Аизовые

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аизооновые»)
Перейти к: навигация, поиск
Аизовые

Lampranthus productus
Научная классификация
Международное научное название

Aizoaceae Martynov, 1820

Синонимы
Роды

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomyfamily.aspx?id=33 f:33]

Аи́зовые, или Аизоо́новые (лат. Aizoaceae, от греч. αειζωον — вечнозелёный) — семейство цветковых растений порядка Гвоздичноцветные.

Распространены в основном в засушливых районах Южной Африки, часть видов — в Европе, Австралии, Океании, на тихоокеанском побережье Чили и США. Подавляющее большинство видов — листовые суккуленты или полусуккуленты.

Многие виды — популярные комнатные растения.





Подсемейства

  • Aizooideae — Аизовые. Состоит из 6 родов.
  • Mesembryanthemoideae — Мезембриантемовые. Состоит из 13 родов, в основном из полусуккулентов с выраженным стеблем (Aptenia, Mesembryanthemum, Sceletium). Есть также геофиты (Phyllobolus) и стеблевые суккуленты (Псилокаулон (Psilocaulon N.E.Br.)).
  • Ruschioideae. Самое многочисленное и разнообразное подсемейство. В нём представленны суккуленты с выраженным стеблем (Carpobrotus, Delosperma, Lampranthus, Oscularia, Ruschia), рода с диморфизмом листьев (Mitrophyllum, Monilaria и другие), розеточные растения с очень коротким стеблем (Glottiphyllum, Faucaria, Lapidaria, Titanopsis) и такие растения с одной парой листьев на ветви, как Conophytum, Gibbaeum или Lithops.
  • Sesuvioidae. Состоит из 4 родов.
  • Tetragonioidea — Тетрагониевые. Состоит из 2 родов.

Подсемейства Mesembryanthemoideae и Ruschioideae первоначально выделялись в отдельное семейство Mesembryanthemaceae; до сих пор не все систематики согласны с включением их в Aizoaceae.

Роды

По информации базы данных The Plant List, семейство включает 146 родов и 2271 видов[2]. Некоторые из них:

Значение и применение

Tetragonia tetragoinoides, называемая иногда «новозеландским шпинатом», используется в пищу, а также в качестве почвеннопокровного растения в садах.

Ягоды вида Карпобротус съедобный (Carpobrotus edulis) пригодны для еды. Кроме того, это растение используется в засушливых регионах как почвеннопокрывное для сдерживания эрозии почв.

Мезембриантемум (Mesembryanthemum), Делосперма (Delosperma), Aptenia и другие суккуленты с выраженным стеблем используются в качестве садовых или горшечных растений. Однолетники из рода Dorotheanthus выращиваются как красивоцветущие растения (иногда под названием Mesembryanthemum).

Многие суккуленты из семейства стали популярными комнатными растениями. Примером служат плейоспилосы, титанопсисы, фаукарии, и, конечно же, знаменитые «живые камни» — литопсы.

Напишите отзыв о статье "Аизовые"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Aizoaceae/ Aizoaceae(англ.). The Plant List. Version 1.1. (2013). Проверено 19 октября 2016.

Литература

  • под редакцией А. Л. Тахтаджяна, главный редактор. чл.-кор. АН СССР, проф. Ан. А. Фёдоров. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_biology/2050/%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE Жизнь растений (в 6 томах)]. — М.: Просвещение, 1974.

Отрывок, характеризующий Аизовые

Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)