азербайджан, Западный Азербайджан и Зенджан), Азербайджан (южнее Куры)

Регионы:

Атропатена

Статус:

практически полностью вытеснен азербайджанским языком

Вымер:

XVII век н.э.; развился в талышский и язык тати

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Северо-западно-иранская подгруппа
Письменность:

арабский алфавит

См. также: Проект:Лингвистика

Азери́[1] (азари, адари; آذری Āḏarī /ɑːzæri/, араб. الأذرية‎ (al-āḏarīya[2])) — древний, исчезнувший индоевропейский язык Азербайджана[3][4] (Атропатены), большую часть которого ныне занимает Иранский Азербайджан. Относится к северо-западной подгруппе иранских[4] языков. Был распространен в регионе до распространения азербайджанского тюркского языка[4].

Был распространен на территории юга современного Азербайджана, в частности на территориях, населенных теперь талышами, которые, возможно, являются потомками древнего ираноязычного населения края, и на северо-западных провинциях Ирана: Ардебиль, Восточный Азербайджан, Западный Азербайджан и Зенджан (их называют Иранским Азербайджаном)[5]. Существовал предположительно вплоть до XVII века, был вытеснен азербайджанским языком тюркского происхождения. Считается, что азери был не единым языком, а объединял группу диалектов, распространенных на указанной территории. Начиная с XI века, количество говоривших на азери начало сокращаться, что объясняется постепенной тюркизацией Иранского Азербайджана. В настоящее время на иранских диалектах до сих пор разговаривают в нескольких лингвистических энклавах в Иранском Азербайджане. Некоторые исследователи считают, что эти диалекты являются прямым продолжением древних языков азери, а другие авторы считают, что древние языки азери полностью исчезли[6]. Один из потомков мидийского языка, предок или ближайший родственник современного талышского языка, исчезнувшего килитского языка (Ордубадский район Нахичеванской области Азербайджана), а также диалектов тати, сохранившихся на территории Иранского Азербайджана (такестани и др.). По мнению филолога Людвига Пауля, азери, наряду с родственными — языком зазаки и талышским языком, составляет самую северную группу западных диалектов иранских языков[7].

Существовало предположение, что иранские слова попали в азербайджанский тюркский из азери, но поздние исследования показали, что большинство из них являются заимствованиями из фарси. Азери на самом деле не имел существенного влияния на азербайджанский язык[8].

На языке азери писал стихи основатель суфийско-дервишского ордена Сефевие и родоначальник династии Сефевидов Сефи ад-Дин.

Напишите отзыв о статье "Азери (иранский язык)"



Примечания

  1. [www.slideshare.net/ramilhusseinon/ss-16199229 ИЗУЧЕНИЕ ТАЛЫШСКОГО ЯЗЫКА]
  2. [www.iranicaonline.org/articles/azerbaijan-iv AZERBAIJAN. iv. Islamic History to 1941] — статья из Encyclopædia Iranica. C. E. Bosworth
  3. Пирейко Л. А. [books.google.ru/books?ei=pQ2aT6yKLoi90QXFn_iSDw&hl=ru&id=JMgTAAAAIAAJ&dq=язык+азери&q=азери#search_anchor Эргативная конструкция в курдском и талышском языках] // Краткие сообщения Института народов Азии. — Издательство Восточной литературы, 1961. — Т. 30. — С. 95.
  4. 1 2 3 [www.iranicaonline.org/articles/azerbaijan-vii AZERBAIJAN vii. The Iranian Language of Azerbaijan — Encyclopaedia Iranica]
  5. причем и там в провинции Ардебиль существуют талышеязычные зоны
  6. [www.azargoshnasp.net/languages/Azari/henningazari/henningazari.htm The Ancient Language of Azarbaijan, by B.W. Henning]
  7. Paul, Ludwig. «The Position of Zazaki Among West Iranian languages». p-174.:«The study of historical phonology shows that Zazaki, besides Gorani, Azari and Talesi figures among the „most northern“ of W. Iranian dialects today.»
  8. [www.iranicaonline.org/articles/azerbaijan-vii AZERBAIJAN vii. The Iranian Language of Azerbaijan — Encyclopaedia Iranica]

Литература

  • Миллер Б. В. О языке населения Азербайджана до отуречения этой области. М., 1930.
  • Миллер Б. В. [atropat.narod.ru/moa.html Талышский язык и язык азери]. М., 1953.
  • Henning B.W. [www.azargoshnasp.net/languages/Azari/henningazari/henningazari.htm The Ancient Language of Azerbaijan]. London, 1954.
  • Yarshater E. Azari or the Ancient language of Azerbaijan. Meryland, 1993.
  • Yarshater E. [www.iranica.com/articles/azerbaijan-vii AZERBAIJAN vii. The Iranian Language of Azerbaijan] // Encyclopædia Iranica, Vol. III/2, 1987.
  • Гусейнзаде М.Г., Мамедов А.А. Талыши: история и культура. Хрестоматия. М., 2009.

Ссылки

  • [armenianhouse.org/caucasian-albania/484-492.html Г. С. Асатрян. Заметки об азари — исчезнувшем языке Азарбайджана]
  • [www.azargoshnasp.net/languages/Azari/azarimain.htm more references]
  • [www.azarpadgan.com/ Azapadegan Research Institute for Iranian cultures and civilization] (includes research articles on Adhari)
  • [atropat.narod.ru/moa3.html А.Мамедов, к.ф.н.. Талыши как носители древнего языка Азербайджана]



Отрывок, характеризующий Азери (иранский язык)

– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?